Matisse Touch-skærm

(afsnit 1.1)

Hvis du vil kontrollere og downloade alle versioner af denne vejledning, skal du gå til følgende link.

Opdateret til EN81-28:2018 forordning.

Sikkerheds- og brugsadvarsler

Før du installerer vores produkter, anbefaler vi, at du konsulterer afsnittet om sikkerheds- og brugsadvarsler på nedenstående link.

Rør ikke ved kontrolpanelet med våde hænder eller andre våde kropsdele.
Installer ikke kontrolpanelet i fugtigt miljø og/eller i direkte sollys.
Utilsigtede aktiveringer kan ske i følgende tilfælde:
• Under rengøringsfasen.
• Hvis kontrolpanelet ikke er helt tørt.

Beskyttelsesfilmen skal fjernes, før kontrolpanelet tændes.

Bemærk: Matisse 18,5″-skærmen produceres ikke længere.

Layout

A) – Berøringsknapper.

B) – Matisse display. Se vejledningen på den relevante side.

Montering

Med knopper på 1,5/2 mm frontplade

TFTDIMENSIONER: (X x Y x H)UDSKÆRING (V x W – R)STUDS SxT
TFT 15,6″244 x 430,5 x 46192,6×343,6 mm – R0,1413×100
TFT 21,5″324,5 x 564,5 x 49266,6×475,6 mm – R0,1547×140

Instruktioner til ledninger

Sørg for, at trykknappanelet er tilsluttet jorden.

A) – Skærmjusteringsknapper.

B) – 220V strømforsyning er påkrævet på toppen af elevatoren bil.

Matisse TOUCH 15,6" (opkald)

A) – Skærmjusteringsknapper.

B) – Trykknapper (COM)

C) – Lampe med trykknapper (COM)

D) – Trykknaplampe (1 – 8)

E) – Trykknapper (1 – 8)

F) – Trykknaplampe (9 – 16)

G) – Trykknapper (9 – 16)

Matisse TOUCH 21,5″ (opkald)

A) – Skærmjusteringsknapper.

B) – Trykknapper (COM)

C) – Lampe med trykknapper (COM)

D) – Trykknaplampe (1 – 8)

E) – Trykknapper (1 – 8)

F) – Trykknaplampe (9 – 16)

G) – Trykknapper (9 – 16)

H) – Trykknaplampe (17 – 24)

I ) – Trykknapper (17 – 24)

Parring med MosaicONE-software

Hvis du vil se proceduren for parring af en Matisse / DSD-enhed med MOSAICONE cloud-softwaren, skal du besøge linket nedenfor
Procedure for parring af Matisse/DSD med MOSAICONE

Dataark

DimensionerTFT 15,6″ : 244×430,5 mm (H 46 mm)
TFT 21,5″ : 324,5×564,5 mm (H 49 mm)
SkærmenTFT 15,6″ : 193,6×334,2 / 1920×1080 pixel / 65.000 farver
TFT 21,5″ : 268,1×476,6 / 1920×1080 pixel / 65.000 farver
Strømforsyning (position input)12V DC ±10%
AbsorptionTFT 15,6″ : 1000 mA
TFT 21,5″ : 1500 mA
Driftstemperatur 0°C ÷ +50°C
-20°C ÷ +70°C

Fejlfinding

Fejlbeskrivelse Alle Matisse visuelle og mediesystemer
Fejl ved installation Displayet lyser ikkeKontroller, om der er 24VdC-spænding.
Sørg for, at spændingstypen er i overensstemmelse med den krævede (jævnspænding, ikke vekselspænding, ikke ensrettet).
Kontroller den korrekte polaritet på strømterminalerne.
Selv hvis displayet synes slukket, skal du kontrollere, at den røde FAIL-leddiode på bagsiden ikke er tændt, hvis den er, er problemet i dette tilfælde af en anden art. Kontakt venligst DMG.
Kontroller, at systemets egenskaber kan opfylde strømforbrugskravene til enhederne, som anbefalet, og for korrekt drift kan det være nødvendigt at anvende ekstra strømforsyninger (fås hos DMG).
Displayet blinker eller genstarter konstantSørg for, at typen og spændingsværdien er i overensstemmelse med de krævede, hvis problemet fortsætter, kan det tilskrives en HW-defekt.
Stadig rød LEDEnhed i FAIL. Angiver en alvorlig systemfejl, der er indbygget i en hardwarefejl eller en anden uløseligt opstået defekt. Kontakt venligst DMG.
Blinkende rød LEDEnhed i FAIL. Angiver en generisk systemfejl, i dette tilfælde kan der have været et problem i forbindelse med grafisk eller fw-programmering af enheden, en opdatering via USB kan være tilstrækkelig. Fx: displayet viser "NO GRAPHIC FOUND" i forbindelse med den blinkende røde LED (se fejlmeddelelser).
Displayet viser ikke tal og/eller pileSørg for, at typen og spændingsværdien er i overensstemmelse med de værdier, der kræves for indgangene, og sørg for, at du har indstillet typen af fællesnettet korrekt.
Fejlmeddelelser High display temperature
Device is on standby.
Wait for temperature to decrease.
The system will start automatically
Dette er en "advarselsmeddelelse". Enheden har registreret en temperaturstigning. Systemet slukker automatisk for alle funktioner (undtagen for elevatorerne) for at give dig mulighed for at vende tilbage til de tilladte værdier. Hvis denne defekt varer længere tid, medfører det, at anordningen blokeres (se næste punkt).
Display malfunction detected
Please contact technical assistance
Dette er en alvorlig fejlmeddelelse. Den får systemet til at blokere og kan opstå på 2 måder:
1 - advarselsmeddelelsen fra det foregående punkt forekommer 10 gange (årsagerne er dem, der er beskrevet i dette punkt)
2 - temperaturstigningen er ekstremt hurtig. Dette får systemet til at fortolke fejlen som et monteringsproblem og under alle omstændigheder betegne den som "potentielt skadelig". i dette tilfælde er det ikke muligt at gribe ind på afstand.
Forkert genkendelse Kodning af grænsefladeFor skærme, der bruger kodningsgrænseflader (slots), vises dataene for den indsatte grænseflade på skærmen ved opstart. Hvis der opstår en uoverensstemmelse, skal fejlen tilskrives HW.
Skærmen tændes, men starter ikke op eller fryser under opstartDenne fejl viser sig ved, at pingvinerne i "Linux"-operativsystemet ikke vises på skærmen eller ved afbrydelse af DMG-skriveriet (som opfører sig som en loadingbar); hvis en af disse to situationer opstår, bedes du kontakte DMG.
Skærmen bliver sort efter funktion, men genstarter korrekt efter tvungen genstart. Kun til Matisse 15,6", 18,5", 21,5"Denne fejl blev KUN opdaget på LVDS-skærme og derfor på alle Matisse BIGs (DSD-Touch og NOT). Kontakt venligst DMG.
På displayet vises angivelsen "E" efterfulgt af et tal XI dette tilfælde er der tale om en generisk fejlindikation, som skyldes en forkert indstilling af displayet. Kontakt venligst DMG
Ingen forbindelse Skærmen opretter ikke forbindelse til internettet.HOVEDSAGER:
1 - hvis du bruger et SIM-kort med 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere signalkvaliteten.
2 - hvis der anvendes et SIM-kort med en 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere trafiktilgængeligheden.
3 - hvis der anvendes et SIM-kort med en 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere, at der er et DATA-abonnement aktivt.
4 - Sørg for, at ETHERNET-forbindelsen er direkte eller med dedikerede enheder (HUB, Extender osv.).
5 - Undgå splejsninger og forlængelser direkte på ETHERNET-kablet.
6 - Kontroller, om der er en firewall til stede.

NYTTIGE KONTROLLER, DER SKAL UDFØRES:
1 - Kontroller, at den grønne LED på bagsiden (ETHERNET-port) blinker, når netværkskablet er tilsluttet.
2 - Kun med Matisse R5, skal du kontrollere, at LED'erne på ETHERNET-stikket er tændt (konstant gul og grønt blink).
3 - Hvis der er tale om DHCP-forbindelse, skal du kontrollere i menuerne, at enheden tager en automatisk IP.
4 - Kun med Matisse R5 skal du oprette forbindelse til DIDO-websiden direkte fra menuen for enheden.
Fejl ved visning På displayet vises lodrette linjerHvis linjerne er faste og sorte, skal du kontakte DMG.
På displayet vises vandrette linjer
Displayet er hvidtKontakt venligst DMG.
Displayet har omvendte farver eller en "negativ" effektKontakt venligst DMG.

Download

Du kan downloade den engelske P

henvisningVersionLink
1.1 (aktuel version) Download PDF
(Dansk)
Opdateret den 24 Gennaio 2023
Var denne artikel nyttig?

Relaterede artikler