
Code + Beschreibung | Code + Untercode | Störungsname | Fehlerart | Beschreibung | Verursachen | Abhilfe | Hinweis |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Störung 1: Neustart-Erinnerung | 1.9 | Neustart-Erinnerung | Info | Hinweis: Es wird empfohlen, einen Neustart des Systems durchzuführen | Es ist 9 Monate her seit dem Letzten neuen Systemstart | Das System muss in den Nächsten 3 Monaten Neue gestartet werden | Aufzug bleibt in Betrieb. Der Reset-Timer ist unabhängig von den Systemdaten-/Zeiteinstellungen |
Störung 1: Neustart-Erinnerung | 1.12 | Neustart-Erinnerung | Alert | Ein Neustart des Systems ist erforderlich | 12+ Monate seit dem letzten Neustart des Systems. Der Aufzug ist außer Betrieb | Starten sie das System Neu | Der Reset-Timer ist unabhängig von den Systemdaten-/Zeiteinstellungen |
Störung 1: Notfallmanöver abgeschlossen | 1.100 | Notfallmanöver abgeschlossen | Info | Die Kabine steht mit geöffneten Türen in der Etage. Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, kann die Anlage wieder in Betrieb genommen werden.”) | Keine Aktion erforderlich | Diese Warnung erscheint nur im Notfallbetrieb. Nach Spannungsreset wird der Fehler durch Subcode 101 überschrieben | |
Störung 1: Systemneustart | 1.101 | Systemneustart | Info | Das System wird wieder mit Strom versorgt | Keine Aktion erforderlich | Wiederholte Reset-Meldungen können auf ein Problem mit der Stromversorgung, elektromagnetische Störungen oder einen Motherboard-Defekt hinweisen | |
Störung 1: Systemneustart | 1.102 | Systemneustart | Info | Das System wird wieder mit Strom versorgt | Keine Aktion erforderlich | Wiederholte Reset-Meldungen können auf ein Problem mit der Stromversorgung, elektromagnetische Störungen oder einen Motherboard-Defekt hinweisen | |
Störung 1: Remote-Reset | 1.255 | Remote-Reset | Info | Ein Remote-Reset der Fehler im Speicher wurde über die Fusion-App durchgeführt (Hinweis: Fehler mit speziellem/spezifischem Reset sind ausgeschlossen) | Keine Aktion erforderlich | ||
Störung 2: Schütze blockiert | 2.0 | Schütze blockiert | Alert | Einer oder mehrere der mit den Schützen verbundenen Öffnerkontakte („CCO“-Eingang) blieben offen, nachdem der Fahrkorb in der Etage angehalten hatte.. | Kontaktverlust im CCO-Kreis oder Schütz defekt. | Überprüfen: 1)Die in Reihe geschaltenen Hilfskontakte (NC) der Schütze und die anderen in Reihe geschalteten Kabel im CCO-Stromkreis 2) Die Verkabelung des CCO-Stromkreises gemäß dem Schaltplan 3) Der CCO-Eingang des Motherboards (Anschlüsse J22 oder J23 oder J14)”) | Der CCO-Eingangsstatus kann im Menü „I/O-Status“ über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.1 | Schütze blockiert | Alert | Einer oder mehrere der Öffnerkontakte der Schütze (Eingang CCOB) blieben offen, J8 | Kontaktverlust im CCOB-Kreis oder Schütz defekt. | Überprüfen: 1) Die in Reihe geschaltenen Hilfskontakte (NC) der Schütze und die anderen in Reihe geschalteten Kabel im CCOB-Stromkreis 2) Die Verkabelung des CCOB-Stromkreises wie in den Schaltplänen angegeben 3) Der CCOB-Eingang der Hauptplatine (VVVF-Controller: An”&”schlüsse J22 oder J23 oder J14)”) | Der CCOB-Eingang kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.2 | Schütze blockiert | Alert | Einer oder mehrere der mit den Schützen verbundenen und in Reihe mit den „CCO+CCOB“-Eingängen verdrahteten Öffnerkontakte blieben offen, nachdem der Fahrkorb in der Etage angehalten hatte. | Kontaktverlust im CCO-Schaltkreis oder defektes Motorschütz. Kontaktverlust im CCOB-Stromkreis oder defekte Schütze.”) | Überprüfen: 1) Die in Reihe geschaltenen Hilfskontakte (NC) der Schütze und die anderen Kabel in Reihe im CCO-Schaltkreis 2) Die Verkabelung des CCO-Stromkreises gemäß den Schaltplänen 3) Der CCO-Eingang des Motherboards (Anschlüsse J22 oder J23 oder J14) 4) Die Reih”&”e der Hilfskontakte (NC) der Schütze und die anderen in Reihe geschalteten Kabel im CCOB-Stromkreis 5) Die Verkabelung des CCOB-Stromkreises gemäß den Schaltplänen 6) Der CCOB-Eingang der Hauptplatine (VVVF-Controller: Anschlüsse J22 oder J23 oder J14)”) | CCO- und CCOB-Eingänge kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.11 | Schütze blockiert | Alert | Der mit dem MOTOR-Leistungsschütz CM1 verbundene Öffnerkontakt blieb offen, nachdem der Fahrkorb in der Etage angehalten hatte. | Kontaktverlust im YBRK-Kreis oder defektes Motorschütz CM1 (nur für Direkt- oder Hydro+VVF-Option)”) | Überprüfen: 1) Der Hilfskontakt (NC) des Motorschützes 2) Die Verkabelung der YBRK-Schaltung gemäß den Schaltplänen 3) Der YBRK-Eingang des Motherboard-Anschlusses J23 | Der YBRK-Eingang kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.12 | Schütze blockiert | Alert | Der mit dem MOTOR-Leistungsschütz CM2 verbundene Öffnerkontakt blieb offen, nachdem die Kabine auf der Etage angehalten hatte. | Kontaktverlust im CCO-Schaltkreis oder defektes Motorschütz CM2 (nur für Direkt- oder Hydro+VVF-Option) | Überprüfen: 1) Der Hilfskontakt (NC) des Motorschützes 2) Die Verkabelung des CCO-Stromkreises gemäß den Schaltplänen 3) Der CCO-Eingang der COIL-Platine (Anschlüsse J2 oder JM1) oder am Motherboard-Anschluss J22 | Der CCO-Eingang kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.13 | Schütze blockiert | Alert | Einer der mit den MOTOR-Leistungsschützen CM1 oder CM2 verbundenen Öffnerkontakte blieb offen, nachdem die Kabine am Boden angehalten hatte. | Kontaktverlustim CCO-Schaltkreis oder defekte Motorschütze CM1 oder CM2 (nur für Softstarter-Option)”) | Überprüfen: 1) Die Hilfskontakte (NC) der Motorschütze 2) Die Verkabelung des CCO-Stromkreises gemäß den Schaltplänen 3) Der CCO-Eingang der COIL-Platine (Anschlüsse J2 oder JM1) oder am Motherboard-Anschluss J22 | Der CCO-Eingang kann über das Playpad im I/O-Statusmenü, Playboard-Ein-/Auf-Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.14 | Schütze blockiert | Alert | Der mit dem Softstarter verbundene Kontakt blieb offen, nachdem die Steuerung versucht hat, den Motor zu starten | Kontaktverlust am YBRK-Schaltkreis oder Softstarter-END-Ausgang (nur für Softstarter-Option)”) | Überprüfen: 1) Der Hilfskontakt (NO) des Motorschützes CM2 2) Der RUN-Eingang des Softstarters oder M2-Anschluss auf der COIL-Platine 3) Der END-Ausgang des Softstarters 4) Die Verkabelung der YBRK-Schaltung gemäß den Schaltplänen 5) Der YBRK-Eingang des Motherboard-Anschlusses J23 | Der YBRK-Eingang kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.15 | Schütze blockiert | Alert | Einer der mit den MOTOR-Leistungsschützen CM2 oder CM3 verbundenen Öffnerkontakte blieb offen, nachdem der Fahrkorb in der Etage anhielt. | Kontaktverlust im CCO-Schaltkreis oder defekte Motorschütze CM2 oder CM3 (nur für Stern-Dreieck-Option)”) | Überprüfen: 1) Die in Rheine geschaltenen der Hilfskontakte (NC) der Motorschütze CM2 und CM3 und die anderen in Reihe geschalteten Kabel im CCO-Schaltkreis 2) Die Verkabelung des CCO-Stromkreises gemäß den Schaltplänen 3) Der CCO-Eingang der COIL-Platine (Anschlüsse J2 o”&”der JM1) oder am Hauptplatinenanschluss J22″) | Der CCO-Eingang kann über das Playpad im I/O-Statusmenü, Playboard-Ein-/Auf-Seite 2, angezeigt werden |
Störung 2: Schütze blockiert | 2.200 | Schütze blockiert | Alert | Einer der NC-Kontakte der VALVE-Schütze blieb offen, nachdem die Kabine am Boden angehalten hatte. | Kontaktverlust im CCOB-Stromkreis oder defekte VALVE-Schütze.”) | Überprüfen: 1) Die Reihe der Hilfskontakte (NC) der VALVE-Schütze und die anderen in Reihe geschalteten Kabel im CCOB-Stromkreis 2) Die Verkabelung des CCOB-Stromkreises wie in den Schaltplänen angegeben 3) Der CCOB-Eingang der COIL-Platine (Anschlüsse J2 oder JV3) oder am Hauptplatinenanschluss J14 | Der CCOB-Eingang kann über das Playpad im Menü-Diagnose- In-Out Statusmenü, Auf der Seite 2, angezeigt werden |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.1 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat). | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte das geringe Drehmoment des Motors in der Annäherungsphase an die Etage oder eine nicht optimale Einstellung der Parameter des Frequenzumrichters für den Abschnitt der Annäherung an die Etage sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Die Geschwindigkeit des Aufzugs im Modus „Niedrige Geschwindigkeit“. Erhöhen Sie es bei Bedarf. Erhöhen Sie den Parameter C07 in Schritten von 2 Hz (Playpad, VVVF-Erweitertmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu) 3) Erhöhen Sie den Wert von P06 (PlayPad, VVVF Advanced-Menü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu) bis zu maximal 60 % von P03 (Nominalwert) 4) Die Verlangsamungsdistanz zur angegebenen Etage oder Erhöhen der E13-Verzögerungsrampe (PlayPad, VVVF Advanced-Menü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu). | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.2 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug den Boden nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat). | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte das geringe Drehmoment des Motors in der Annäherungsphase an die Etage oder eine nicht optimale Einstellung der Parameter des Frequenzumrichters für den Abschnitt der Annäherung an die Etage sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Die Geschwindigkeit des Aufzugs im Modus „Niedrige Geschwindigkeit“. Erhöhen Sie es bei Bedarf. Erhöhen Sie den Stopp-Boost in Schritten von 2 % (PlayPad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) 3) Erhöhen Sie den Wert von P06 (Playpad , VVVF-Menü erweitert, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu, Leerlaufstrom) bis maximal 60 % von P03 (Nominalwert); 4) der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu). | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.3 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug den Etage nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte das geringe Drehmoment des Motors in der Annäherungsphase an die Etage oder eine nicht optimale Einstellung der Parameter des Frequenzumrichters für den Abschnitt der Annäherung an die Etage sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Die Geschwindigkeit des Aufzugs im Modus „Niedrige Geschwindigkeit“. Erhöhen Sie es bei Bedarf. Erhöhen Sie den Stopp-Boost in Schritten von 2 % (PlayPad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) 3) Erhöhen Sie den Wert von P06 (Playpad , VVVF-Menü erweitert, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu, Leerlaufstrom) bis maximal 60 % von P03 (Nominalwert); 4) der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu). | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.4 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Haltestellen nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für die niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte das geringe Drehmoment des Motors in der Annäherungsphase an die Etage oder eine nicht optimale Einstellung der Parameter des Frequenzumrichters für den Abschnitt der Annäherung an die Etage sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter, der sich auf den Fehlerzeitpunkt bezieht (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Die Geschwindigkeit des Aufzugs bei niedriger Geschwindigkeit. Erhöhen Sie es bei Bedarf. Erhöhen Sie den Stopp-Boost in Schritten von 2 % (PlayPad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) 3) Erhöhen Sie den Wert von P06 (Playpad , VVVF-Menü erweitert, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu, Leerlaufstrom) bis maximal 60 % von P03 (Nominalwert); 4) der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu). | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.5 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Haltestellen nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für die niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte eine zu niedrige Öltemperatur der Hydraulikaggregats sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter bezüglich des Fehlerzeitpunkts (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Der Verzögerungsabstand zum angezeigten Stockwerk (FAI/FAS-Magnete) 3) Der Ventilaktivierungskreis (siehe Schaltplan) | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.6 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Haltestellen nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für die niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte eine zu niedrige Öltemperatur des Hydraulikaggregats sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad-Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) 4) Ventilaktivierungsschaltung (siehe Schaltplan elektrisch). ) 3) Der Ventilaktivierungskreis (siehe Schaltplan) | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.7 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Haltestellen nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für die niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte eine zu niedrige Öltemperatur des Hydraulikaggregats sein. | Überprüfen: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad-Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) 4) Ventilaktivierungsschaltung (siehe Schaltplan elektrisch). ) 3) Der Ventilaktivierungskreis (siehe Schaltplan) | |
Störung 3: Niedrige Geschwindigkeit zu lange | 3.0 | Niedrige Geschwindigkeit zu lange | Warning | Der Aufzug ist zu lange mit niedriger Geschwindigkeit gefahren (der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Haltestellen nicht erreicht, nachdem er innerhalb der eingestellten Zeit den Befehl für die niedrige Geschwindigkeit von der Steuerung erhalten hat).”) | Der Fehler tritt auf, wenn der Aufzug die Etage nicht innerhalb der eingestellten Zeit (änderbarer Parameter) erreicht, nachdem er vom Steuerungssystem den Befehl für niedrige Geschwindigkeit erhalten hat. Die Ursache könnte sein: – Bei elektrischen Anlagen: das geringe Drehmoment des Motors in der Annäherungsphase an die Etage oder eine nicht optimale Einstellung der Parameter des Frequenzumrichters für den Abschnitt der Annäherung an die Etage; – Bei hydraulischen Anlagen: eine zu niedrige Öltemperatur des Hydraulikaggregats. – Bei Elektroreglern das “&”geringe Drehmoment des Motors bei Annäherung an den Boden oder eine nicht optimale Einstellung der Wechselrichterparameter bei Annäherung an den Boden. – Bei Hydraulikreglern die niedrige Temperatur des Öls in der Pumpe.”) | Überprüfen Sie für den elektrischen Controller Folgendes: 1) Der Parameter im Zusammenhang mit dem Fehlerzeitpunkt (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu); Erhöhen Sie es bei Bedarf 2) Die Geschwindigkeit des Aufzugs im Modus „Niedrige Geschwindigkeit“. Erhöhen Sie es bei Bedarf. Erhöhen Sie den Parameter C07 in Schritten von 2 Hz (Playpad, VVVF-Erweitertmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu) bei Magnet und Magnetschalter. Erhöhen Sie den Stopp-Boost in Schritten von 2 % (PlayPad, Systempositionierungsmenü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) im Falle von DMG Rope Encoder oder ELGO oder Motor-Encoder 3) Erhöhen Sie den Wert von P06 (PlayPad, VVVF Advanced-Menü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu) bis zu maximal 60 % von P03 (Nominalwert) 4) Der Verlangsamungsabstand zur angegebenen Etage oder Erhöhen der E13-Verzögerungsrampe (PlayPad, VVVF Advanced-Menü, https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#vvvf-menu) im Falle eines Magneten und Magnetschalter. Der R1D/R1S-Abstandswert (Playpad, System Positioning-Menü, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu) in den anderen Fällen. | |
Störung 4: Überlast | 4.0 | Überlast | Alert | Überlastung derAufzugskabine. Der Aufzug startet nicht.”) | Übermäßige Belastung in der Tabella13[@[Description (FaultDescription)]]. Der Überlasteingang SUR ist aktiviert”) | Überprüfen: 1) Der SUR-Eingang (falls gesperrt) und die Verkabelung; 2) Die Einstellung des Lastwiegegeräts (https://dido.dmg.it/knowledge-base/llec6-load-weighing-device/) | Der SUR-Eingang kann über das Playpad im I/O-Statusmenü, Playboard-Ein-/Aus-Seite 1 angezeigt werden |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.1 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung eines der AGB/AGH-Endschalter wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position des Fahrzeugs festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet | |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.2 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung eines der AGB/AGH-Endschalter wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position des Fahrzeugs festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.3 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung eines der AGB/AGH-Endschalter wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position des Fahrzeugs festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.4 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet | |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.5 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.6 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.7 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet | |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.8 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.9 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.0 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung eines der AGB/AGH-Endschalter wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position des Fahrzeugs festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet Im Falle eines DMG-Seilgebers 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | Die Toleranz beträgt bis zu 5 cm gegenüber der Lernquote. |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.100 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet Im Falle eines DMG-Seilgebers 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | |
Störung 5: Positionierungsfehler | 5.200 | Positionierungsfehler | Warning | Es wurde eine Abweichung zwischen der errechneten und der realen Position der Kabine festgestellt. | Bei der Aktivierung des Türzonensensors ZP (Passing Floor) wurde ein Unterschied zwischen der berechneten und der tatsächlichen Position der Kabine festgestellt. | Überprüfen: 1) Die richtige Positionierung der Magnete 2) Der Betrieb der magnetischen Impulsgeber 3) Der Abstand zwischen äußerstem Kontakt und Magnet Im Falle eines DMG-Seilgebers 4) Der korrekte Betrieb/Anschluss des Encoders | |
Störung 6: Richtungsfehler | 6.0 | Richtungsfehler | Alert | Falsche Fahrtrichtung | Die Steuerung hat die falsche Fahrtrichtung erkannt. | Überprüfen: Im Falle eines Seil-Encoders 1) Die Fahrtrichtung des Aufzugsmotors im Vergleich zur eingestellten Richtung (z. B. AUF-Befehl im Vergleich zur Bewegungsrichtung der Kabine). Der Encoderwert muss ansteigen, wenn der Aufzug nach oben fährt (er muss bei der Abwärtsfahrt abnehmen). Dieser Wert ist im Menü „Monitor Encoder“ über PlayPad sichtbar (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) Die Rechts-/Linkslauf-Konfiguration des Encoders (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 3) Die AGH- und AGB-Eingänge (sofern diese entgegen der Fahrtrichtung des Aufzugs aktiviert werden) Bei Magnet- und Magnetschalter-Zählsystemen: 1) Die Fahrtrichtung des Aufzugsmotors im Verhältnis zur Richtung (z. B. AUF-Befehl im Verhältnis zur Bewegungsrichtung der Kabine). Überprüfen Sie die korrekte Aktivierung der Eingangssensoren des FAI/FAS-Magnet- und Magnetschalter-Zählsystems (I/O-Statusmenü des PlayPad https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status -Speisekarte). 2) Zählen mit Magnet und Magnetschaltersystem (FAI/FAS): Montage und Anschluss der Stromstoßschalter. Überprüfen Sie die Führungen auf Magnetisierungsphänomene. 3) Die AGH- und AGB-Eingänge (sofern diese entgegen der Fahrtrichtung des Aufzugs aktiviert werden) | |
Störung 6: Richtungsfehler | 6.1 | Richtungsfehler | Alert | Falsche Fahrtrichtung | Die Steuerung hat die falsche Fahrtrichtung erkannt. | Überprüfen: 1) Die Fahrtrichtung des Aufzugsmotors im Vergleich zur eingestellten Richtung (z. B. AUF-Befehl im Vergleich zur Bewegungsrichtung der Kabine). Der Encoderwert muss ansteigen, wenn der Aufzug nach oben fährt (er muss bei der Abwärtsfahrt abnehmen). Dieser Wert ist im Menü „Monitor Encoder“ über PlayPad sichtbar (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) Die Rechts-/Linkslauf-Konfiguration des Encoders (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 3) Die AGH- und AGB-Eingänge (sofern diese entgegen der Fahrtrichtung des Aufzugs aktiviert werden) | |
Störung 6: Richtungsfehler | 6.2 | Richtungsfehler | Alert | Falsche Fahrtrichtung | Die Steuerung hat die falsche Fahrtrichtung erkannt. | Überprüfen: 1) Die Fahrtrichtung des Aufzugsmotors im Verhältnis zur Richtung (z. B. AUF-Befehl im Verhältnis zur Bewegungsrichtung der Kabine). Überprüfen Sie die korrekte Aktivierung der Eingangssensoren des FAI/FAS-Magnet- und Magnetschalter-Zählsystems (I/O-Statusmenü des PlayPad https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status -Speisekarte). 2) Zählen mit Magnet und Magnetschaltersystem (FAI/FAS): Montage und Anschluss der Stromstoßschalter. Überprüfen Sie die Führungen auf Magnetisierungsphänomene. 3) Die AGH- und AGB-Eingänge (sofern diese entgegen der Fahrtrichtung des Aufzugs aktiviert werden) | |
Störung 7: Sicherung 3 bei stehendem Fahrzeug geöffnet | 7.0 | Sicherung 3 bei stehendem Fahrzeug geöffnet | Alert | Sicherheitskettenpunkt Nr. 3 ist unterbrochen, während sich der Aufzug nicht bewegt. Alle Anrufe werden gelöscht. | Ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 3 (Fallschirm, Endschalter, Übergeschwindigkeitsbegrenzerkontakte) ist offen, während der Aufzug gestoppt ist. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt. | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: S35 – S36 (Oberseite des Wagens) SC3 –SM4 (Controller) Überprüfen Sie die Kontakte für die folgenden Sicherheitsvorrichtungen: Fangvorrichtung, Endschalter, Geschwindigkeitsbegrenzer | |
Störung 9: Fehler im Türschloss | 9.5 | Fehler im Türschloss | Alert | Störung der Etagentür: Die Sicherheitskette ist offen (Punkt Nr. 6). Das System versucht, automatische Türen zu öffnen und zu schließen (maximal 3 Versuche, danach werden alle Anrufe abgebrochen). Bei manuellen Türen werden nach einigen Sekunden alle Rufe abgebrochen. | Einer der Sicherheitskontakte vor Punkt 6 ist geöffnet, wenn ein Anruf registriert wird. Das Problem ist auf die Etagentür beschränkt, an der der Aufzug angehalten wird, und kann folgende Ursachen haben: 1) Anschluss der Sicherheitskontakte 2) Mechanische Türbehinderung 3) Schutzkontakte (81-21 Geräte) | Überprüfen: 1) Alle Kontakte zwischen den Klemmen SD2-SD3 und deren Anschlüssen 2) Hindernisse der Tür, die das Schließen auf dem auf dem PlayPad (POS) angegebenen Boden verhindern können 3) Das korrekte Schließen des Bodentürschlosses 4) Überprüfen Sie bei 81-21-Geräten die Kontakte im Normalmodus 5) Die korrekte Funktion des Sicherheitsmoduls SM3: Die rote LED „OUT“ muss leuchten, wenn sowohl die grünen LEDs S1 als auch S2 leuchten | |
Störung 9: Fehler im Türschloss | 9.6 | Fehler im Türschloss | Alert | Fehler an der Autotür: Die Sicherheitskette ist offen (Punkt 6). Das System versucht, automatische Türen zu öffnen und zu schließen (maximal 3 Versuche, danach werden alle Anrufe abgebrochen). Bei manuellen Türen werden nach einigen Sekunden alle Rufe abgebrochen. | Einer der Sicherheitskontakte vor Punkt 6 ist geöffnet, wenn ein Anruf registriert wird. Das Problem ist auf die Autotür beschränkt und kann folgende Ursachen haben: 1) Anschluss der Sicherheitskontakte 2) Mechanische Türbehinderung 3) Bodentürschloss nicht geschlossen 4) Schutzkontakte (81-21 Geräte) | Überprüfen: 1) Alle Kontakte zwischen den Klemmen S35 – S36 (Oberseite des Wagens), SC4 – SC5 und deren Verbindung (Controller) 2) Wenn ein Gegenstand das Schließen der Tür zur angegebenen Etage auf dem PlayPad (POS) behindert 3) Das korrekte Schließen der Bodentürschlösser 4) Überprüfen Sie bei 81-21-Geräten die Kontakte im Normalmodus | |
Störung 10: Tür-A-Öffnungsschlupf | 10.0 | Tür-A-Öffnungsschlupf | Warning | Tür A hat sich nicht innerhalb der eingestellten Zeit (Standardeinstellung 10 Sekunden) geöffnet und gilt daher als geöffnet. | 1) Der Türendschalter (FOA) erkennt nicht das korrekte Schließen der Tür 2) Der Türantrieb funktioniert nicht 3) Der Controller stellt keinen Öffnungsbefehl (ROA) bereit. | Überprüfen: 1) Tür-Offen-Endschalter (FOA) und seine Verkabelung (FOx auf der MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe, JDA auf der TOC-Karte); Einstellung (per PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) 2) Stromversorgung des Türantriebs (MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe) und Sicherungen; 3) Tür-Offen-Schütze ROA (Menü I/O PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu) | Tür mit Endschalter (eingestellt https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu). Der Status des Tür-Offen-Endschalters FOA und der Tür-Offen-Schütze ROA kann über das Playpad im I/O-Statusmenü, Playboard-Ein-/Aus-Seite 3, angezeigt werden |
Störung 11: Schlupf beim Öffnen von Tür B | 11.0 | Schlupf beim Öffnen von Tür B | Warning | Tür B hat sich nicht innerhalb der eingestellten Zeit (Standardeinstellung 10 Sekunden) geöffnet und gilt daher als geöffnet. | 1) Der Türendschalter (FOB) erkennt nicht das korrekte Schließen der Tür 2) Der Türantrieb funktioniert nicht 3) Der Controller gibt keinen Öffnungsbefehl (ROB) | Überprüfen: 1) Tür-Offen-Endschalter (FOB) und seine Verkabelung (FOx auf MOT3-Platine für Dreiphasenanschlüsse/AUTO-Platine für geregelte Türantriebe, JDA auf TOC-Platine); Einstellung (per PlayPad, siehe Programmierung (tramite PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) 2) Stromversorgung des Türantriebs (MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe) und Sicherungen; 3) Tür-Offen-Schütze ROB (Menü I/O PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu) | Tür mit Endschalter (eingestellt https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu). Der Status des Tür-Offen-Endschalters FOA und der Tür-Offen-Schütze ROA kann über das Playpad im I/O-Statusmenü, Playboard-Ein-/Aus-Seite 3, angezeigt werden |
Störung 12: Sicherung 3 während der Fahrt geöffnet | 12.0 | Sicherung 3 während der Fahrt geöffnet | Warning | Sicherheitskette Punkt 3 ist während der Fahrt unterbrochen. Alle Anrufe werden gelöscht. LED SE3 am PlayPad ist AUS. | Ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 3 (Fallschirm, Endschalter, Geschwindigkeitsbegrenzerkontakte) ist geöffnet, während der Aufzug läuft. Das Auto ist blockiert und Anrufe sind unterbunden. | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: S35 – S36 (Oberseite des Wagens) SC3 –SM4 (Controller) Überprüfen Sie die Kontakte für die folgenden Sicherheitsvorrichtungen: Fangvorrichtung, Endschalter, Geschwindigkeitsbegrenzer | |
Störung 13: Motortemperatursensor | 13.1 | Motortemperatursensor | Warning | Motortemperatur zu hoch (TH1-Sensor). | Hohe Temperatur an der Getriebe-/Getriebelosmaschine (oder einem anderen Gerät, an das der Thermofühler TH1 angeschlossen ist) | Überprüfen: 1) Eingang TH1; 2) Sensoranschlüsse; 3) Status der an der Maschine angebrachten Thermosonde (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard ein/aus Seite 1) | |
Störung 13: Motortemperatursensor | 13.2 | Motortemperatursensor | Warning | Temperatur der Hydropumpe zu hoch (TH2-Sensor). | Hohe Temperatur an der Hydropumpe oder dem Öltank (oder einem anderen Gerät, an das die TH2-Thermosonde angeschlossen ist). | Überprüfen: 1) Eingang TH2; 2) Sensoranschlüsse; 3) Status der an der Ölpumpe angebrachten Thermosonde (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard in/out Seite 1) | |
Störung 13: Motortemperatursensor | 13.3 | Motortemperatursensor | Warning | Motor-/Hydropumpentemperatur zu hoch (Sowohl TH1- als auch TH2-Sensoren sind aktiviert). | Hohe Temperatur an beiden Thermosonden an der Hydropumpe und am Öltank (oder an anderen Geräten, an denen die Thermosonden TH1/TH2 angeschlossen sind). | Überprüfen: 1) Eingang TH1 und TH2; 2) Sensoranschlüsse; 3) Status der Wärmesonden (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard in/out Seite 1) | |
Störung 13: Motortemperatursensor | 13.10 | Motortemperatursensor | Warning | Temperatur des Türantriebs zu hoch | Der Wärmeeingang auf der TOC-Platine wird aufgrund einer zu hohen Temperatur am Türmotor aktiviert. | Überprüfen: 1) Eingang M19 auf TOC-Platine | |
Störung 14: Parameterspeicher | 14.0 | Parameterspeicher | Warning | Fehler im Eprom-Parameterspeicher | Parameterspeicher | Alle Parameter zurücksetzen, erneut eingeben und aufzeichnen | |
Störung 15: Endschalter | 15.1 | Endschalter | Alert + Reset | Blockierungsfehler! Punkt 3 der Sicherheitskette ist länger als 1,5 Sekunden geöffnet. Alle Etagen- und Innenrufe sind gesperrt. Es ist ein spezifischer Reset des Systems erforderlich (das System führt einen Reset-Vorgang durch, indem es die Kabine in die oberste Etage bewegt). | Die Kabine hat einen Endschalter erreicht oder der Geschwindigkeitsbegrenzer und/oder der Fallschirm haben eingegriffen. In allen Fällen blieb Punkt 3 der Sicherheitskette für eine Zeit von >1,5 Sekunden geöffnet und das System wurde blockiert. Auch nach dem Schließen der Sicherheitskette ist ein spezieller Reset-Vorgang erforderlich. | 1) Lassen Sie den letzten Endschalter (oder die Fangvorrichtung oder das OSG) los, um die Sicherheitskette zu schließen (SE3) und löschen Sie den Fehler im Menü „Fehler“ des PlayPad (Reset SE3). 2) Positionierungssystem prüfen; 3) Überprüfen Sie die Bremshaltung | |
Störung 15: Endschalter | 15.2 | Endschalter | Alert + Reset | Blockierungsfehler! Punkt 3 der Sicherheitskette ist länger als 1,5 Sekunden geöffnet. Alle Etagen- und Innenrufe sind gesperrt. Es ist ein spezifischer Reset des Systems erforderlich (das System führt einen Reset-Vorgang durch, indem es den Fahrkorb in die unterste Etage bewegt). | Die Kabine hat einen Endschalter erreicht oder der Geschwindigkeitsbegrenzer und/oder der Fallschirm haben eingegriffen. In allen Fällen blieb Punkt 3 der Sicherheitskette für eine Zeit von >1,5 Sekunden geöffnet und das System wurde blockiert. Auch nach dem Schließen der Sicherheitskette ist ein spezieller Reset-Vorgang erforderlich. | 1) Lassen Sie den letzten Endschalter (oder die Fangvorrichtung oder das OSG) los, um die Sicherheitskette zu schließen (SE3) und löschen Sie den Fehler im Menü „Fehler“ des PlayPad (Reset SE3). 2) Positionierungssystem prüfen; 3) Überprüfen Sie den Ventilkreislauf | |
Störung 15: Endschalter | 15.0 | Endschalter | Alert + Reset | Blockierungsfehler! Punkt 3 der Sicherheitskette ist länger als 1,5 Sekunden geöffnet. Alle Etagen- und Innenrufe sind gesperrt. Es ist ein spezifischer Reset des Systems erforderlich (das System führt einen Reset-Vorgang durch, indem es die Kabine in die oberste Etage bewegt). | Die Kabine hat einen Endschalter erreicht oder der Geschwindigkeitsbegrenzer und/oder der Fallschirm haben eingegriffen. In allen Fällen blieb Punkt 3 der Sicherheitskette für eine Zeit von >1,5 Sekunden geöffnet und das System wurde blockiert. Auch nach dem Schließen der Sicherheitskette ist ein spezieller Reset-Vorgang erforderlich. | 1) Lassen Sie den letzten Endschalter (oder die Fangvorrichtung oder das OSG) los, um die Sicherheitskette zu schließen (SE3) und löschen Sie den Fehler im Menü „Fehler“ des PlayPad (Reset SE3). 2) Positionierungssystem prüfen; 3) Bei elektrischer Steuerung prüfen Sie die Funktion „Bremse halten“. Überprüfen Sie im Falle einer hydraulischen Steuerung den Ventilkreis | |
Störung 16: Branderkennung | 16.0 | Branderkennung | Warning | Ein oder mehrere Branderkennungssensoren sind aktiv (offen). | Wenn im Gebäude Branderkennungssensoren installiert und an die Steuerung angeschlossen sind, weist dieser Fehler darauf hin, dass in einem oder mehreren Haltestelleen des Gebäudes ein Brand im Gange ist (oder der/die Brandsensor(en) nicht funktionieren). | Serieller Controller Überprüfen: – Die Eingänge POM und CPOM auf der BDU über das PlayPad (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard in/out Seite 4) – Die korrekte Funktion des/der Brandmelder(s) Klemmbrett Überprüfen: – Die Eingänge POM und CPOM auf der BDU über das PlayPad (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard in/out Seite 4) – Die korrekte Funktion des/der Brandmelder(s) | Das Verhalten des Controllers bei Branderkennung kann über PlayPad programmiert werden (Menü „Sonderfunktionen“, siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu): – „Branderkennung“ auf JA: a) Befindet sich der Aufzug in einer anderen Etage als der, in der der Brand festgestellt wurde, werden alle protokollierten Anrufe zu/von dieser Etage storniert. b) Befindet sich der Aufzug in der Etage, in der das Feuer erkannt wurde, stoppt die Steuerung das Öffnen der Tür, schließt die Türen (sofern sie bei der Branderkennung geöffnet sind) und schickt die Aufzugskabine in eine zuvor festgelegte sichere Etage. – „EN8173“ auf JA (Brandevakuierungsverfahren). Es gilt folgende Evakuierungsregel: a) (Wenn die Branderkennung auf der Hauptetage nicht aktiv ist) wird die Kabine in die Hauptetage bewegt. b) Die Kabine wird in eine alternative Etage gefahren, in der der Brandmelder nicht aktiviert ist |
Störung 16: Branderkennung | 16.1 | Branderkennung | Warning | Ein oder mehrere Branderkennungssensoren sind aktiv (offen). | Wenn im Gebäude Branderkennungssensoren installiert und an die Steuerung angeschlossen sind, weist dieser Fehler darauf hin, dass in einem oder mehreren Haltestelleen des Gebäudes ein Brand im Gange ist (oder der/die Brandsensor(en) nicht funktionieren). | Überprüfen: – Die Eingänge POM und CPOM auf der BDU über das PlayPad (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, Playboard in/out Seite 4) – Die korrekte Funktion des/der Brandmelder(s) | Das Verhalten des Controllers bei Branderkennung kann über PlayPad programmiert werden (Menü „Sonderfunktionen“, siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu): – „Branderkennung“ auf JA: a) Befindet sich der Aufzug in einer anderen Etage als der, in der der Brand festgestellt wurde, werden alle protokollierten Anrufe zu/von dieser Etage storniert. b) Befindet sich der Aufzug in der Etage, in der das Feuer erkannt wurde, stoppt die Steuerung das Öffnen der Tür, schließt die Türen (sofern sie bei der Branderkennung geöffnet sind) und schickt die Aufzugskabine in eine zuvor festgelegte sichere Etage. – „EN8173“ auf JA (Brandevakuierungsverfahren). Es gilt folgende Evakuierungsregel: a) (Wenn die Branderkennung auf der Hauptetage nicht aktiv ist) wird die Kabine in die Hauptetage bewegt. b) Die Kabine wird in eine alternative Etage gefahren, in der der Brandmelder nicht aktiviert ist |
Störung 16: Branderkennung | 16.2 | Branderkennung | Warning | Ein oder mehrere Branderkennungssensoren sind aktiv (offen). | Wenn im Gebäude Branderkennungssensoren installiert und an die Steuerung angeschlossen sind, weist dieser Fehler darauf hin, dass in einem oder mehreren Haltestelleen des Gebäudes ein Brand im Gange ist (oder der/die Brandsensor(en) nicht funktionieren). | Überprüfen: – Der Eingangsstatus auf 16 I/O-Board im entsprechenden PlayPad-Menü (siehe PlayPad im I/O-Statusmenü, AUX-Board) – Die korrekte Funktion des/der Brandmelder(s) | Das Verhalten des Controllers bei Branderkennung kann über PlayPad programmiert werden (Menü „Sonderfunktionen“, siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu): – „Branderkennung“ auf JA: a) Befindet sich der Aufzug in einer anderen Etage als der, in der der Brand festgestellt wurde, werden alle protokollierten Anrufe zu/von dieser Etage storniert. b) Befindet sich der Aufzug in der Etage, in der das Feuer erkannt wurde, stoppt die Steuerung das Öffnen der Tür, schließt die Türen (sofern sie bei der Branderkennung geöffnet sind) und schickt die Aufzugskabine in eine zuvor festgelegte sichere Etage. – „EN8173“ auf JA (Brandevakuierungsverfahren). Es gilt folgende Evakuierungsregel: a) (Wenn die Branderkennung auf der Hauptetage nicht aktiv ist) wird die Kabine in die Hauptetage bewegt. b) Die Kabine wird in eine alternative Etage gefahren, in der der Brandmelder nicht aktiviert ist |
Störung 17: Sicherung 4 während der Fahrt geöffnet | 17.0 | Sicherung 4 während der Fahrt geöffnet | Alert | Sicherheitskette Punkt Nr. 4 ist während der Fahrt unterbrochen. Außenrufe und die Aufzugskabinenbewegungen werden gelöscht Auf dem PlayPad ist die LED SE4 aus. | Sicherung 4 während der Fahrt geöffnet. Während der Fahrt ist ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 4 (Boden-Vorschleusungen) geöffnet. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt. | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: SD1 und SD2 (Vorbereitende Bodentüren). | |
Störung 18: Bodentürkontakt offen | 18.5 | Bodentürkontakt offen | Alert | Unerwartetes Öffnen eines Sicherheitskontakts einer der Schachttüren während der Fahrt (Punkt Nr. 5 der Sicherheitskette). Anrufe werden abgebrochen. | Ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 5 (Bodentüren) ist während der Fahrt geöffnet, möglicherweise aufgrund eines mechanischen Anpassungsproblems zwischen Kabinentür und Bodenboden. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: SD2 und SD3 | |
Störung 18: Sicherung 6 während der Fahrt geöffnet | 18.6 | Sicherung 6 während der Fahrt geöffnet | Alert | Unerwartetes Öffnen eines der Sicherheitskontakte vor Punkt 6 während der Fahrt. Anrufe werden abgebrochen. | Ein Sicherheitskontakt vor Nr. 6 (Kabinentüren oder Schutzvorrichtungen mit reduzierter Grube/Kopfhöhe) ist während der Fahrt geöffnet. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: SC4 und SC5 | |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.0 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Motherboard-Stromversorgung während der Bewegung unter 17 V | Hauptstromeingang | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogik“ eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.1 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Motherboard-Stromversorgung während der Bewegung unter 17 V | Überstrom am VCAB (Autostromkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogik“ eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.2 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Motherboard-Stromversorgung während der Bewegung unter 17 V | Überstrom am VMR (Bodenstromkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogik“ eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.3 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Motherboard-Stromversorgung während der Bewegung unter 17 V | Kurzschluss am VCAB (Fahrzeugstromkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogik“ eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.4 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Motherboard-Stromversorgung während der Bewegung unter 17 V | Kurzschluss am VMR (Bodenkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogik“ eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 19: Geringe Spannung während der Fahrt | 19.230 | Geringe Spannung während der Fahrt | Alert | Während der Bewegung fehlen 230V | Es fehlen 230 V, der Controller wird mit Batterien betrieben | Überprüfen: – Backup-Schaltkreis (R230), falls vorhanden, oder Shunt an J8 der CHAR-Platine | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 230 V wiederhergestellt sind |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.100 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Der Motorschütz (CCO) ist geöffnet. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physikalische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugskabine kann zum Öffnen des Motorschützes (CCO-Signal) geführt haben, während die Fahrbefehle aktiv waren (RMO für Aufwärtsfahrt oder RDE für Abwärtsfahrt). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.200 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Das Bremsschütz (CCOB) ist geöffnet. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physikalische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugskabine kann zum Öffnen des Bremsschützes (CCOB-Signal) geführt haben, während die Fahrbefehle aktiv waren (RMO für Aufwärtsfahrt oder RDE für Abwärtsfahrt). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.110 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Das Motorschütz (CM1) ist geöffnet. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugkabine kann dazu geführt haben, dass CM1 (YBRK-Signal für Direktstart, Delta-Stern oder VVVF Hydro, CCO-Signal für SoftStarter) geöffnet wurde, während die Fahrbefehle aktiv waren ( RMO für Aufwärtsfahrt oder RDE für Abwärtsfahrt). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.120 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Der Motorschütz (CM2) ist offen. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physikalische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugskabine kann dazu geführt haben, dass das CM2 (CCO-Signal für Direktstart, Delta-Stern oder VVVF Hydro) geöffnet wurde, während die Fahrbefehle aktiv waren (RMO für Aufwärtsfahrt oder). RDE für Abwärtsfahrt). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.130 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Der Motorschütz (CM3) ist offen. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physikalische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugskabine kann dazu geführt haben, dass CM3 (CCO-Signal für Stern-Dreieck-Start) geöffnet wurde, während die Fahrbefehle aktiv waren (RMO für Aufwärtsfahrt oder RDE für Abwärtsfahrt). ). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 20: Reise unterbrochen | 20.140 | Reise unterbrochen | Alert | Die Kabine blieb während der Fahrt plötzlich stehen, vermutlich aufgrund einer Mikrounterbrechung im Sicherheitskreis. Der Motorschütz (CCO) ist geöffnet. Es ist jedoch möglich, den Normalbetrieb durch einen erneuten Anruf wieder aufzunehmen. | Eine physische oder elektrische Mikrounterbrechung der Sicherheitskette während der Bewegung der Aufzugskabine kann dazu geführt haben, dass das CM2 SoftStarter-Motorschütz (YBRK-Signal für Softstarter) geöffnet wurde, während die Fahrbefehle aktiv waren (RMO für Aufwärtsfahrt oder RDE für Abwärtsfahrt). ). Die Aufzugskabine ist angehalten. | Überprüfen: – Vorläufige Kontakte und Türschlösser auf der Etage, die auf dem Playpad-Bildschirm angezeigt werden; – Autotürkontakte; – Die Versorgungsspannung des Sicherheitskreises; – Die korrekte Funktion des Schützes (mögliche Fehlkontakte, Verdrahtung und Oxidation der Kontakte). | |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.100 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang CCO des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis der Laufschütze (Motoreingang CCO, NC bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde. Kontaktverlust im CCO-Kreis oder CTB-Motorschütz defekt | Prüfen: 1) Die Aktivierung des Relais RM1 (siehe Schaltplan); 2) Die Reihenschaltung der Hilfskontakte (NC) der Schütze und der anderen Drähte in Reihe im CCO-Stromkreis 3) Die Verdrahtung des CCO-Stromkreises wie in den Schaltplänen dargestellt 4) Der CCO-Eingang auf der Hauptplatine (Anschlüsse J22 oder J23 oder J14) | Der Status des CCO-Eingangs kann über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt werden. |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.200 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang CCOB des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis des Betriebsschützes (Eingang CCOB, NC bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde | Für die Telefonzentrale Prüfen: – Schütz CTB1 (auch CTB2, falls vorhanden); – Aktivierung des Relais RBRK. Für die Hydrauliktafel Prüfen: – Ventilschütze CV1, CV2, CV3, CV4, CV5, CVC (falls vorhanden). | |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.110 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang YRBK (bei Option Direktstart) oder CCO (bei Option Stern-Dreieck und Softstarter) des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis des Betriebsschützes (Motoreingang YBRK oder CCO, Öffner bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde. Kontaktverlust am YBRK-Stromkreis oder Motorschütz CM1 defekt (nur bei Option Direkt) Kontaktverlust im CCO-Stromkreis oder defektes Motorschütz CM1 (nur bei Option Stern-Dreieck) Kontaktverlust im CCO-Stromkreis oder defektes Motorschütz CM1 (nur für die Option Softstarter) | Prüfen: 1) Den Hilfskontaktsatz (NC) der Motorschütze und die anderen Drähte in Reihe im CCO-Stromkreis und dem YBRK-Stromkreis 2) Die Verdrahtung des CCO-Stromkreises und des YBRK-Stromkreises wie in den Schaltplänen dargestellt. 3) Der CCO-Eingang auf der COIL-Platine (Anschlüsse J2 oder JM1) oder am Anschluss J22 auf der Hauptplatine; 4) Der YBRK-Eingang des Steckverbinders J23 auf der Hauptplatine. | Der Status des CCO-Eingangs kann über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt werden. Der Eingangsstatus YBRK wird über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt. |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.120 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang CCO (für Direktstart und Stern-Dreieck-Option) des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis des Betriebsschützes (CCO-Motoreingang, NC bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde. Kontaktverlust am CCO-Stromkreis oder Motorschütz CM2 defekt (nur bei Option Star Delta und Direct) | Prüfen: 1) Den Hilfskontaktsatz (NC) der Motorschütze und die anderen Kabel in Reihe im CCO-Stromkreis 2) Die Verdrahtung des CCO-Stromkreises wie in den Schaltplänen dargestellt. 3) Den CCO-Eingang auf der COIL-Platine (Steckverbinder J2 oder JM1) oder am Steckverbinder J22 auf der Hauptplatine; | Der Status des CCO-Eingangs kann über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt werden. |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.130 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang CCO (für die Option Stern-Dreieck-Start) des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis des Betriebsschützes (CCO-Motoreingang, NC bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde. Kontaktverlust am CCO-Stromkreis oder Motorschütz CM3 defekt (nur bei Option Star Delta) | Prüfen: 1) Den Hilfskontaktsatz (NC) der Motorschütze und die anderen Kabel in Reihe im CCO-Stromkreis 2) Die Verdrahtung des CCO-Stromkreises wie in den Schaltplänen dargestellt. 3) Den CCO-Eingang auf der COIL-Platine (Steckverbinder J2 oder JM1) oder am Steckverbinder J22 auf der Hauptplatine; | Der Status des CCO-Eingangs kann über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt werden. |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.140 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Blockierfehler! Während der Startsequenz des Systems blieb der Steuereingang YBRK (bei Option Softstarter) des Motorschützes nach dem Fahrbefehl geschlossen. | Der Steuerkreis des Betriebsschützes (YBRK-Motoreingang, NC bei Stillstand) ändert seinen Zustand nicht, nachdem der Fahrbefehl gegeben wurde. Kontaktverlust im YBRK-Kreis oder Motorschütz CM2 defekt (nur bei Option Stern-Dreieck) | Prüfen: 1) Den Hilfskontaktsatz (NC) der Motorschütze und die anderen Kabel in Reihe im YBRK-Kreis 2) Die Verdrahtung des YBRK-Stromkreises wie in den Schaltplänen dargestellt. 3) Den YBRK-Eingang des Steckers J23 auf der Hauptplatine. | Der Status des CCO-Eingangs kann über das Playpad im E/A-Statusmenü, Playboard in/out Seite 2, angezeigt werden. |
Störung 21: CCO-Eingang blockiert | 21.250 | CCO-Eingang blockiert | Alert + Reset | Der Fehler tritt auf, wenn der Antrieb das Bremsschütz nicht ansteuert. Dieses wird dann durch das Schaltgerät gesteuert. | CTB1 / CTB2 Eingang nicht aktiviert | Überprüfen: – Parametrierung von Y5C/A (Bremsenausgang) über PlayPad; – Parameter L80 (Regelkreis immer gleich 1, wenn er auf 2 eingestellt ist, Aktivierungsstrom in Parameter L81 prüfen.); – Aktivierungssequenz des Umrichters (ENABLE-> DIRECTION-> SPEED). | |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.0 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Die Stromversorgung des Motherboards liegt bei Stopp unter 17 V | Hauptstromeingang | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogic“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status) eingesehen werden -Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.1 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Die Stromversorgung des Motherboards liegt bei Stopp unter 17 V | Überstrom am VCAB (Autostromkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogic“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status) eingesehen werden -Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.2 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Die Stromversorgung des Motherboards liegt bei Stopp unter 17 V | Überstrom am VMR (Bodenstromkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogic“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status) eingesehen werden -Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.3 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Die Stromversorgung des Motherboards liegt bei Stopp unter 17 V | Kurzschluss am VCAB (Fahrzeugstromkreis) | Überprüfen: Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogic“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status) eingesehen werden -Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.4 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Die Stromversorgung des Motherboards liegt bei Stopp unter 17 V | Kurzschluss am VMR (Bodenkreis) | Überprüfen: – Das Netzwerk, die Versorgungsspannung an der Primärwicklung des Transformators, das Vorhandensein von 24 V und die Stromaufnahme. Die Spannungs- und Stromstärkewerte können über das PlayPad im Menü „I/O-Status“ auf der Seite „Analogic“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status) eingesehen werden -Speisekarte) | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 24 V wiederhergestellt sind |
Störung 22: Niedrige Spannung beim Stoppen | 22.230 | Niedrige Spannung beim Stoppen | Alert | Während der Bewegung fehlen 230V | Es fehlen 230 V, der Controller wird mit Batterien betrieben | Überprüfen: – Backup-Schaltkreis (R230), falls vorhanden, oder Shunt an J8 der CHAR-Platine | Dieser Fehler verschwindet, wenn die 230 V wiederhergestellt sind |
Störung 23: Sensorfehler zurücksetzen (AGB) | 23.100 | Sensorfehler zurücksetzen (AGB) | Alert | Der untere Rückstellsensor (AGB) ist unerwartet geöffnet, während sich das Fahrzeug außerhalb der unteren Etage befindet. Abwärtsrufe wurden abgesagt und die Fahrt kann nur noch aufwärts fortgesetzt werden. | Der AGB-Reset-Kontakt (NC) ist geöffnet, obwohl er geschlossen bleiben sollte. | Überprüfen: 1) Der Status des AGB-Kontakts (PlayPad, I/O-Statusmenü, Playboard I/O Seite 7, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu ) und die Verkabelung des AGB-Stromkreises; 2) Die Position der Magnete und des Reset-Schalters | |
Störung 23: Sensorfehler zurücksetzen (AGB) | 23.200 | Sensorfehler zurücksetzen (AGB) | Alert | Der Bottom-Reset-Sensor (AGB) blieb geschlossen, während sich das Auto in der unteren Etage befand. Der Aufzug ist vorübergehend gesperrt. | Der AGB (NC)-Kontakt blieb geschlossen, während sich die Kabine in der untersten Etage befand. | Überprüfen: 1) Der Status des AGB-Kontakts (PlayPad, I/O-Statusmenü, Playboard I/O Seite 7, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu ) und die Verkabelung des AGB-Stromkreises; 2) Die Position der Magnete und des Reset-Schalters | |
Störung 24: Sensorfehler zurücksetzen (AGH) | 24.100 | Sensorfehler zurücksetzen (AGH) | Alert | Der untere Rückstellsensor (AGH) ist unerwartet geöffnet, während sich das Auto nicht im oberen Stockwerk befindet. Aufwärtsrufe wurden abgesagt und die Fahrt kann nur noch abwärts fortgesetzt werden. | Der AGH-Resetkontakt (NC) ist offen, obwohl er geschlossen bleiben sollte. | Überprüfen: 1) Der Status des AGH-Kontakts (PlayPad, I/O-Statusmenü, Playboard I/O Seite 7, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu ) und die Verkabelung des AGH-Stromkreises; 2) Die Position der Magnete und des Magnetschalters | |
Störung 24: Sensorfehler zurücksetzen (AGH) | 24.200 | Sensorfehler zurücksetzen (AGH) | Alert | Der Top-Reset-Sensor (AGH) blieb geschlossen, während sich die Kabine im Obergeschoss befand. Der Aufzug ist vorübergehend gesperrt. | Der AGH (NC)-Kontakt blieb geschlossen, während sich der Wagen im obersten Haltestelle befand. | Überprüfen: 1) Der Status des AGH-Kontakts (PlayPad, I/O-Statusmenü, Playboard I/O Seite 7, https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu ) und die Verkabelung des AGH-Stromkreises; 2) Die Position der Magnete und des Reset-Schalters | |
Störung 25: AGH und AGB gleichzeitig | 25.0 | AGH und AGB gleichzeitig | Alert | Sowohl die Hoch- als auch die Niedrig-Reset-Sensorkontakte (AGB und AGH) sind offen, solange sich das Fahrzeug nicht in der obersten Etage befindet. Der Aufzug ist vorübergehend gesperrt. | Eingänge AGB / AGH gleichzeitig geöffnet. Der Aufzug ist blockiert. Wenn einer der beiden Kontakte geschlossen ist, führt das System einen Reset-Vorgang durch. | Überprüfen Sie den Zustand der AGH- und AGB-Kontakte und ihrer Verkabelung. Wenn einer der beiden Kontakte geschlossen ist, führt das System einen Reset-Manöver durch. | |
Störung 26: Reisezeit nach oben | 26.0 | Reisezeit nach oben | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Problem am FAI-FAS-Eingang (keine Änderung der Eingänge für einen längeren Zeitraum als den Parameter „Laufzeit“) | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 26: Reisezeit nach oben | 26.100 | Reisezeit nach oben | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Problem am Encoderkanal | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 26: Reisezeit nach oben | 26.200 | Reisezeit nach oben | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Keine Änderung des Türzoneneingangs (ZP) für einen längeren Zeitraum als den Parameter „Laufzeit“. | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 27: Abwärtsfahrzeit | 27.0 | Abwärtsfahrzeit | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Problem am FAI-FAS-Eingang (keine Änderung der Eingänge für einen längeren Zeitraum als den Parameter „Laufzeit“) | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 27: Abwärtsfahrzeit | 27.100 | Abwärtsfahrzeit | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Problem am Encoderkanal | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 27: Abwärtsfahrzeit | 27.200 | Abwärtsfahrzeit | Alert + Reset | Keine Änderung des Strahlstatus für Bewegungssensoren (oder Boden) länger als geplant während der Autofahrt. | Keine Änderung des Türzoneneingangs (ZP) für einen längeren Zeitraum als den Parameter „Laufzeit“. | Überprüfen: – Schütze, Bremse, Motorstromversorgung, FAI/FAS-Sensoren (oder ENCODER); – Eingänge „X1“ und „12“ des VVVF; – Rutschfestigkeitsprüfung: Siehe Anhang II – Prüfung und Maßnahmen | |
Störung 28: Tür A schließt Schlupf | 28.0 | Tür A schließt Schlupf | Alert | Tür A rutscht beim Schließen und hat den Schließvorgang nicht innerhalb der eingestellten Zeit (normalerweise: 10 s) abgeschlossen. Nach drei erfolglosen Versuchen wurden die Anrufe abgebrochen. | Wenn Tür A nicht richtig schließt, kann es sein, dass: 1) Es liegt ein Fehlkontakt am Türendschalter (FFA / FFx) vor. 2) Die Stromversorgung des Türantriebs ist nicht ausreichend 3) Es wird kein RFA-Öffnungsbefehl bereitgestellt 4) Die Schließzeit ist zu kurz eingestellt | Überprüfen: 1) Tür-Zu-Endschalter (FFA) und seine Verkabelung (FFx auf der MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe, JDA auf der TOC-Karte); Einstellung (per PlayPad, siehe Programmierung (tramite PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) 2) Stromversorgung des Türantriebs (MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe) und Sicherungen; 3) Türschließschütze RFA (Menü I/O PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu); 4) Stellen Sie eine andere Zeit ein (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) | Tür mit Endschalter (eingestellt https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) Der Status des Tür-Offen-Endschalters FFA und der Tür-Offen-Schütze RFA kann über das Playpad im I/O-Statusmenü angezeigt werden , Playboard rein/raus Seite 3 |
Störung 29: Schlupf der Tür B beim Schließen | 29.0 | Schlupf der Tür B beim Schließen | Alert | Tür B rutscht beim Schließen und hat den Schließvorgang nicht innerhalb der eingestellten Zeit (normalerweise: 10 s) abgeschlossen. Nach drei erfolglosen Versuchen wurden die Anrufe abgebrochen. | Wenn Tür B nicht richtig schließt, kann es sein, dass: 1) Es liegt ein Fehlkontakt am Türendschalter (FFB / FFx) vor. 2) Die Stromversorgung des Türantriebs ist nicht ausreichend 3) Es wird kein RFA-Öffnungsbefehl bereitgestellt 4) Die Schließzeit ist zu kurz eingestellt | Überprüfen: 1) Tür-Zu-Endschalter (FFB) und seine Verkabelung (FFx auf der MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe, JDA auf der TOC-Karte); Einstellung (per PlayPad, siehe Programmierung (tramite PlayPad, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) 2) Stromversorgung des Türantriebs (MOT3-Karte für dreiphasige Anschlüsse/AUTO-Karte für geregelte Türantriebe) und Sicherungen; 3) Türschließschütze RFB (Menü I/O PlayPad Seite 3, siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu); 4) Stellen Sie eine andere Zeit ein (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) | Tür mit Endschalter (eingestellt https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) Der Status des Tür-Offen-Endschalters FFB und der Tür-Offen-Schütze RFB kann über das Playpad im I/O-Statusmenü angezeigt werden , Playboard rein/raus Seite 3 |
Störung 30: Außer Betrieb befindlicher Schalter | 30.0 | Außer Betrieb befindlicher Schalter | Info | Der Aufzug wurde durch eine externe Eingabe (Schlüsselschalter an der Hallenstation) außer Betrieb gesetzt und steht auf der voreingestellten Etage. Drehen Sie den Schlüssel wieder auf „0“, um den Lift wieder in Betrieb zu nehmen. | Der HS-Eingang „Außer Betrieb“ am Controller wurde aktiviert. Der Aufzug fährt auf die vordefinierte Parkebene und bleibt außer Betrieb, bis der Befehl deaktiviert wird. Auch eine Änderung der Parkebene und der Verzögerung, mit der der Controller das Manöver aktiviert, ist möglich (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu). | ||
Störung 30: Außer Betrieb befindlicher Schalter | 30.100 | Außer Betrieb befindlicher Schalter | Info | Der Aufzug wurde durch eine externe Eingabe (Schlüsselschalter an der Hallenstation) außer Betrieb gesetzt und steht auf der voreingestellten Etage. Drehen Sie den Schlüssel wieder auf „0“, um den Lift wieder in Betrieb zu nehmen. | Der Eingang „Außer Betrieb“ IN2 am Etageninterface (BDU) wurde aktiviert. Der Aufzug fährt auf die vordefinierte Parkebene und bleibt außer Betrieb, bis der Befehl deaktiviert wird. Auch eine Änderung der Parkebene und der Verzögerung, mit der der Controller das Manöver aktiviert, ist möglich (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu). | ||
Störung 30: Außer Betrieb befindlicher Schalter | 30.200 | Außer Betrieb befindlicher Schalter | Info | Der Aufzug wurde durch eine externe Eingabe (Schlüsselschalter an der Kabinenstation) außer Betrieb gesetzt und steht auf der voreingestellten Etage. Drehen Sie den Schlüssel wieder auf „0“, um den Lift wieder in Betrieb zu nehmen. | Der SPARE-Eingang an der DMCPIT-Kabinenschnittstelle hinter dem Kabinenbedienfeld wurde aktiviert. Der Aufzug fährt auf die vordefinierte Parkebene und bleibt außer Betrieb, bis der Befehl deaktiviert wird. Auch eine Änderung der Parkebene und der Verzögerung, mit der der Controller das Manöver aktiviert, ist möglich (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu). | ||
Störung 31: Zählfehler beim Magnetsensor | 31.0 | Zählfehler beim Magnetsensor | Warning | Gleichzeitige Variation oder falsche Reihenfolge der FAI/FAS-Positionierungssensoren | Der Fehler könnte folgende Ursachen haben: 1) Falsche Positionierung der Magnete im Schaft 2) Magnetleser nicht richtig befestigt (instabil) 3) Magnetisierung der Führung oder Befestigungen 4) Falsche Verkabelung der Lesegeräte Der Untercode gibt genau die Vorderseite des Magneten an, an der das Problem festgestellt wurde (Vorderseite von 1 bis 6 – siehe Diagramm). | Überprüfen: 1) Sensoren und Magnetposition 2) Verschieben der Sensorbefestigung 3) Die Verkabelung zur TOC-Platine 4) Der Sensor mit einem Multimeter. Der Kontakt muss vor dem Magneten geschlossen sein | Pos 0 ist die absolute Referenz der untersten Etage |
Störung 32: Vorübergehender Betrieb ohne Inspektion | 32.0 | Vorübergehender Betrieb ohne Inspektion | Info | Es ist nicht möglich, das Fahrzeug im Modus „Temporär“ zu bewegen, wenn der Hauptschalter nicht auf INSPEKTION steht. | Die Anlage befindet sich im temporären Betrieb. Der Schalter am Controller steht nicht auf „Inspektion“. Der Fehler zeigt an, dass das System zum Bewegen auf Inspektion umschalten muss, d. h. der Eingang REV oder REV1 oder REV2 muss aktiv sein. Ist einer dieser drei Eingänge nicht aktiv, bleibt das System stehen. | Überprüfen Sie den Eingang REV, REV1 oder REV2 (Öffnerkontakte). REV, REV1 und REV2 können über PlayPad, Status-I/O-Menü, Playboard-I/O-Seite 8 angezeigt werden | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.1 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X104,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen: 1) Position der Magnete (siehe Schaltpläne); 2) Verlangsamung des Abstands zum Boden; 3) Überprüfen Sie den Parameter C07 – Einzugsgeschwindigkeit (Mindestwert auf 1/10 der Nenngeschwindigkeit eingestellt) im PlayPad / VVVF-Menü (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/# vvvf-Menü); 4) Der Motor bremst. | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.2 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X105,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen : 1) Der Parameter „Stopping Boost“ im PlayPad-/Counting-Menü (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu), d. h. die Annäherungsgeschwindigkeit des Systems . Dieser Parameter sollte auf 2 % der Nenngeschwindigkeit (VVVF geschlossener Regelkreis) oder 4 % (VVVF offener Regelkreis) eingestellt werden; 2) Der Motor bremst; 3) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS). | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.3 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X106,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen : 1) Der Parameter „Stopping Boost“ im PlayPad-/Counting-Menü (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu), d. h. die Annäherungsgeschwindigkeit des Systems . Dieser Parameter sollte auf 2 % der Nenngeschwindigkeit (VVVF geschlossener Regelkreis) oder 4 % (VVVF offener Regelkreis) eingestellt werden; 2) Der Motor bremst; 3) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS). | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.4 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X107,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen: 1) Position der Magnete (siehe Schaltpläne); 2) Verlangsamung des Abstands zum Boden und Haltepunkt; 3) Die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit (Parameter des Ventils/der elektronischen Steuereinheit) 4) Der Ventilkreis. | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.5 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X108,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen: 1) Verlangsamung des Abstands zum Boden; 2) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS); 3) Die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit (Parameter des Ventils/der elektronischen Steuereinheit) 4) Der Ventilkreis. | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.6 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X109,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Überprüfen: 1) Verlangsamung des Abstands zum Boden; 2) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS); 3) Die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit (Parameter des Ventils/der elektronischen Steuereinheit) 4) Der Ventilkreis. | |
Störung 33: Ungenauer Stopp | 33.0 | Ungenauer Stopp | Warning | Ungenauer Stopp am Boden. | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X110,””en””,””de””)”),”Der Aufzug hielt ungenau am Haltestelle an und lag außerhalb der durch die Parameter RLS („Ankunftsentfernung zum Haltestelle UP“) und RLD („Ankunftsentfernung zum Haltestelle DOWN“) festgelegten Grenzen. Die RLS- und RLD-Parameter werden nach dem Selbstlernman”&”över des Panels automatisch eingestellt und können über ein spezielles Menü auf dem PlayPad geändert werden”) | Elektrischer Controller Bei Magnet und Magnetschalter Überprüfen: 1) Position der Magnete (siehe Schaltpläne); 2) Verlangsamung des Abstands zum Boden; 3) Überprüfen Sie den Parameter C07 – Einzugsgeschwindigkeit (Mindestwert auf 1/10 der Nenngeschwindigkeit eingestellt) im PlayPad / VVVF-Menü (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/# vvvf-Menü); 4) Der Motor bremst. Im Falle von DMG Rope Encoder oder ELGO Überprüfen: 1) Der Parameter „Stopping Boost“ im PlayPad-/Counting-Menü (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu), d. h. die Annäherungsgeschwindigkeit des Systems . Dieser Parameter sollte auf 2 % der Nenngeschwindigkeit (VVVF geschlossener Regelkreis) oder 4 % (VVVF offener Regelkreis) eingestellt werden; 2) Der Motor bremst; 3) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS). Hydraulikregler Bei Magnet und Magnetschalter Überprüfen: 1) Position der Magnete (siehe Schaltpläne); 2) Verlangsamung des Abstands zum Boden und Haltepunkt; 3) Die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit (Parameter des Ventils/der elektronischen Steuereinheit) 4) Der Ventilkreis. Im Falle von DMG Rope Encoder oder ELGO Überprüfen: 1) Verlangsamung des Abstands zum Boden; 2) Die Ankunftsentfernungen zum Boden (Parameter RLD und RLS); 3) Die Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit (Parameter des Ventils/der elektronischen Steuereinheit) 4) Der Ventilkreis. | |
Störung 34: Belästigungsschutz | 34.0 | Belästigungsschutz | Warning | „Anti-Belästigung“-Funktion aktiviert: Zu viele gleichzeitige Anrufe aus der Aufzugskabine. Anrufe werden abgebrochen. | (Bei aktiver Funktion „Anti-Störung“) Es wurden zu viele Innenrufe aktiviert, ohne dass: – Unterbrechung der Lichtschranke (bei automatischen Türen); – Die Schachttür wurde geöffnet (in anderen Fällen). Kabinenrufe werden abgesagt und der Aufzug steht weiterhin zur Verfügung | Ändern Sie die Anzahl unerwünschter Anrufe im Anti-Nuisance-Parameter auf PlayPad / Special Features / Anti-Nuisance Fault (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu). | |
Störung 35: Aufzug nicht verfügbar | 35.100 | Aufzug nicht verfügbar | Warning | Der Aufzug kann keine Rufe bedienen. Im Falle eines Multiplex-Systems wird er für Multiplex-Rufe nicht berücksichtigt. | Lichtschranke oder Türöffner länger als doppelt so lange aktiv wie die Standby-Zeit bei geöffneten Türen (z. B. für Personen, die vor Lichtschranken oder Türkufen stehen). In diesen Fällen unternimmt die Hebebühne 3 Startversuche. Bei Ausfall steht der Aufzug für eine Minute nicht für Etagenrufe zur Verfügung. | Überprüfen: 1) Das Vorhandensein physischer Hindernisse an der Fotozelle; 2) Türschließzeit erhöhen (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#doors-menu) | |
Störung 35: Aufzug nicht verfügbar | 35.200 | Aufzug nicht verfügbar | Warning | Der Aufzug kann keine Rufe bedienen. Im Falle eines Multiplex-Systems wird er für Multiplex-Rufe nicht berücksichtigt. | Kein Signal vom Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 4 (vorläufige Etagenverriegelung). Die manuelle Tür darf nicht geschlossen werden. In solchen Fällen unternimmt die Hebebühne 3 Startversuche. Bei Fehlschlagen steht der Aufzug 1 Minute lang nicht für Etagenrufe zur Verfügung. | Überprüfen: 1) Vorläufige Bodentüren SD1-SD2; 2) Das korrekte Schließen der Schachttüren | |
Störung 35: Aufzug nicht verfügbar | 35.10 | Aufzug nicht verfügbar | Alert | Der Aufzug ist nicht verfügbar und kann keine Anrufe entgegennehmen. | Stromausfall der Autobeleuchtung oder Kabinenbeleuchtung für alle Arten von Systemen. Bei geöffneten Türen wird die Anlage gestoppt. Der Fehler ist aktiv, wenn der LE-Eingang aktiv ist (kann über PlayPad-Diagnose, I/O-Statusmenü Seite 1 überprüft werden https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status- Speisekarte) | Überprüfen: 1) An der Stromversorgungsleitung liegt Spannung an; 2) Vorhandensein von Licht im Auto. | |
Störung 36: Phasenfolge | 36.0 | Phasenfolge | Alert | Falsche Reihenfolge in den Eingabephasen. Konnte auch beim Herunterfahren des Systems erkannt werden. | Falsche Reihenfolge in den Eingabephasen | Überprüfen Sie die richtige Phasenfolge oder tauschen Sie zwei Phasen an den Stromeingangsklemmen L1-L2-L3 aus. Es ist möglich, den Eingangs-RPH-Status über PlayPad, I/O-Statusmenü, Playboard IN/OUT Seite 4 (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-) zu überprüfen. Speisekarte ). Wenn der Eingang aktiv ist, sind die Phasen fehlerhaft | |
Störung 37: Batterie schwach | 37.0 | Batterie schwach | Warning | Niedriger Ladezustand der 24-V-Batterie. | Mögliche Fehlerursachen: 1) Batterien abgeklemmt oder nicht funktionsfähig; 2) Batterien sind nicht mehr in der Lage, eine ausreichende Ladung aufrechtzuerhalten. Dies geschieht in der Regel vier Jahre nach der ersten Ladung (das Datum der ersten Ladung ist auf dem Batterieetikett vermerkt); 3) Batterieladegerät funktioniert nicht (CHAR-Platine). | Überprüfen: 1) Der Status der LEDs auf der CHAR-Platine (GELB: Test läuft; GRÜN: Batterien in Ordnung; ROT: schwache Batterien oder nicht angeschlossen). Der Test kann durch Drücken der Taste neben der LED auf der CHAR-Platine erzwungen werden. Wenn der Test mit angeschlossenen Batterien fehlschlägt, überprüfen Sie die Batterien einzeln. 2) Die Spannung der Batterien. Der Spannungswert muss höher als 12V sein. Andernfalls ersetzen Sie die Batterien; 3)Messen Sie die Spannung an den Stromkabeln der Batterien (abgeklemmt). Die Spannung muss mindestens 27V betragen. Wenn der Wert niedriger ist, tauschen Sie die Ladeplatine aus oder überprüfen Sie die an die Batterien angeschlossenen Lasten. | |
Störung 38: Sicherheit 0 offen | 38.0 | Sicherheit 0 offen | Alert | Sicherheitskettenpunkt Nr. 0 ist unterbrochen (während der Fahrt oder wenn der Aufzug nicht in Bewegung ist). Außenrufe und die Aufzugskabinenbewegungen werden gelöscht Auf dem PlayPad ist die LED SE0 aus | Sicherung 0 während der Fahrt geöffnet. Der DIS-Schutz im Punkt #0 ist während der Fahrt geöffnet. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt | Überprüfen: – Die Betätigung des Leistungsschalters; – dass der Sicherheitskreis nicht geerdet ist; – Alle STOPP-Schließer in der Nähe des Motors | |
Störung 38: Sicherheit 1 geöffnet | 38.1 | Sicherheit 1 geöffnet | Alert | Punkt 1 der Sicherheitskette ist unterbrochen (während der Fahrt oder wenn der Aufzug nicht in Bewegung ist). Außenrufe und die Aufzugskabinenbewegungen werden gelöscht Auf dem PlayPad ist die LED S1 aus | Sicherung 1 während der Fahrt geöffnet. Ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 1 (Schachtstoppzone und PIT-Inspektionskasten) ist während der Fahrt geöffnet. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: SP3 und SP4 (STOPP in der Grube, Grubenleiter, Inspektionskasten usw.) | |
Störung 38: Sicherung 2 geöffnet | 38.2 | Sicherung 2 geöffnet | Alert | Punkt 2 der Sicherheitskette ist unterbrochen (während der Fahrt oder wenn der Aufzug nicht in Bewegung ist). Außenrufe und die Aufzugskabinenbewegungen werden gelöscht Auf dem PlayPad ist die LED SE2 aus | Sicherung 2 während der Fahrt geöffnet. Ein Sicherheitskontakt vor Punkt Nr. 2 (Oberkante Haltestelle und TOC-Inspektionsbox) ist während der Fahrt geöffnet. Das Auto kann sich nicht normal bewegen und Anrufe werden unterdrückt | Überprüfen Sie alle Kontakte zwischen den Klemmen: SC1 und SC2 (STOP am Toc, Toc-Schutz, Inspektionskasten usw.) | |
Störung 39: Umgebungstemperatur | 39.100 | Umgebungstemperatur | Alert | Umgebungstemperatur zu niedrig! Das Auto bleibt auf dem Boden geparkt, bis die Umgebungstemperatur wieder über den eingestellten Mindestschwellenwert steigt. | Die vom Sensor erfasste Umgebungstemperatur liegt unter dem eingestellten Mindestgrenzwert (Schwellenwert zwischen -10 °C und +5 °C). | Überprüfen: 1) Das Vorhandensein des Temperatursensors; 2) Die Richtigkeit der Sensormessung; 3) Die Verbindung des Temperatursensors mit der Hauptplatine des Controllers (Eingang J18); 4) Aktivierung, Schwellenwertanpassung und Sensorkalibrierung im PlayPad „Special Features-Menü“ (siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu) | |
Störung 39: Umgebungstemperatur | 39.200 | Umgebungstemperatur | Alert | Umgebungstemperatur zu hoch! Das Auto bleibt auf dem Boden geparkt, bis die Umgebungstemperatur wieder unter den eingestellten Höchstwert fällt. | Die vom Sensor erfasste Umgebungstemperatur liegt über dem eingestellten Maximalgrenzwert (Schwellenwert zwischen +40 °C und +75 °C). | Überprüfen: 1) Das Vorhandensein des Temperatursensors; 2) Die Richtigkeit der Sensormessung; 3) Die Verbindung des Temperatursensors mit der Hauptplatine des Controllers (Eingang J18); 4) Aktivierung, Schwellenwertanpassung und Sensorkalibrierung im PlayPad „Special Features-Menü“ (siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#special-features-menu) | |
Störung40: Zugang zur Grube | 40.20 | Zugang zur Grube | Alert + Reset | Grubenzugangsalarm (Norm EN81-20) | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X122,””en””,””de””)”),”Für den Zugang zur Grube wurde die Bodentür im untersten Haltestelle geöffnet (manuelle Entriegelung der Bodentür mit monostabilen oder bistabilen Kontakten). Gemäß dem EN81.20-Code führt dieser Zugriff zu einer Blockierung des Systems und erfordert eine sp”&”ezielle Reset-Prozedur. Der gleiche Fehler kann auch bei Systemen ohne Schachttür-Freigabekontakt aktiviert werden, und zwar wie folgt: a) Aktivierung des STOPP in der Grube b) Aktivierung des INSPEKTIONSmodus über die Inspektionsbox c) Öffnen der Sicher”&”heitskette zwischen Punkt #1 und #0 (LED S1 aus und S0 an am PlayPad) d) Unbeabsichtigtes Öffnen des SE1-Stromkreises (falscher Kontakt, loser Draht…) In all diesen Fällen wird auch Fehler 38 aktiviert (Subcode 1 – Punkt #1 offen) “) | Führen Sie nach dem Zurücksetzen der STOP-Taste in der Grube/dem Dach des Wagens und dem Wechsel in den „Normalmodus“ das spezifische Fehler-Reset auf eine der folgenden Arten durch: – Über ein bestimmtes Menü auf dem Playpad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) – 3 aufeinanderfolgende Aktivierungen des Schachttürschalters (bei vorhandenem Doppelkontakt) – 3 aufeinanderfolgende Betätigungen der Abwärtstaste am Inspektionspanel am Controller | |
Störung 40: Zugang zum Schacht | 40.21 | Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Grubenzugangsalarm (Norm EN81-21) | Eine Bodentür wurde geöffnet, um Zugang zur Grube oder zum Kabinendach zu erhalten (manuelle Bodentürfreigabe mit monostabilen oder bistabilen Kontakten). Da das System gemäß EN81.21 kleine Räume im Kopfraum und/oder in der Grube umfasst, ist dieser Zugang ein Grund für die Systemsperre und erfordert ein spezielles Reset-Verfahren. | Führen Sie nach dem Zurücksetzen der STOP-Taste in der Grube/dem Dach des Wagens und dem Wechsel in den „Normalmodus“ das spezifische Fehler-Reset auf eine der folgenden Arten durch: – Über ein bestimmtes Menü auf dem Playpad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) – 3 aufeinanderfolgende Aktivierungen des Schachttürschalters (bei vorhandenem Doppelkontakt) – 3 aufeinanderfolgende Betätigungen der Abwärtstaste am Inspektionspanel am Controller | |
Störung 40: Zugang zum Schacht | 40.111 | Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Überwachungsfehler RSDC-Relais (Kontakt öffnet nicht) | Problemüberwachungsrelais im Controller | Kontaktieren Sie den technischen Support von DMG | |
Störung 40: Zugang zum Schacht | 40.121 | Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Bistabiler Reset-Schaltkreis (automatischer Kontakt-Reset) | Problemüberwachungsrelais im Controller | Kontaktieren Sie den technischen Support von DMG | |
Störung 40: Zugang zum Schacht | 40.131 | Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Fehler im monostabilen Schaltkreis des RSR1-Relais | Es wurde eine Öffnung eines oder mehrerer Sicherheitskontakte im Schacht erkannt, ohne dass die Zugangstüren entriegelt wurden. Da das System nur über begrenzten Platz im Kopfraum und/oder in der Grube verfügt, ist der Fehler gemäß der Norm EN81.21 blockierend und erfordert ein spezielles Reset-Verfahren. Die Ursache kann sein: a) Aktivierung des STOPP in der Grube b) Aktivierung des INSPEKTIONSmodus über die Inspektionsbox in der Grube c) Öffnen der Sicherheitskette zwischen Punkt #1 und #0 (am PlayPad LED S1 aus und S0 an) d) Unbeabsichtigtes Öffnen des SE1-Stromkreises (falscher Kontakt, unterbrochenes Kabel …) Hinweis: Zusammen mit diesem Fehler wird auch Fehler 38 aktiviert (Subcode 1 – Punkt Nr. 1 offen) | Führen Sie nach dem Zurücksetzen der STOP-Taste in der Grube/dem Dach des Wagens und dem Wechsel in den „Normalmodus“ das spezifische Fehler-Reset auf eine der folgenden Arten durch: – Über ein bestimmtes Menü auf dem Playpad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) – 3 aufeinanderfolgende Aktivierungen des Schachttürschalters (bei vorhandenem Doppelkontakt) – 3 aufeinanderfolgende Betätigungen der Abwärtstaste am Inspektionspanel am Controller | |
Störung 40: Zugang zum Schacht | 40.132 | Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Fehler im monostabilen Schaltkreis des RSR2-Relais | Es wurde eine Öffnung eines oder mehrerer Sicherheitskontakte im Schacht erkannt, ohne dass die Zugangstüren entriegelt wurden. Da das System nur über begrenzten Platz im Kopfraum und/oder in der Grube verfügt, ist der Fehler gemäß der Norm EN81.21 blockierend und erfordert ein spezielles Reset-Verfahren. Die Ursache kann sein: a) Aktivierung des STOPP in der Grube b) Aktivierung des INSPEKTIONSmodus über die Inspektionsbox in der Grube c) Öffnen der Sicherheitskette zwischen Punkt #1 und #0 (am PlayPad LED S1 aus und S0 an) d) Unbeabsichtigtes Öffnen des SE1-Stromkreises (falscher Kontakt, unterbrochenes Kabel …) Hinweis: Zusammen mit diesem Fehler wird auch Fehler 38 aktiviert (Subcode 1 – Punkt Nr. 1 offen) | Führen Sie nach dem Zurücksetzen der STOP-Taste in der Grube/dem Dach des Wagens und dem Wechsel in den „Normalmodus“ das spezifische Fehler-Reset auf eine der folgenden Arten durch: – Über ein bestimmtes Menü auf dem Playpad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) – 3 aufeinanderfolgende Aktivierungen des Schachttürschalters (bei vorhandenem Doppelkontakt) – 3 aufeinanderfolgende Betätigungen der Abwärtstaste am Inspektionspanel am Controller | |
Störung 41: Fehler ISO | 41.10 | Fehler ISO | Alert + Reset | Überwachungsfehler für das R-ISO-Relais (Sicherheitsschaltung zur Überwachung der Kabinenbewegungen bei geöffneten Türen). Der Aufzug wird im obersten Stockwerk (elektrischer Aufzug) oder im unteren Stockwerk (hydraulischer Aufzug) außer Betrieb gesetzt. | Aktivierung der R-ISO-Relaisüberwachungsfunktion für den Sicherheitskreis für Nachnivellierung und/oder Frühöffnungsmanöver. | Überprüfen Sie die Ausrichtung von ISO1 und ISO2. Setzen Sie ISO im Menü Fehler zurück | |
Störung 41: Fehler ISO | 41.100 | Fehler ISO | Alert + Reset | Die Überwachung des Sicherheitsmoduls SM2 (Schutz bei Manövern bei geöffneter Tür) hat einen Fehler erkannt, während sich die Kabine NICHT am Boden befindet. Der Aufzug wird im obersten Stockwerk (elektrischer Aufzug) oder im unteren Stockwerk (hydraulischer Aufzug) zwangsweise außer Betrieb gesetzt. | Fehler bei der Überwachung des SM2-Sicherheitsmoduls, wenn die Kabine nicht auf dem Boden ist | Überprüfen Sie die Ausrichtung von ISO1 und ISO2. Setzen Sie ISO im Menü Fehler zurück | |
Störung 41: Fehler ISO | 41.200 | Fehler ISO | Alert + Reset | Die Überwachung des Sicherheitsmoduls SM2 (Schutz bei Offentürmanövern) hat einen Fehler festgestellt, während die Kabine am Boden steht. Der Aufzug wird im obersten Stockwerk (elektrischer Aufzug) oder im unteren Stockwerk (hydraulischer Aufzug) zwangsweise außer Betrieb gesetzt. | Fehler bei der Überwachung des SM2-Sicherheitsmoduls, wenn die Kabine auf dem Boden steht | Überprüfen Sie die Ausrichtung von ISO1 und ISO2. Setzen Sie ISO im Menü Fehler zurück | |
Störung 42: TOC-Kommunikation | 42.0 | TOC-Kommunikation | Alert | Keine serielle Verbindung zwischen Steuerung und Aufzugskabine | 1) (Vorübergehender) Verbindungsverlust zwischen dem Bedienfeld und der Aufzugskabine 2) Physische Hindernisse in den Verbindungskabeln 3) Elektromagnetische Störungen 4) Schutz gegen elektrische Kriechströme | Überprüfen: 1) CAN-Verbindung zwischen Controller und der Oberseite der Aufzugskabinenplatine; 2) Keine Unterbrechungen in den Anschlusskabeln; 3) Der korrekte Anschluss der Motorschirmung; 4) Erdungskabel. Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie alle Peripheriegeräte der TOC-Platine und schließen Sie sie nacheinander wieder an, um die Ursache des Problems zu überprüfen. | |
Störung 43: Inspektion | 43.1 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | REV-Eingang offen (STD-Version) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.2 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | TOCs REV1-Eingang offen | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.3 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | Der REV1-Eingang von REV + TOC ist offen | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.5 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | REV-Eingang offen (Pitagora-Version) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.6 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | Eingang REV1 offen | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.7 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | Der REV1-Eingang von REV + TOC ist offen | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.11 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | PME-Inspektion (REV) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.12 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | TOC-Inspektion (REV1) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.13 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | PME + TOC-Inspektion (REV + REV1) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.14 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | PIT-Inspektion (REV2) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.15 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | PME + PIT-Inspektion (REV + REV2) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.16 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | TOC- und PIT-Inspektion (REV1 + REV2) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 43: Inspektion | 43.17 | Inspektion | Info | Das System befindet sich im Inspektionsmodus (NORM/ISP-Schalter steht auf Inspektion). | PME + TOC + PIT-Inspektion (REV + REV1 + REV2) | REV = PME REV1 = TOC REV2 = PIT-Inspektion |
|
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.1 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) STOPPING BOOST-Parameter. Erhöhung in 0,5-Schritten über das spezielle Menü auf dem PlayPad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Aktivierung des Kontakts SR2 (auf dem Fahrzeugdach) und der entsprechenden Verkabelung. Der Aktivierungsstatus kann auch über PlayPad eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu siehe ELGO-Eingabe) | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.2 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) STOPPING BOOST-Parameter. Erhöhung in 0,5-Schritten über spezielles Menü auf dem PlayPad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) ZP1 ENCODER und Impulsgeber; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.3 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) STOPPING BOOST-Parameter. Erhöhung in 0,5-Schritten über spezielles Menü auf dem PlayPad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Magnet- und Magnetschalter-Zählsystem; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.4 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Aktivierung des Kontakts SR2 (auf dem Fahrzeugdach) und der entsprechenden Verkabelung. Der Aktivierungsstatus kann auch über PlayPad eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu siehe ELGO-Eingabe) | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.5 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) ENCODER und Magnetschalter ZP1; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.6 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Überprüfen: 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Magnet- und Magnetschalter-Zählsystem; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul | |
Störung 44: Neunivellierung nicht abgeschlossen | 44.0 | Neunivellierung nicht abgeschlossen | Alert | Nachnivellierungsvorgang nicht abgeschlossen. Alle nachfolgenden Neunivellierungsanforderungen auf derselben Etage werden gesperrt. | Der Neunivellierungsvorgang wurde nicht innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen. | Elektrischer Controller Im Falle von ELGO Überprüfen: 1) STOPPING BOOST-Parameter. Erhöhung in 0,5-Schritten über das spezielle Menü auf dem PlayPad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Aktivierung des Kontakts SR2 (auf dem Fahrzeugdach) und der entsprechenden Verkabelung. Der Aktivierungsstatus kann auch über PlayPad eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu siehe ELGO-Eingabe) Im Falle eines DMG-Seilgebers Überprüfen: 1) STOPPING BOOST-Parameter. Erhöhung in 0,5-Schritten über spezielles Menü auf dem PlayPad (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) ZP1 ENCODER und Impulsgeber; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul Bei Magnet und Magnetschalter Hydraulikregler Im Falle von ELGO Überprüfen: 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Aktivierung des Kontakts SR2 (auf dem Fahrzeugdach) und der entsprechenden Verkabelung. Der Aktivierungsstatus kann auch über PlayPad eingesehen werden (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu siehe ELGO-Eingabe) Im Falle eines DMG-Seilgebers Überprüfen: 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) ENCODER und Magnetschalter ZP1; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul Bei Magnet und Magnetschalter 1) Ventil- und Motoraktivierungsschaltkreis (siehe elektrische Zeichnung); 2) ISO-Relais; 3) Das SM2-Modul und/oder seine ZP1-ZP2-Sensoren (Schließerkontakte); 4) Magnet- und Magnetschalter-Zählsystem; 5) Korrekte Aktivierung des Moduls SM2 (befindet sich auf dem Bedienfeld). Die korrekte Aktivierung erkennen Sie am gleichzeitigen Leuchten der vier LEDs (S1, S2, OUT und POWER) am SM2-Modul | |
Störung 45: Türzonenfehler (ZP) | 45.0 | Türzonenfehler (ZP) | Warning | Der Türzonensensor (ZP) hat die Einfahrt des Fahrzeugs in die Türzone nicht erkannt. | Am Boden bleibt der Türzonenkontakt ZP1 geöffnet, wenn sich der Magnetleser in der Türzonenposition befindet. | Überprüfen Sie die korrekte Funktion des Türzonensensors (falls vorhanden); Siehe Fehler Nr. 33. | |
Störung 46: Multiplexverbindung unterbrochen | 46.0 | Multiplexverbindung unterbrochen | Warning | Zeigt an, dass die Verbindung zwischen zwei oder mehr Controllern in der Multiplex-Schleife fehlt. Jeder Controller schaltet auf SIMPLEX-ähnliche Funktionsweise um | Der Fehler könnte folgende Ursachen haben: 1) Verkabelung zwischen Karten; 2) Falsche Einstellungen der Multiplex-Funktion; 3) Betriebsstatus der MTPX-Leitung. | Überprüfen: 1) Die Verbindung zwischen den Controllern (MULX-Board). Siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/multiplex-p40/; 2) Alle Multiplex-Einstellungen. Siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#configuration-menu; 3) Der Betriebsstatus über PlayPad, I/O-Statusmenü, MTPX-Leitung (siehe https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#i-o-status-menu, Multiplex-Leitungsseite). | |
Störung 46: Multiplexverbindung unterbrochen | 46.255 | Multiplexverbindung unterbrochen | Warning | Zeigt an, dass die Verbindung zwischen zwei oder mehr Controllern in der Multiplex-Schleife fehlt. Jeder Controller schaltet auf SIMPLEX-ähnliche Funktionsweise um | Vorübergehender Neustart des Mikros für die Kommunikation zwischen Multiplex-Controllern | Überprüfen: 1) Die Verbindung zwischen den Controllern (MULX-Board). Siehe https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/multiplex-p40/; 2) Überprüfen Sie die Firmware-Version des Controllers. Aktualisieren Sie es bei Bedarf; 3) Kontaktieren Sie den DMG-Support. | |
Störung 47: Speicherfehler | 47.0 | Speicherfehler | Warning | Dieser Fehler weist auf ein Problem im Fehlerspeicher hin. | Gehen Sie wie folgt vor: 1) Öffnen Sie das Fehlermenü auf dem PlayPad. 2) Fehler zurücksetzen; 3) Stellen Sie sicher, dass der betreffende Fehler nicht mehr im PlayPad auftritt. | Nach diesem Vorgang sind alle Fehler (auch die inaktiven) nicht mehr im Speicher sichtbar. | |
Störung 48: BDU-Link nicht verfügbar | 48.0 | BDU-Link nicht verfügbar | Warning | Verbindungsverlust zwischen dem Controller und allen BDU-Modulen auf den Etagen. | Die BDU ist möglicherweise nicht angeschlossen, nicht adressiert oder fehlerhaft. Überprüfen Sie den LED-Status an jeder BDU: – GRÜNE LED blinkt schnell (0,5 Sek.): OK; – GRÜNE LED blinkt schnell (1 Sek.): BDU nicht angesprochen; – ROTE LED (fest): BDU funktioniert nicht; – ROTE LED (blinkend): keine Kommunikation; – GRÜNE UND ROTE LED (blinkend): Kommunikationssynchronisierung läuft. | 1) Überprüfen Sie die korrekte physische Verbindung zwischen den verschiedenen BDUs; 2) (langsam blinkende grüne LED) Wiederholen Sie den Adressierungsvorgang. Um die BDU anzusprechen, bringen Sie das Auto auf den Boden und halten Sie eine beliebige LOP-Taste 5 Sekunden lang gedrückt; 3) (leuchtet rot) Ersetzen Sie die defekten BDUs. | Sie können die Etage, in der der BDU-Fehler aufgetreten ist, im Menü „E/A-Status“ auf dem PlayPad überprüfen. |
Störung 49: BDU-Fehler | 49.0 | BDU-Fehler | Warning | Fehlfunktion einer oder mehrerer Boden-BDU-Schnittstellen. | Eine oder mehrere BDUs sind möglicherweise defekt oder funktionieren nicht ordnungsgemäß. Die ROTE LED an der BDU leuchtet. | Ersetzen Sie die defekte(n) BDU(s). | Sie können die Etage, in der der BDU-Fehler aufgetreten ist, im Menü „E/A-Status“ auf dem PlayPad überprüfen. |
Störung 50: Driftkontrolle | 50.0 | Driftkontrolle | Alert + Reset | Aktivierung der Driftkontrollfunktion (falls aktiviert). Der Aufzug wird in einer äußersten Etage außer Betrieb genommen. | Aktivierung der Anti-Drift-Funktion (Norm NF P 82212) | Wenn das System damit ausgestattet ist, zeigt dieser Fehler an, dass die Anti-Drift-Funktion innerhalb von 2 Minuten mehrmals (5) aktiviert wurde. Gemäß der französischen Norm NF P 82212 wird der Aufzug vorsorglich in einem der äußersten Stockwerke in Sicherheit gebracht. | 1) Überprüfen Sie die Wirksamkeit der Nivellier- und Bodenausgleichssysteme. 2) Setzen Sie den Fehler 82212 im Menü „Fehler“ zurück |
Störung 51: Falsches Passwort | 51.0 | Falsches Passwort | Warning | Dreimal falsches Passwort | Falsches Passwort | Um PlayPad-Funktionen freizuschalten, wenden Sie sich bitte an den DMG-Service | Der Aufzug ist weiterhin in Betrieb. Sie können nicht auf PlayPad-Funktionen zugreifen. |
Störung52: Fehler VVVF OC1 | 52.xxx | Fehler VVVF OC1 | Alert | OC1 Code 1/2 – Überstrom beim Beschleunigen | Während der Beschleunigung wurde ein Überstrom im Wechselrichter erkannt und der Kurzschlussschutz aktiviert. Dieser Fehler ist typischerweise eine Folge eines ErE-Fehlers (falsche Puls-/RPM-/Frequenzparameter). | 1) Überprüfen Sie die korrekte Öffnung der Bremsen 2) Überprüfen Sie, ob die Leistung des Wechselrichters mit den Daten der Traktionsmaschine übereinstimmt 3) Überprüfen Sie das korrekte Gleichgewicht des Lifts 4) (Getriebeantrieb) Überprüfen Sie, ob der Motor-Tuning-Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde 5) Überprüfen Sie, ob die Traktionsmaschine ordnungsgemäß isoliert ist | Wiederholen Sie bei Bedarf das Motorabstimmungsverfahren (VVVF-Hubeinstellung). |
Störung 52: Fehler VVVF OC2 | 52.xxx | Fehler VVVF OC2 | Alert | OC2 Code 3/4 – Überstrom beim Abbremsen | Beim Abbremsen wurde ein Überstrom im Wechselrichter erkannt und der Kurzschlussschutz aktiviert. Dieser Fehler ist typischerweise eine Folge eines ErE-Fehlers (falsche Puls-/RPM-/Frequenzparameter). | 1) Überprüfen Sie die korrekte Öffnung der Bremsen 2) Überprüfen Sie, ob die Leistung des Wechselrichters mit den Daten der Traktionsmaschine übereinstimmt 3) Überprüfen Sie das korrekte Gleichgewicht des Lifts 4) (Getriebeantrieb) Überprüfen Sie, ob der Motor-Tuning-Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde 5) Überprüfen Sie, ob die Traktionsmaschine ordnungsgemäß isoliert ist | Wiederholen Sie bei Bedarf das Motorabstimmungsverfahren (VVVF-Hubeinstellung). |
Störung 52: Fehler VVVF OC3 | 52.xxx | Fehler VVVF OC3 | Alert | OC3 – Überstrom während der Fahrt | Bei konstanter Drehzahl wurde im Wechselrichter ein Überstrom erkannt und der Erdschlussschutz aktiviert. Dieser Fehler ist typischerweise eine Folge eines ErE-Fehlers (falsche Puls-/RPM-/Frequenzparameter). | 1) Überprüfen Sie die korrekte Öffnung der Bremsen 2) Überprüfen Sie, ob die Leistung des Wechselrichters mit den Daten der Traktionsmaschine übereinstimmt 3) Überprüfen Sie das korrekte Gleichgewicht des Lifts 4) (Getriebeantrieb) Überprüfen Sie, ob der Motor-Tuning-Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde 5) Überprüfen Sie, ob die Traktionsmaschine ordnungsgemäß isoliert ist | Wiederholen Sie bei Bedarf das Motorabstimmungsverfahren (VVVF-Hubeinstellung). |
Störung 52: Fehler VVVF OL1 | 52.40 | Fehler VVVF OL1 | Alert | Motorüberlastung | Der Wechselrichter hat eine Überlastung des Motors erkannt und den Thermoschutz aktiviert. Dies liegt möglicherweise an einem blockierten Motor, einer Kabine oder einem Gegengewicht oder an der unzureichenden Größe des Wechselrichters. | 1) Überprüfen Sie, ob Motor, Kabine oder Gegengewicht blockiert sind 2) Überprüfen Sie, ob die Leistung/der Strom des Wechselrichters mit den Daten der Traktionsmaschine übereinstimmt 3) Überprüfen Sie die korrekte Öffnung der Bremsen. 4) Überprüfen Sie die Werte der Parameter F10 bis F12 | |
Störung 52: Fehler VVVF Er7 | 52.106 | Fehler VVVF Er7 | Alert | Er7 Code 19 – Allgemeiner Fehler während des Pole-Tuning-Vorgangs. | Der Wechselrichter hat während der Motorabstimmung/Polabstimmung einen Fehler festgestellt: Die Werte relevanter Parameter sind abnormal. Dies ist möglicherweise auf eine Nichtübereinstimmung zwischen dem Typ der Encoderplatine (für getriebelose Antriebe: EnDat / SinCos) und dem Wert des Parameters L01 („PG-Auswahl“) zurückzuführen. | 1 – Überprüfen Sie, ob Parameter L01 im VVVF-Menü mit dem an der Maschine verwendeten Encodertyp übereinstimmt 2 – Wiederholen Sie den Motorabstimmungsvorgang (VVVF-Hubeinstellung). | Der Link muss eine DIDO/VVVF-Link-Einstellung haben |
Störung 52: Fehler VVVF Er7 | 52.107 | Fehler VVVF Er7 | Alert | Er7 Code 21 – E/A-Fehler während des Polabstimmungsverfahrens | Der Wechselrichter hat während der Motorabstimmung/Polabstimmung einen E/A-Fehler festgestellt. Dies liegt möglicherweise an der Wegnahme des RUN-Befehls vor dem Ende des Tuning-Vorgangs oder an der Unterbrechung des Freigabeeingangs. | Wiederholen Sie den Motorabstimmungsvorgang (VVVF-Hubeinstellung). | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 52: Fehler VVVF Er7 | 52.108 | Fehler VVVF Er7 | Alert | Er7-Code 24 – Fehler beim Aktivieren des Befehls | Der Wechselrichter hat die Unterbrechung des Freigabebefehls während des Motor-Tuning-/Poltuning-Vorgangs erkannt. Der ENABLE-Befehl und der DIRBRK-Befehl liegen möglicherweise zu nahe beieinander. | 1 – Erhöhen Sie die Verzögerung des Befehls Dir_BRK im Systempositionierungsmenü 2 – Wiederholen Sie den Motorabstimmungsvorgang (VVVF-Hubeinstellung). | |
Störung 52: Fehler VVVF Er7 | 52.113 | Fehler VVVF Er7 | Alert | Er7 Code 52 – Fehler beim Abstimmen des Magnetpolpositions-Offsets. Inkonsistente Ergebnisse. | Der Wechselrichter hat während der Polabstimmung einen inkonsistenten Offsetwert in den Polpositionen festgestellt. | Überprüfen Sie den Wert der Parameter und wiederholen Sie den Motorabstimmungsvorgang (VVVF-Hubeinstellung). | |
Störung 52: Fehler VVVF OS | 52.128 | Fehler VVVF OS | Alert | Übergeschwindigkeitsfehler | Der Wechselrichter hat eine Überdrehzahl erkannt und der Schutz wurde aktiviert | 1) Überprüfen Sie die Einstellung der Encoderauflösung im Parameter L02 2) Überprüfen Sie die Werte für die Parameter F03, P01, L32 | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 52: Fehler VVVF Pg | 52.138 | Fehler VVVF Pg | Alert | Pg-Code 61 – Zeitüberschreitung bei der Reaktion des seriellen Encoders | Das Encoderkabel ist defekt oder nicht angeschlossen. | Überprüfen Sie die Verkabelung des Gebers | |
Störung 52: Fehler VVVF Pg | 52.142 | Fehler VVVF Pg | Alert | Pg-Code 71 – Alarm des seriellen Encoders | Das Encoderkabel ist defekt oder nicht angeschlossen. | Überprüfen Sie die Verkabelung des Gebers | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 52: Fehler VVVF ErE | 52.146 | Fehler VVVF ErE | Alert | ErE-Code 1 – Nichtübereinstimmung zwischen tatsächlichen und erwarteten Impulsen vom Motor-Encoder | Falsche Einstellung von Impulsen, Drehzahl, Frequenz (L02; F03; F04); | 1) Überprüfen Sie die Werte der Parameter L02-F03-F04 2) Getriebe: Parameter H190 von 1 auf 0 ändern (Phase umkehren) 3) Getriebelos: Parameter H190 von 1 auf 0 ändern + Polabstimmung wiederholen 4) Motorbremse / Kabine / Gegengewicht auf Blockierung prüfen 5) Überprüfen Sie den Verstärkungsparameter (L38). 6) Überprüfen Sie die mechanische Befestigung des Encoders | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 52: Fehler VVVF ErE | 52.148 | Fehler VVVF ErE | Alert | ErE-Code 5 – Nullgeschwindigkeit vom Encoder erkannt | Falsche Einstellung von Impulsen, Drehzahl, Frequenz (L02; F03; F04); | 1) Überprüfen Sie die Werte der Parameter L02-F03-F04 2) Getriebe: Parameter H190 von 1 auf 0 ändern (Phase umkehren) 3) Getriebelos: Parameter H190 von 1 auf 0 ändern + Polabstimmung wiederholen 4) Motorbremse / Kabine / Gegengewicht auf Blockierung prüfen 5) Überprüfen Sie den Verstärkungsparameter (L38). 6) Überprüfen Sie die mechanische Befestigung des Encoders | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 52: Fehler VVVF OLU | 52.156 | Fehler VVVF OLU | Alert | OLU-Code 10 – Wechselrichterüberlastung | Der Wechselrichter hat eine interne Überlastung erkannt, die zu einer zu hohen Temperatur geführt hat. Beim Motorstart ist dieser Fehler typischerweise eine Folge eines ErE-Fehlers (falsche Puls-/RPM-/Frequenzparameter). Alternativ sind weitere mögliche Ursachen: – Übertemperatur im IGBT – Ausfall des Kühlsystems – Schaltfrequenz zu hoch – Überladung in der Kabine | 1) Siehe Lösungsschritte von Fehler 52.146 (ErE VVVF-Fehler) 2) Überprüfen Sie das Kühlsystem 3) Überprüfen Sie den Parameter F26 (Motorgeräusch). 4) Überprüfen Sie die Kabinenlast | Bitte aktualisieren Sie die Software zur Fehleranzeige |
Störung 53: Fehlendes UCMP-Gerät | 53.1 | Fehlendes UCMP-Gerät | Alert + Reset | Es wurde ein Manöver mit offener Tür eingestellt, aber der Aufzug verfügt nicht über eine UCMP-Lösung. Die Kabine kann sich nicht bewegen und es ist ein spezielles Zurücksetzen erforderlich. | Bei den Aufzügen 81-20 ohne UCMP ist der Betrieb bei geöffneter Tür (Neunivellierung oder vorzeitiges Öffnen der Tür) nicht möglich. | Überprüfen Sie den Parameter „Nachregulierung“ im Menü „Konfiguration“ und den Parameter „Voröffnung“ im Menü „Türen“: Beide müssen auf NEIN eingestellt sein. Führen Sie den spezifischen Fehler-Reset im Menü „Fehler“ durch | |
Störung 53: Bremskontakt offen | 53.2 | Bremskontakt offen | Alert + Reset | Bei stehendem Fahrzeug sind ein oder beide Motorbremselemente geöffnet. Das System bleibt gesperrt und nimmt keine Anrufe entgegen. | Mindestens ein Bremskontakt ist offen. Mögliche Ursachen sind: – Ausfall der mechanischen Bremse – Fehler im Stromkreis der Bremssteuerung – Bremspositionssensoren defekt oder falsch eingestellt | Überprüfen – Korrekte Bremsfunktion – Bremsbezogener Positionssensor | |
Störung 53: Bremskontakt offen | 53.3 | Bremskontakt offen | Alert + Reset | Ein oder beide Motorbremselemente sind während der Fahrt geöffnet. Das System bleibt gesperrt und nimmt keine Anrufe entgegen. | Mindestens ein Bremskontakt ist offen. Mögliche Ursachen sind: – Ausfall der mechanischen Bremse – Fehler im Stromkreis der Bremssteuerung – Bremspositionssensoren defekt oder falsch eingestellt | Überprüfen – Korrekte Bremsfunktion – Bremsbezogener Positionssensor | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.4 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am GMV NGV A3-Aggregat | Die Ausgänge RDY und RUN sind beide AUS. Status auf dem PlayPad sichtbar | Siehe den Abschnitt zur Fehlerbehebung für das GMV-Steuergerät | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.5 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am GMV NGV A3-Aggregat | Die Ausgänge RDY und RUN sind beide EIN. Status auf dem PlayPad sichtbar | Siehe den Abschnitt zur Fehlerbehebung für das GMV-Steuergerät | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.6 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am Wasserkraftwerk mit doppeltem Abstiegsventil | Ein oder beide Ventile haben nicht richtig oder nicht vollständig geschlossen – Undichtigkeit am Ventil – Verunreinigungen im Ventil – Elektrischer Fehler im Ventilsteuerkreis | Überprüfen – Die korrekte Funktion der Ventile – Der Steuerkreis des elektrischen Ventils | Der Test besteht in der getrennten Aktivierung der beiden Senkventile, wenn die Kabine am Boden angehalten wird. Im Falle einer unerwarteten Fahrzeugbewegung (z. B. Ölleckage) wird der Fehler aktiviert. |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.8 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am START ELEVATOR-ECU-Aggregat mit Doppelabstiegsventil | Ein oder beide Ventile haben nicht richtig oder nicht vollständig geschlossen – Undichtigkeit am Ventil – Verunreinigungen im Ventil – Elektrischer Fehler im Ventilsteuerkreis | Überprüfen – Die korrekte Funktion der Ventile – Der Steuerkreis des elektrischen Ventils | Der Test besteht in der getrennten Aktivierung der beiden Senkventile, wenn die Kabine am Boden angehalten wird. Im Falle einer unerwarteten Fahrzeugbewegung (z. B. Ölleckage) wird der Fehler aktiviert. |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.10 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am BUCHER HYDRAULICS i-Valve Leistungsteil (SMA nicht auf 0V) | Der SMA-Ausgang wird nicht wie erwartet aktiviert. Status sichtbar auf dem PlayPad | Siehe Abschnitt „Fehlerbehebung“ für das Steuergerät von Bucher Hydraulics | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.11 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Überwachungsfehler am BUCHER HYDRAULICS i-Valve Leistungsteil (SMA nicht bei 24V) | Der SMA-Ausgang wird nicht wie erwartet aktiviert. Status sichtbar auf dem PlayPad | Siehe Abschnitt „Fehlerbehebung“ für das Steuergerät von Bucher Hydraulics | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.12 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Problem mit dem Y2-Ventil des START Elev. Steuergerät während der Fahrt | Y2-Monitor während der Fahrt | Überprüfen Sie die Verkabelung und das Ventil Y2 sowie dessen Überwachungssignal | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.13 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Problem mit dem Y2-Ventil des START Elev. Steuergerät, während das Fahrzeug steht | Y2-Monitor mit stehendem Auto | Überprüfen Sie die Verkabelung und das Ventil Y2 sowie dessen Überwachungssignal | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.14 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Problem mit dem Y3-Ventil des START Elev. Steuergerät während der Fahrt | Y3-Monitor während der Fahrt | Überprüfen Sie die Verkabelung und das Ventil Y3 sowie dessen Überwachungssignal | |
Störung 53: Fehler UCM an der Hydroeinheit | 53.15 | Fehler UCM an der Hydroeinheit | Alert + Reset | Problem mit dem Y3-Ventil des START Elev. Steuergerät, während das Fahrzeug steht | Y3-Monitor mit stehendem Auto | Überprüfen Sie die Verkabelung und das Ventil Y3 sowie dessen Überwachungssignal | |
Störung 53: Fehler UCM | 53.100 | Fehler UCM | Alert + Reset | Aktivierung des UCM-Schutzsystems aufgrund einer plötzlichen Bewegung der Kabine vom Boden weg. | Es kam zu einer unkontrollierten Kabinenbewegung und die UCM-Schutzschaltung wurde aktiviert | Falls auch Fehler 41 vorliegt (Fehler ISO), überprüfen Sie die Sensoren ZP1 und ZP2. | |
Störung 53: Fehler UCM | 53.200 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM1/RUCM2-Relais im Controller wurde ein Problem festgestellt | Fehler bei der Relaisüberwachung RUCM1/RUCM2 (Kontakt öffnet sich nicht) | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.201 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM1-Relais im Controller wurde ein Problem festgestellt | RUCM1-Relaisüberwachungsfehler (Kontakt schließt nicht) | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.202 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM2-Relais im Controller wurde ein Problem festgestellt | RUCM2-Relaisüberwachungsfehler (Kontakt schließt nicht) | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.203 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM3-Relais im Controller wurde ein Problem festgestellt | RUCM3-Relaisüberwachungsfehler (Kontakt schließt nicht) | ||
Störung 53: Verriegelter Stift am A3-Geschwindigkeitsbegrenzer | 53.204 | Verriegelter Stift am A3-Geschwindigkeitsbegrenzer | Alert + Reset | Der Überwachungskreis des Geschwindigkeitsbegrenzers A3 hat erkannt, dass der Stift in der ausgefahrenen Position blockiert ist | Monitor OSG A3 (Bolzen klemmt in ausgefahrener Position) | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.210 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM1-Relais im Panel wurde ein Problem festgestellt. | RUCM1 steckt fest | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.220 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM3-Relais im Panel wurde ein Problem festgestellt. | RUCM2 steckt fest | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.230 | Fehler UCM | Alert + Reset | Im Überwachungsschaltkreis des RUCM3-Relais im Panel wurde ein Problem festgestellt. | RUCM3 steckt fest | ||
Störung 53: Fehler UCM | 53.240 | Fehler UCM | Alert + Reset | Der Überwachungskreis des Geschwindigkeitsbegrenzers A3 hat erkannt, dass der Stift in der eingefahrenen Position verriegelt ist | Monitor OSG A3 (Bolzen klemmt in eingefahrener Position) | ||
Störung 54: Sicherheitskanten | 54.0 | Sicherheitskanten | Alert | Sicherheitsleisten aktiviert. | Sicherheitsleisten während der Fahrt aktiviert. Das System wartet auf einen neuen Innenruf, um den Betrieb wieder aufzunehmen. | Entfernen Sie Hindernisse von den Balken der Sicherheitsleisten. | |
Störung 54: Sicherheitskanten | 54.1 | Sicherheitskanten | Alert | Fehler bei der Überwachung der Sicherheitsleiste | Der CEDES-Sicherheitskantentest ist an der Türseite A fehlgeschlagen | Überprüfen Sie den Überwachungsschaltkreis der Fotozelle | |
Störung 54: Sicherheitskanten | 54.2 | Sicherheitskanten | Alert | Fehler bei der Überwachung der Sicherheitsleiste | Der CEDES-Sicherheitskantentest ist an der Türseite B fehlgeschlagen | Überprüfen Sie den Überwachungsschaltkreis der Fotozelle | |
Störung 54: Sicherheitskanten | 54.10 | Sicherheitskanten | Alert | Fehler bei der Überwachung der Sicherheitsleiste | Der KSA-Sicherheitskantentest ist fehlgeschlagen | Überprüfen Sie den Überwachungsschaltkreis der Fotozelle | |
Störung 54: Sicherheitskanten | 54.20 | Sicherheitskanten | Alert | Fehler bei der Überwachung der Sicherheitsleiste | Der KSB-Schaltleistentest ist fehlgeschlagen | Überprüfen Sie den Überwachungsschaltkreis der Fotozelle | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.2 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Fehler am zweiten Kontakt Tür A | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Öffnen des zweiten Kontakts der Tür A erkannt (FFA-Eingang für Türantriebe, CEA-Eingang für manuelle Türen in der Kabine) | Überprüfen Sie den zweiten Kontakt von Tür A | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.4 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Am Sicherheitskontakt der Etagentür A (Punkt Nr. 4 der Sicherheitskette) wurde eine Brücke erkannt. | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Vorhandensein einer Brücke am Sicherheitskontakt der Etagentür A erkannt und den Punkt SE4 der Sicherheitskette geöffnet | Überprüfen Sie den Sicherheitskontakt der Bodentür A (Kettenpunkt Nr. 4 Eingang) | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.6 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Am Sicherheitskontakt der Kabinentür A (Punkt Nr. 6 der Sicherheitskette) wurde eine Brücke erkannt. | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Vorhandensein einer Brücke am Sicherheitskontakt der Kabinentür A erkannt und den Punkt SE6 der Sicherheitskette geöffnet | Überprüfen Sie den Sicherheitskontakt der Kabinentür A (Kettenpunkt Nr. 6 Eingang). | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.12 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Fehler am zweiten Kontakt Tür B | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Öffnen des zweiten Kontakts der Tür B erkannt (FFB-Eingang für Türantriebe, CEB-Eingang für manuelle Türen in der Kabine) | Überprüfen Sie den zweiten Kontakt von Tür B | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.14 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Am Sicherheitskontakt der Etagentür B (Punkt Nr. 4 der Sicherheitskette) wurde eine Brücke erkannt. | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Vorhandensein einer Brücke am Sicherheitskontakt der Etagentür B erkannt und den Punkt SE4 der Sicherheitskette geöffnet | Überprüfen Sie den Sicherheitskontakt der Bodentür B (Kettenpunkt Nr. 4 Eingang). | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.16 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Am Sicherheitskontakt der Kabinentür B (Punkt Nr. 6 der Sicherheitskette) wurde eine Brücke erkannt. | Die Sicherheitskettenüberwachung hat das Vorhandensein einer Brücke am Sicherheitskontakt der Kabinentür B erkannt und den Punkt SE6 der Sicherheitskette geöffnet | Überprüfen Sie den Sicherheitskontakt der Kabinentür B (Kettenpunkt Nr. 6 Eingang). | |
Störung 55: Türkontaktüberwachung (SCS) | 55.100 | Türkontaktüberwachung (SCS) | Alert + Reset | Nach Aktivierung des Türbypasses schloss der SE6-Kontakt nicht | SE6-Signalfehler während der Aktivierung des Bypass-Schaltkreises | Überprüfen Sie den Bypass-Schaltkreis der Türen (SE3-SC5). | |
Störung 56: Unbeabsichtigter Zugang zum Schacht | 56.1 | Unbeabsichtigter Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Unfreiwilliger Zugang zum Schacht durch eine manuelle Tür wurde erkannt, während die Kabine außerhalb der Ebene oder auf einer anderen Etage als der mit entriegelter Tür angehalten wurde | Der UAS-Fehler wird nur über den Parameter „Wellenschutz“ im Menü „Sonderfunktionen“ aktiviert. Es muss eine BDU mit einem zusätzlichen Türeingang verwendet werden (kann NO oder NC sein). Das System erkennt das Öffnen einer manuellen Schachttür, indem es den Eingang der Zusatztür überwacht. | UAS im Menü Fehler zurücksetzen (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) | |
Störung 56: Unbeabsichtigter Zugang zum Schacht | 56.2 | Unbeabsichtigter Zugang zum Schacht | Alert + Reset | Es wurde festgestellt, dass sich mehrere manuelle Schachttüren öffnen, während die Kabine außerhalb des Stockwerks oder auf einem anderen Stockwerk als dem mit entriegelten Türen angehalten wird | Mehr als eine Etagentür manuell öffnen (auf verschiedenen Etagen) | UAS im Menü Fehler zurücksetzen (https://dido.dmg.it/it/knowledge-base/controller-p40/#faults-menu) | |
Störung 57: Bypass-Tür | 57.1 | Bypass-Tür | Info | Bypass an Türsicherheitskontakten aktiv. Der Lift kann nur im Inspektionsmodus bewegt werden. | Der manuelle Bypass-Befehl der Sicherheitskontakte vor Punkt Nr. 6 (Kabinentüren oder Schutzvorrichtungen mit reduzierter Grube/Kopfhöhe) wurde aktiviert. | ||
Störung 57: Bypass-Tür | 57.2 | Bypass-Tür | Info | Bypass an Türsicherheitskontakten aktiv. Der Lift kann nur im Inspektionsmodus bewegt werden. | Der manuelle Bypass-Befehl der Sicherheitskontakte vor Punkt Nr. 4 (Etagen-Vorsperren) wurde aktiviert | ||
Störung 57: Bypass-Tür | 57.3 | Bypass-Tür | Info | Bypass an Türsicherheitskontakten aktiv. Der Lift kann nur im Inspektionsmodus bewegt werden. | Der manuelle Bypass-Befehl der Sicherheitskontakte vor Punkt Nr. 5 (Bodentüren) wurde aktiviert | ||
Störung 57: Konflikt im Inspektionsmodus | 57.100 | Konflikt im Inspektionsmodus | Alert | Konflikt zwischen Inspektionsmodi von der Steuerung und von der Oberseite des Fahrkorbs/Schachtkastens aus. | Der Überwachungskreis des SM1-Sicherheitsmoduls, der für den Bypass des elektrischen Bedienfelds (PME) in der Steuerung zuständig ist, ist offen. Die Auf-/Ab-Tasten am PME sind nicht aktiv und die manuelle Bewegung der Kabine im Inspektionsmodus über die Schachtbedienpulte wird verhindert. Die SE3-LED am PlayPad leuchtet. | Überprüfen Sie die korrekte Funktion des Sicherheitsmoduls SM1. Um den korrekten Betrieb wiederherzustellen, stellen Sie den PME-Wahlschalter zunächst auf NORMAL und dann wieder auf INSPECTION. Überprüfen Sie, ob die SE3-LED am PlayPad erlischt. | |
Störung 58: Übergeschwindigkeit | 58.0 | Übergeschwindigkeit | Warning | Überhöhte Fahrzeuggeschwindigkeit | Im Inspektions- oder temporären Modus überschreitet die Aufzugskabine eine Geschwindigkeit von 0,63 m/s. Der Aufzug stoppt seine Fahrt. | Um die Bewegung des Autos wieder aufzunehmen – Lassen Sie alle Fahrsteuerungen los; – Drücken Sie den gewünschten Laufbefehl (nach oben oder unten). Wenn der Fehler erneut auftritt, überprüfen Sie die Encoder-Parameter oder die Inspektionsgeschwindigkeit im Menü „Systempositionierung“ (https://dido.dmg.it/knowledge-base/controller-p40/#system-positioning-menu). Die Prüfgeschwindigkeit darf 0,63 m/s nicht überschreiten. | |
Störung 59: 81.21 Gerätefehler | 59.0 | 81.21 Gerätefehler | Alert | Fehler im Haltestiftbefehl der voraktivierten Schutzeinrichtung. | Der Überwachungskreis des voraktivierten Schutzgeräts für reduzierte Räume ist fehlerhaft, während das Gerät nicht mit Strom versorgt wird. | Überprüfen Sie den korrekten Betrieb des voraktivierten Geräts (oder des RMPP-Relais). | |
Störung 59: 81.21 Gerätefehler | 59.101 | 81.21 Gerätefehler | Alert | Fehler am manuellen Schutzgerät 81-21 | Überwachungsrelais RMPP (Kontakt öffnet nicht), nur für manuellen Schutz | Überprüfen Sie die korrekte Funktion des manuellen Geräts (oder des RMPP-Relais). | |
Störung 59: 81.21 Gerätefehler | 59.102 | 81.21 Gerätefehler | Alert | Fehler am manuellen Schutzgerät 81-21 | Überwachungsrelais RMPP (Kontakt schließt nicht), nur für manuellen Schutz | Überprüfen Sie die korrekte Funktion des manuellen Geräts (oder des RMPP-Relais). | |
Störung 59: 81.21 Gerätefehler | 59.255 | 81.21 Gerätefehler | Alert | Fehler im Haltestiftbefehl der voraktivierten Schutzeinrichtung. | Falsche Rückmeldung, wenn das vorgetriggerte Gerät mit Strom versorgt wird | Überprüfen Sie den korrekten Betrieb des voraktivierten Geräts (oder des RMPP-Relais). | |
Störung 60: ELGO – Überlauf | 60.0 | ELGO – Überlauf | Alert | Kabine außerhalb der Obergrenze | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat das Überschreiten der Obergrenze erkannt und die Kabine gestoppt | Fahren Sie die Kabine unter die obere Endposition und führen Sie einen spezifischen Reset für Fehler SE3 durch | |
Störung 60: ELGO – Überlauf | 60.1 | ELGO – Überlauf | Alert | Kabine außerhalb der Untergrenze | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat das Überschreiten der Untergrenze erkannt und die Kabine gestoppt | Bewegen Sie die Kabine über die untere Endposition und führen Sie einen spezifischen Reset für Fehler SE3 durch | |
Störung 60: ELGO – Prüfgrenzen | 60.4 | ELGO – Prüfgrenzen | Info | Obere Prüfgrenze erreicht | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat erkannt, dass das System den oberen Endschalter der Inspektion erreicht hat | ||
Störung 60: ELGO – Prüfgrenzen | 60.5 | ELGO – Prüfgrenzen | Info | Untere Prüfgrenze erreicht | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat erkannt, dass das System den unteren Endschalter der Inspektion erreicht hat | ||
Störung 60: Übergeschwindigkeit im Normalmodus | 60.8 | Übergeschwindigkeit im Normalmodus | Alert | Überhöhte Geschwindigkeit im Normalmodus (Vorauslösung) | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat eine Überschreitung der Nenngeschwindigkeit der Kabine erkannt und die Kabine für einige Sekunden blockiert (Vorauslösung). Das Zurücksetzen erfolgt automatisch. | 1) Überprüfen Sie die Nenngeschwindigkeit im Normalmodus 2) Überprüfen Sie die Konfiguration des ELGO | |
Störung 60: Übergeschwindigkeit im Normalmodus | 60.9 | Übergeschwindigkeit im Normalmodus | Alert | Überhöhte Geschwindigkeit im Normalmodus (endgültige Auslösung) | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat eine Überschreitung der Nenngeschwindigkeit der Kabine erkannt und die Kabine für einige Sekunden blockiert (Endauslösung). | 1) Überprüfen Sie die Nenngeschwindigkeit im Normalmodus 2) Überprüfen Sie die Konfiguration des ELGO 3) Führen Sie einen Fehler-Reset durch | |
Störung 60: Übergeschwindigkeit im Inspektionsmodus | 60.11 | Übergeschwindigkeit im Inspektionsmodus | Alert | Überhöhte Geschwindigkeit im Inspektionsmodus (Endauslösung) | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat eine Überschreitung der Aufzugsnenngeschwindigkeit erkannt und die Kabine für einige Sekunden blockiert (Endauslösung). | 1) Überprüfen Sie die Nenngeschwindigkeit im Inspektionsmodus 2) Überprüfen Sie die Konfiguration des ELGO 3) Führen Sie einen Fehler-Reset durch | |
Störung 60: Übergeschwindigkeit im Teach-Modus | 60.13 | Übergeschwindigkeit im Teach-Modus | Alert | Überhöhte Geschwindigkeit während des Teach-Modus (Endauslösung) | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat eine Überschreitung der Aufzugsnenngeschwindigkeit erkannt und die Kabine für einige Sekunden blockiert (Endauslösung). | 1) Überprüfen Sie die Hubgeschwindigkeit. Im Teach-Modus reduzieren (max. 0,6 m/s) 2) Überprüfen Sie die Konfiguration des ELGO 3) Führen Sie einen Fehler-Reset durch | |
Störung 60: Zu hohe Geschwindigkeit beim Anflug auf die Etage | 60.14 | Zu hohe Geschwindigkeit beim Anflug auf die Etage | Warning | Überhöhte Geschwindigkeit beim Annähern an den Boden | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat erkannt, dass die Nivellierungsgrenzgeschwindigkeit (0,8 m/s) während des Stopps am Boden überschritten wurde, und hat die Kabine für einige Sekunden blockiert. Das Zurücksetzen erfolgt automatisch. | 1) Stellen Sie sicher, dass die am Steuergerät eingestellte Nivelliergeschwindigkeit 0,8 m/s nicht überschreitet | |
Störung 60: Übergeschwindigkeit beim Nachnivellieren | 60.15 | Übergeschwindigkeit beim Nachnivellieren | Warning | Zu hohe Geschwindigkeit beim Ausgleichsmanöver | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) hat das Überschreiten der Nachstellgeschwindigkeit (0,3 m/s) erkannt und die Kabine für einige Sekunden blockiert. Das Zurücksetzen erfolgt automatisch. Der Fehler kann in Hydrauliksystemen mit Dichtungsproblemen im Hydraulikkreislauf auftreten. | 1) Stellen Sie sicher, dass die am Steuergerät eingestellte Nachnivellierungsgeschwindigkeit 0,3 m/s nicht überschreitet 2) Überprüfen Sie die Dichtheit des Hydraulikkreislaufs (Kolben) und das Vorhandensein von Luft im Kreislauf | |
Störung 60: Übergeschwindigkeit beim Abbremsen | 60.16 | Übergeschwindigkeit beim Abbremsen | Warning | Zu hohe Geschwindigkeit beim Abbremsen im Grenzbereich | =WENNFEHLER(@__xludf.UNSUPPORTED(“GOOGLETRANSLATE(X230,””en””,””de””)”),”Das Positionierungssystem (ELGO-Encoder) hat beim Abbremsen in der Nähe extremer Haltestellee eine zu hohe Geschwindigkeit erkannt und die Kabine blockiert. Das Zurücksetzen erfolgt automatisch. Der Fehler kann bei Seilaufzügen auftreten, deren Verzögerungs”&”kurve nicht für den Verzögerungsweg geeignet ist.”) | Verzögerungsweg vergrößern (R1D/R1S) | |
Störung 60: Fehler ELGO | 60.24 | Fehler ELGO | Alert | ELGO-Fehler | Unbeabsichtigte Fahrzeugbewegung | ||
Störung 60: Fehler ELGO | 60.100 | Fehler ELGO | Alert | ELGO nicht im Betriebsmodus | Das Positionierungssystem (ELGO Encoder) ist nicht im Betriebsmodus und die Kabine ist blockiert | Zum Zurücksetzen des Systems ist das manuelle Teach-Verfahren von ELGO erforderlich | |
Störung 60: ELGO – Manueller Teach-Modus | 60.102 | ELGO – Manueller Teach-Modus | Alert | Fehler des EN81-21-Eingangs im manuellen Teach-Modus | Das Positionierungssystem (ELGO-Encoder) hat erkannt, dass der EN81-21-Eingang im manuellen Lernmodus nicht ordnungsgemäß funktioniert | Überprüfen Sie die Verkabelung des ZP2-Signals im Controller | |
Störung 60: ELGO – Manueller Teach-Modus | 60.103 | ELGO – Manueller Teach-Modus | Alert | eSGC_POW fehlt im manuellen Teach-Modus | Das Positionierungssystem (ELGO-Encoder) hat im manuellen Teach-in-Modus erkannt, dass ELGOs eSGC_POW fehlt | Verkabelung des Kabels eSGC prüfen (Strom fehlt) | |
Störung 60: ELGO – Manueller Teach-Modus | 60.104 | ELGO – Manueller Teach-Modus | Alert | ELGO startet im manuellen Teach-Modus neu | Das ELGO-Gerät funktioniert nicht richtig | Das ELGO-Gerät muss ausgetauscht werden | |
Störung 60: ELGO-Eingabekonflikt | 60.121 | ELGO-Eingabekonflikt | Alert | ELGO-Eingang 81.21 stimmt nicht überein (immer AUS) | Es wurde eine Nichtübereinstimmung zwischen den Befehlen von der Steuerung und der ELGO-Encoder-Diagnose festgestellt | 1) Verkabelung von ELGO prüfen 2) Überprüfen Sie die TOC-Signalausgänge | |
Störung 60: ELGO-Eingabekonflikt | 60.122 | ELGO-Eingabekonflikt | Alert | ELGO UP/DOWN-Eingänge nicht aktiv | Es wurde eine Nichtübereinstimmung zwischen den Befehlen von der Steuerung und der ELGO-Encoder-Diagnose festgestellt | 1) Verkabelung von ELGO prüfen 2) Überprüfen Sie die TOC-Signalausgänge | |
Störung 60: ELGO-Eingabekonflikt | 60.123 | ELGO-Eingabekonflikt | Alert | ELGO UP-Eingang stimmt nicht überein | Es wurde eine Nichtübereinstimmung zwischen den Befehlen von der Steuerung und der ELGO-Encoder-Diagnose festgestellt | 1) Verkabelung von ELGO prüfen 2) Überprüfen Sie die TOC-Signalausgänge | |
Störung 60: ELGO-Eingabekonflikt | 60.124 | ELGO-Eingabekonflikt | Alert | ELGO DOWN-Eingang stimmt nicht überein | Es wurde eine Nichtübereinstimmung zwischen den Befehlen von der Steuerung und der ELGO-Encoder-Diagnose festgestellt | 1) Verkabelung von ELGO prüfen 2) Überprüfen Sie die TOC-Signalausgänge | |
Störung 60: ELGO-Eingabekonflikt | 60.125 | ELGO-Eingabekonflikt | Alert | ELGO UP/DOWN-Eingänge stimmen nicht überein (immer EIN) | Es wurde eine Nichtübereinstimmung zwischen den Befehlen von der Steuerung und der ELGO-Encoder-Diagnose festgestellt | 1) Verkabelung von ELGO prüfen 2) Überprüfen Sie die TOC-Signalausgänge | |
Störung 60: ELGO-Kommunikation | 60.200 | ELGO-Kommunikation | Alert | Kommunikations-Auszeit | CAN-Kommunikation zwischen ELGO-Gerät und TOC-Box ist fehlgeschlagen (Zeitlimit überschritten) | 1) Verkabelung zwischen TOC-Box und ELGO-Gerät prüfen (Can-Signale) | |
Störung 60: ELGO Autotest | 60.254 | ELGO Autotest | Alert | Selbsttest ELGO ist fehlgeschlagen | Selbsttest ELGO Fehlerstufe 4 | Rauschen auf dem eSGC-Signalkabel. Bringen Sie ein Relais an der TOC-Box an, um die Ladeleitung zu öffnen, wenn der eSGC-Ausgang nicht aktiv ist | |
Störung 60: Magnetband ELGO | 60.255 | Magnetband ELGO | Alert | Magnetband fehlt | Das ELGO-Gerät hat den Magnetstreifen nicht erkannt | 1) Überprüfen Sie das Vorhandensein des Magnetbandes 2) Montage des Magnetbandes prüfen 3) Montagerichtung prüfen |