(v 1.1)
Precauções de segurança e uso
Antes de instalar nossos produtos, recomendamos que você consulte a seção sobre segurança e cuidados de uso no link abaixo.
Layout
A) - Botões de toque.
B) - Visualização Matisse. Veja as instruções na página correspondente.
Montagem
Com pinos na placa frontal de 1,5/2 mm
TFT | DIMENSÕES: (X x Y x H) | CUT-OUT (V x W - R) | STUDS SxT |
TFT 15,6″ | 244 x 430,5 x 46 | 192,6×343,6 mm - R0,1 | 413×100 |
TFT 21,5″ | 324,5 x 564,5 x 49 | 266,6×475,6 mm - R0,1 | 547×140 |
Instruções de cablagem
A) - Botões de ajuste da tela.
B) - É necessária uma alimentação de 220V na parte superior da cabina do elevador.
Matisse TOUCH 15,6″ (chamadas)
A) - Botões de ajuste da tela.
B) - Botões de pressão (COM)
C) - Botão de pressão (COM)
D) - Push-buttons lamp (1 - 8)
E) - Botões de pressão (1 - 8)
F) - Botão de pressão (9 - 16)
G) - Botões de pressão (9 - 16)
Matisse TOUCH 21,5″ (chamadas)
A) - Botões de ajuste da tela.
B) - Botões de pressão (COM)
C) - Botão de pressão (COM)
D) - Push-buttons lamp (1 - 8)
E) - Botões de pressão (1 - 8)
F) - Botão de pressão (9 - 16)
G) - Botões de pressão (9 - 16)
H) - Push-buttons lamp (17 - 24)
I ) - Botões de pressão (17 - 24)
Emparelhamento com o software MosaicONE
Ficha técnica
Dimensões | TFT 15,6″ : 244×430,5 mm (A 46 mm) TFT 21,5″ : 324,5×564,5 mm (A 49 mm) |
Tela | TFT 15,6″ : 193,6×334,2 / 1920×1080 pixel / 65.000 cores TFT 21,5″ : 268,1×476,6 / 1920×1080 pixel / 65.000 cores |
Fonte de alimentação (entrada de posição) | 12V DC ±10% |
Absorção | TFT 15,6″ : 1000 mA TFT 21,5″ : 1500 mA |
Temperatura de funcionamento | 0°C ÷ +50°C (15,6″ / 21,5″) -20°C ÷ +70°C (18,5″) |
Resolução de problemas
Descrição da avaria | Todos os sistemas visuais e meios de comunicação Matisse | |
---|---|---|
Erros de instalação | O visor não acende | Verificar a presença de tensão de 24VdC. |
Certificar-se de que o tipo de tensão está em conformidade com o exigido (tensão directa, não alternada, não rectificada). | ||
Verificar a polaridade correcta nos terminais de energia. | ||
Mesmo que o visor pareça desligado, verifique se o led vermelho da FAIL no verso não está ligado, se estiver, neste caso o problema seria de natureza diferente. Por favor contacte a DMG. | ||
Verificar se as características do sistema podem satisfazer os requisitos de consumo em termos de corrente dos dispositivos, como recomendado e para um funcionamento correcto, poderá ser necessário utilizar fontes de alimentação adicionais (disponíveis na DMG). | ||
Flashes de visualização ou reinícios contínuos | Certificar-se de que o tipo e o valor da tensão estão em conformidade com os requeridos, se o problema persistir, pode ser atribuído a um defeito HW. | |
LED vermelho constante | Dispositivo em FALHA. Indica um ERRO grave do sistema, inerente a um defeito de hardware ou outro defeito não resolúvel. Por favor contacte a DMG. | |
LED vermelho intermitente | Dispositivo em FALHA. Indica um ERRO de sistema genérico, neste caso pode ter havido um problema relacionado com a programação gráfica ou fw do dispositivo, uma actualização via USB pode ser suficiente. Ex: o visor mostra "NO GRAPHIC FOUND" associado ao LED vermelho intermitente (ver mensagens de erro). | |
O visor não mostra números e/ou setas | Certificar-se de que o tipo e o valor da tensão estão de acordo com os requeridos para as entradas, certificar-se de que definiu correctamente o tipo de comum. | |
Mensagens de erro | High display temperature Device is on standby. Wait for temperature to decrease. The system will start automatically | Esta é uma mensagem de "alerta". O dispositivo detectou um aumento da temperatura. O sistema desliga automaticamente todas as funções (excepto as dos elevadores) para permitir o regresso aos valores permitidos. O prolongamento deste defeito provoca o bloqueio do dispositivo (ver ponto seguinte). |
Display malfunction detected Please contact technical assistance | Esta é uma mensagem de erro grave. Provoca o bloqueio do sistema e pode ocorrer de 2 maneiras: 1 - a mensagem de alerta do ponto anterior ocorre 10 vezes (as causas são as que são relatadas neste ponto) 2 - o aumento da temperatura é extremamente rápido. Isto faz com que o sistema interprete o defeito como um problema de montagem e, em todo o caso, rotulá-lo como "potencialmente prejudicial". neste caso, não é possível intervir remotamente. |
|
Interface de codificação de reconhecimento incorrecta | Para os ecrãs que utilizam interfaces de codificação (slots), os dados da interface inserida são mostrados no ecrã aquando do arranque. Se ocorrer uma inconsistência, o defeito deve ser atribuído ao HW. | |
O visor liga-se mas não arranca ou congela durante o arranque | Este defeito manifesta-se com o ecrã em falta dos pinguins do sistema operativo "Linux" ou com a interrupção da escrita do DMG (que se comporta como uma barra de carga); se ocorrer qualquer uma destas condições, contactar o DMG. | |
O visor fica preto depois de funcionar, mas reinicia-se correctamente após reinício forçado. Apenas para Matisse 15,6", 18,5", 21,5", 21,5". | Este defeito foi detectado APENAS nos ecrãs LVDS e, portanto, todos os Matisse BIGs (DSD -Touch e NOT). Por favor contacte a DMG. | |
O visor mostra a indicação "E" seguida de um número X | Neste caso, é uma indicação genérica de erro devido a uma configuração incorrecta do visor. Por favor contacte a DMG | |
Sem ligação | O visor não se liga à Internet. | PRINCIPAIS CAUSAS: 1 - se utilizar um SIM com router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verificar a qualidade do sinal. 2 - se for utilizado um SIM com router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verificar a disponibilidade do tráfego. 3 - se for utilizado um SIM com um router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verificar se um plano DATA está activo. 4 - certificar-se de que a ligação ETHERNET é directa ou com dispositivos dedicados (HUB, Extender, etc). 5 - evitar emendas e extensões directamente no cabo ETHERNET. 6 - verificar a presença de Firewall. VERIFICAÇÕES ÚTEIS A EFECTUAR: 1 - verificar se o LED verde no verso (porta ETHERNET) pisca quando o cabo de rede está ligado. 2 - Apenas com Matisse R5, verificar se os LEDs no conector ETHERNET estão acesos (amarelo constante e verde intermitente). 3 - se a ligação DHCP verificar nos menus que o dispositivo leva um IP automático. 4 - apenas com Matisse R5, ligar à página web DIDO directamente a partir do menu do dispositivo. |
Defeitos de exibição | O visor mostra linhas verticais | Se as linhas forem fixas e pretas, por favor contacte a DMG. |
O visor mostra linhas horizontais | ||
O visor é branco | Por favor contacte a DMG. | |
O visor tem cores invertidas ou com um efeito "negativo". | Por favor contacte a DMG. |
Download
Pode descarregar o P
Referência | Versão | Link |
---|---|---|
1.1 (versão actual) | Download PDF (inglês) |