1. Home
  2. Sistemas visuais e de mídia
  3. 2″ Apresentação RAFFAELLO

2″ Apresentação RAFFAELLO

(v 1.1)

Para verificar e descarregar todas as versões deste guia, vá para o seguinte link.

Precauções de segurança e uso

Antes de instalar nossos produtos, recomendamos que você consulte a seção sobre segurança e cuidados de uso no link abaixo.

Montagem

Montagem embutida (montagem traseira)
Com pinos soldados em painel de botões de 1,5÷2 mm
Com tela D13 (montagem frontal)
Montagem frontal sobre painel de botões de pressão de 0,7/2 mm
Com DZ1 Screen (montagem frontal)
Montagem frontal sobre painel de botões de pressão de 0,7/2 mm

Instruções de cablagem

POSIÇÃO & DIRECÇÃO Cablagem de Entrada

Pitagora 4.0
DMG
protocolo serial CAN
PISO

DMG
Série de 3 fios
codificador DEUM
Para mais detalhes por favor consulte a página de suporte do Encoder DEUM.

DMG
protocolo serial CAN


DMG
Série de 3 fios
Outros Controladores
Protocolo CAN proprietário


1 Fio / Piso
10 andares no máximo.


1 Fio / Segmento29 andares, no máximo. (-9, 0, 19)

Cinza / Binário72 andares, no máximo. (-9, 0, 62)

TKE/MEA/Autinor

Fiação da MENSAGEM DE SERVIÇO

Visualização paralela

Visualização em série CAN (*)

(*) - As mensagens de serviço também podem ser pilotadas, através de ônibus serial, de duas formas diferentes:

  • pelo controlador DMG
  • por codificador DEUM.M15

Configurações

Chave de configuraçãoSair / VoltarTecla do Menu de AcessoDefinição de valores (>3 seg.)
Teclas do menu de navegação
Geral
O menu de navegação do visor está apenas em inglês; para ver os itens correctos do menu, recomendamos a definição do idioma do website DIDO para inglês.

MENUMENU ITEMOPÇÕES DISPONÍVEISINPUTOS
ParaleloCANBUS
Entrada Serial / 1 fio por andar / segmento
Cinza / Binário / Sensor Pos.
TKE / MEA / Autinor / CAN DMG
-•-•
OpçõesOpções de interfaceConfiguração das setasDirecção / Próximo Dir.-•
Carro no chãoNão / Sim-•
Baudrate CAN250k, 125k, 10k, Auto-•
Converter MezaninoNão / Sim-•
Valor de Compensação-9 / ... / 0 / ... / +9-•
Primeira VisualizaçãoEm branco / Zero-•
Seleção ComumNegativo / Positivo-•
Tipo de SetaSetas fixas / Setas de rolagem-•
Activar Sinais AUX10 + 0 / 6 + 4-•
Filtragem de entrada0 ... 20-•
Temporizador de proteção de telaDeficiente / 10-20 / 30-60 / 60-120-•-•
Opções GráficasFonteDado / Classic Bold / Lagoon / Dot Matrix-•-•
Estilo PlanoCor do símboloBranco / Vermelho / Laranja / Azul / Cinza / Preto-•-•
Cor de fundoPreto / Azul Pacífico / Azul Marinho / Azul Coral / Cinza Claro / Branco / Laranja / Vermelho-•-•
PromoçõesBranco-Verde / Branco-Lilás / Púrpura-amarelo / Cinzento-branco-•-•
Estilo GradienteEstiloPreto e Branco / Paixão Vermelha / Ganso Cinzento / Sombras Azuis-•-•
CorGalaxy / Ocean Dream 2/1 / Reef Blue / Purple haze / ...-•-•
Símbolos do PisoMostrar / Esconder-•-•
SetasMostrar / Esconder-•-•
Posições de Símbolos FixosNão / Sim-•-•
Sinais de Piscar do FiltroNão / Sim-•-•
Orientação do Modo de MensagemAlternado / Fixo-•-•
OrientaçãoPaisagem (Horiz.) / Retrato (Vert.) / Rev.Paisagem / Retrato-•-•
Configurações de entradas de sinalEntrada S4-•-•
Configurações de Sinais AUXSinal AUX 1 / 2 / 3 / 4-•-•
Redefinir todas as configurações-•-•
?modo DEMONão / Sim-•-•
Versão do Firmware / Tempo de vida (uso interno)-•-•
Números dos pisosNúmeros / CartasEscolha os Números / Cartas-•
Configuração de setas
1) - Setas de direção (padrão)
2) - Setas de direção seguinte (instruções abaixo)


Setas de direção seguinte ativadas a partir da entrada
As setas iluminam-se apenas nos indicadores de posição com a entrada "NEXT DIRECTION" alimentada.Se o Codificador DEUM é usado, por favor consulte o manual relevante

Próximas setas de direção programadas localmente
Através do procedimento de endereçamento é possível atribuir permanentemente a cada indicador as informações do piso no qual ele está montado; desta forma, as setas de direção seguinte só acendem no piso onde a cabina do elevador está posicionada.

Procedimento de endereçamento

1) - Conecte todos os indicadores de posição ao controlador ENCODER ou PLAYBOARD.
2) - Posicione a cabina do elevador no piso do Display que precisa ser direcionado.
3) - Verifique se os caracteres/números/letras visualizados são os desejados.
4) - Mantenha pressionada a tecla ADV e aguarde o display piscar por 3 segundos para confirmar.
5) - Repita o procedimento para cada piso.
Se o Codificador DEUM é usado, por favor consulte o manual relevante
Configurar a velocidade de transmissão do protocolo CAN BUS
Visualização de andares intermédios
Configurar pisos OFFSET
Configurar a primeira visualização

1) - Não exibe nenhum número
2) - Piso mais baixo
Configurar a entrada em posição paralela comum
Configurar setas de rolagem

1) - Setas fixas
2) - Setas de rolagem
Habilitar sinais auxiliares

a) - 10 Entradas paralelas de piso (X01÷X10) + 0 Sinais AUX
b) - 6 Entradas paralelas de piso (X01÷X06
) + 4 Sinais AUX (X07÷X10)
Configurar o atraso de exibição da mudança de piso
O atraso do visor ajuda a evitar erros de visualização durante a mudança de piso.
Associar o indicador de posição do chão com os controladores duplex
O parâmetro permite atribuir o visor (piso) a um controlador único. A tipologia Duplex-Light inclui 2 controladores com uma única linha BDU e um máximo de 2 mostradores no piso principal.
Este parâmetro só pode ser definido com o protocolo CAN no sistema Pitagora 4.0.0) - A ser associado ao indicador de posição da cabina do elevador.
1) - O visor mostrará a informação do controlador MASTER.
2) - O visor mostrará a informação do controlador SLAVE.
3/4/5/6) - Utilizações futuras.
Habilitar a função de economia de energia

Modo "economia de energia" para reduzir o consumo quando ocioso.
Configurar a fonte
Configurar Cor de Estilo Plano
Configurar a cor do gradiente
Mostrar/ocultar posição
Mostrar/ocultar setas
Configurar posição dos Símbolos
Apenas modos de orientação paisagística.
Se "Sim", os símbolos permanecerão em posições fixas, independentemente do status da seta.
Sinalizações (visualização)

1) - Sinalizações fixas ou piscantes (entrada do controlador).
2) - Sinalizações fixas.
Configurar o modo de visualização da sinalização
Configurar a orientação do visor
Configurar entradas de mensagens de serviço
Preparar sinal auxiliar
Restaurar as configurações de fábrica
As configurações originais de fábrica do visor serão restauradas e as configurações serão apagadas.
Customizações de pisos
1) Carro no chão

2) Configurar Números de Piso / Cartas

Ficha técnica

Raffaello 2″

Dimensões62×68 mm (STD)
62×76 mm (DZ1)
55×68 mm (D1)
Tela40,8×30,6 mm / 320×240 pixel
Fonte de alimentação (entrada de posição)12÷24V DC ±10%
Absorção12V DC: Máximo 49mA - 24V DC: Máx. 36mA
Indicadores de entradaS4:
12÷24V DC ±10%
Temperatura de funcionamento-10°C ÷ +50°C

Tutorial de Vídeo

A configuração dos parâmetros gráficos

Valor de compensação

A programação comum

Firmware

Resolução de problemas

Descrição da avaria Raffaello 2".
Erros de instalação O visor não acendeVerificar a presença da tensão de 12/24VdC.
Certificar-se de que o tipo de tensão está em conformidade com o exigido (tensão directa, não alternada, não rectificada).
Verificar a polaridade correcta nos terminais de energia.
Prima a tecla PRG e assegure-se de que o menu não aparece. Neste caso, o ecrã é preto, mas sem entrada poderia dar a ideia de ser desligado.
O visor não mostra números e/ou setasCertificar-se de que o tipo e o valor da tensão estão de acordo com os requeridos para as entradas, certificar-se de que definiu correctamente o tipo de comum.
As prensas longas da chave PRG não são detectadas pelo visor.Actualizar o visor para a última versão do firmware.
Mensagens de erro BLOCKED DEVICE INSERT CODESe esta mensagem aparecer quando se liga o dispositivo, significa que não foi desbloqueado por engano durante a produção.
Por favor contacte a DMG.
O visor mostra a indicação "E" seguida de um número XNeste caso, é uma indicação genérica de erro devido a uma configuração incorrecta do visor. Por favor contacte a DMG
Defeitos de exibição O visor mostra linhas verticaisSe as linhas forem fixas e pretas, por favor contacte a DMG.
O visor mostra linhas horizontais
O visor é brancoPor favor contacte a DMG.
O visor tem cores invertidas ou com um efeito "negativo".Por favor contacte a DMG.

Certificados

Download

ReferênciaVersãoLink
1.1 (versão actual)Download PDF
(inglês)

Atualizado em 21 Novembre 2023
Este artigo foi útil?

Artigos Relacionados