Matisse R5

(afsnit 1.1)

Hvis du leder efter den ældre version af Matisse-skærmen (V4), kan du finde den på dette link:
https://dido.dmg.it/knowledge-base/matisse-v4/

Hvis du vil kontrollere og downloade alle versioner af denne vejledning, skal du gå til følgende link.

Opdateret til EN81-28:2018 forordning.

Sikkerheds- og brugsadvarsler

Før du installerer vores produkter, anbefaler vi, at du konsulterer afsnittet om sikkerheds- og brugsadvarsler på nedenstående link.

- Installer den væk fra varmekilder.
- Det anbefales altid at installere displayet Matisse CPU i lodret position.

Anvendelsesområder

Matisse R5 er den elektroniske hjerne, der styrer DMG's mest innovative visuelle og mediesystemer

A) - Matisse Multimedia (dimensioner: 7″ / 10,1″ / 15,6″ / 21,5″)
B) - Matisse Touch (dimensioner: 15,6″ / 21,5″) - se detaljer på den relevante side
C) - Matisse DSD (dimensioner: 15,6″) - se detaljer på den relevante side
D) - Matisse Mirage (Matisse CPU + TV-skærm)

Matisse Media-HUB
Media-HUB-systemet er DMG-løsningen til at administrere og opdatere indholdet af Matisse-skærme i "broadcasting"-tilstand på systemer, hvor der ikke er internetadgang. Denne løsning gør det nemt at opdatere Matisse-skærme, der er placeret i den samme bygning, idet man udnytter de egenskaber, der kendetegner et "lukket" netværk. Se detaljer på den relevante side

Montering

Monteringstrinene henviser til Matisse Multimedia-skærmen. For de andre anvendelsesområder henvises til de relevante sider.

Matisse 7"
Med svejsede stifter på 1,5/3 mm frontplade
A) – Disse 3 komponenter kan allerede være samlet i DMG.


Med stifter på bagpladen (til 1/2 mm trykknappanel)

1) – Saml alle komponenterne.
2) – Først og fremmest skal du huske at fjerne det dobbeltsidede bånd fra underpladen.
A) – Disse 3 komponenter kan allerede være samlet i DMG.
Matisse 10,1"
Med knopper på 1,5/3 mm frontplade

Matisse BIG (15,6″ / 21,5″)
Med knopper på 1,5/2 mm frontplade
TFTDIMENSIONER: (X x Y x H)UDSKÆRING (V x W - R)STUDS SxT
TFT 15,6"232,5 x 430,5 x 44192,6x343,6 mm - R0,1413x100
TFT 21,5"324,5 x 564,5 x 49266,6x475,6 mm - R0,1547x140
Matisse 15,6″ amerikansk version
Med knopper på 1,5/2 mm frontplade
TFTDIMENSIONER: (X x Y x H)UDSKÆRING (V x W - R)STUDS SxT
TFT 15,6"244 x 374 x 49,5195x346 mm - R0,25152,4x228,6
Matisse 15,6" (DA 81 71)
Med knopper på 2/3 mm frontplade

ESYSPK2 ekstern højttaler (ekstraudstyr)
Set bagfra(*) - TFT 7″
(**) - TFT 10,1″
(***) - Version med svejsede stifter
(****) - Version med bagplade og biadhesive

Layout

Matisse R5 LOW-version (7″ / 10,1″)

A) - DMG-interfacekort
B) - Programmeringstaster
C) - USB-interface (Indlæsning af filer og opdateringer med USB / Tilslutning af et eksternt kamera)
D) - ETHERNET/LAN-grænseflade (netværksforbindelser)
E) - SIM-kort / MicroSD-kort (Baggrundsmusik / Reklamevideoer / Udvidelse af lagerplads)
F) - Strømforsyning
G) - Indgangssignaler
H) - Udløser for talesynthesizer og gong
I) - tørkontaktudgang
L) - Ekstern højttaler
M) - Stand-alone I2C-enhed
Matisse R5 EXT-version (15,6″ / 21,5″ / Matisse DSD / Matisse CPU / Matisse Mirage)

A) - DMG-interfacekort
B) - Programmeringstaster
C) - USB-interface (Indlæsning af filer og opdateringer med USB / Tilslutning af et eksternt kamera)
D) - ETHERNET/LAN-grænseflade (netværksforbindelser)
E) - SIM-kort / MicroSD-kort (Baggrundsmusik / Reklamevideoer / Udvidelse af lagerplads)
F) - Strømforsyning
G) - Indgangssignaler
H) - Udløser for talesynthesizer og gong
I) - tørkontaktudgang
L) - Eksterne højttalere (stereo)
M) - Stand-alone I2C-enhed
N) - Stand-alone USB-enhed
O) - HDMI-grænseflade (tilslutning af en ekstern skærm/TV)
P) - Valgfri fortrådt strømforsyning (5,5mm standard jackstik) - 40W AC/DC 100-240Vac 24Vdc 1.66A

Instruktioner til ledninger

Ledninger til position og retningsindgang

Strømforsyning
Kontroller, at displaypanelet er tilsluttet jorden.

Matisse R5 LOW-version (7″ / 10,1″)
A) – EWS. AL224 – Valgfri strømforsyning (0,75A – 18W – 24V)


Matisse R5 EXT-version (15,6″ / 21,5″ / Matisse DSD / Matisse CPU / Matisse Mirage)

B) – EWS. AL224_100 – Valgfri strømforsyning (4.2A – 100W – 24V)
C) - Valgfri fortrådt strømforsyning (5,5 mm standard jackstik) - 40W AC/DC 100-240Vac 24Vdc 1,66A
Pitagora 4,0
DMG CAN seriel protokol


DMG
3-ledninger seriel
Pitagora V3
Koder DEUM
Yderligere oplysninger finder du på supportsiden for Encoder DEUM

DMG CAN seriel protokol


DMG
3-ledninger seriel


Seriel RS485
Autonomt positioneringssystem
Det autonome positioneringssystem til DMG-skærme i Raffaello-, Giotto- og Matisse-serien gør det muligt at vise løftepositionen og retningen uafhængigt af controlleren. Grænsefladen bruger sensorerne signaler installeret på toppen af elevatoren bil.

Hvis det er muligt, er det muligt at bruge de samme positionssensorer, der bruges af controlleren.
Hvis IKKE til rådighed, er du nødt til at installere:
• 1 INGEN magnetisk sensor på kabinen + 1 magnet på hver etage til optællingsposition.
• 1 INGEN magnetisk sensor på kabinen + 1 magnet i stueetagen til RESET.

I denne grænseflade er der en CAN BUS seriel linje til at styre positionsindikatorerne for gulvet.
For alle andre funktioner (Voice Synthesizer, gong, indikatorer osv.) henvises til displayets tekniske supportside.

Autonomt positioneringssystem
Anden controller
Proprietær CAN-protokol


1 Ledning / Gulv
Højst 10 etager.


1 Ledning/segment29 etager maks. (-9, 0, 19)


Grå/binær72 etager maks. (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor

Ledningsføring af servicemeddelelser

Matisse R5 LOW-version (7″ / 10,1″)

A) - S5 - Forbehold / Brandmandsoperation
B) - S3 - Overbelastning
C) - S2 - Kommunikation etableret
D) - S1 - Alarm sendt
E) - S4 - Antipaniklys (Sørg for, at batterierne er opladet)

Servicemeddelelser kan også gennem seriel bus afprøves af DMG-controlleren eller DEUM. M15-koder.
Matisse R5 EXT-version (15,6″ / 21,5″ / Matisse CPU / Matisse Mirage)

A) - S5 - Forbehold / Brandmandsoperation
B) - S3 - Overbelastning
C) - S2 - Kommunikation etableret
D) - S1 - Alarm sendt
E) - S4 - Antipaniklys (Sørg for, at batterierne er opladet)

Servicemeddelelser kan også gennem seriel bus afprøves af DMG-controlleren eller DEUM. M15-koder.

UDLØSER ledninger

UDLØSER ledninger
Dette input udløser talebeskeder på stemme sinthesyzer og gong.
Ingen polaritet

Hvis lodsning drives af DEUM ENCODER, foreslås en direkte forbindelse mellem kommandoen TRIGGER og koderen.

Ekstern højttaler Ledninger

Matisse R5 LOW-version (7″ / 10,1″)

Ekstern højttaler er obligatorisk for at afspille lyd.
Matisse har ingen integreret højttaler.
Matisse R5 EXT-version (15,6″ / 21,5″ / Matisse CPU / Matisse Mirage)

Ekstern højttaler er obligatorisk for at afspille lyd, da Matisse ikke har nogen integreret højttaler.
Denne enhed er velegnet til gengivelse af stereolyd.

Avancerede funktioner

Netværksforbindelser

Tilslutning af en Matisse R5-skærm i et Pitagora 4.0-system
Denne forbindelse sker via Telemaco II 4G-modem leveret af DMG.
Yderligere oplysninger på denne link.

Direkte forbindelse med Matisse R5



Forbindelse via ethernet-extendere

A) – Maskinrum
B) – Skakt
C) – Toppen af kabinen
D) - Matisse R5 positionsindikator i elevatorkabinen.
Tilslutning af en Matisse R5-skærm i et NON Pitagora 4.0-system
Følg de instruktioner, der følger med enheden

Direkte forbindelse med Matisse R5



Forbindelse via ethernet-extendere

A) – Maskinrum
B) – Skakt
C) – Toppen af kabinen
D) - Matisse R5 positionsindikator i elevatorkabinen.
Tilslutning af en Matisse R5-skærm ved hjælp af en Wi-Fi-bridge
Hvis der allerede er installeret et Wi-Fi-netværk i elevatorsystemet, kan Wi-Fi-broenheden bruges til at oprette forbindelse til det.
(Følg den vejledning, der følger med enheden)

A) - Eksisterende Wi-Fi-netværk
B) - Wi-Fi-bridge-enhed
Tilslutning af flere Matisse R5 / DSD-skærme
Det er muligt at tilslutte flere Matisse R5 / DSD-skærme via en HUB.
Nedenfor er et skematisk diagram over ledningerne.

A) - Hub-enhed til at forbinde modemet til flere Matisse R5 / DSD-skærme
B) - Modem
C) - Matisse R5 / DSD-skærme

Tilslutning af en ekstern skærm

Tilslutning af en ekstern skærm
Kun til EXT-versionen af Matisse R5

A) – HDMI-skærm/tv
B) – HDMI-kabel eller HDMI/DVI-adapter (IKKE leveret)

Tilslutning af et eksternt kamera

Tilslutning af et eksternt kamera
Matisse understøtter USB-kameraer, hvis de er Linux UVC-kompatible. En liste over
kompatible enheder findes på:
http://www.ideasonboard.org/uvc/#devices eller se DMG helpdesk.

Brug "Mosaikone" online software til at tilføje en "Local Camera Widget" til dit layout.

LIVE+ - Tilslutning af et videoovervågningssystem (kun Pitagora-system)

LIVE+ - Tilslutning af et videoovervågningssystem (kun Pitagora-system)
LIVE + er et integreret videoovervågningssystem til elevatorer og fås som en del af Pitagora-systemet. Det gør det muligt at overvåge landingsområderne fra elevatorkabinen og gør det kun muligt at åbne døren efter udtrykkeligt samtykke fra passageren.

- Med LIVE+ kan DMG-controlleren definere en eller flere "beskyttede etager" i elevatoren.
- Et webcam, der er placeret i udgangsområdet på den beskyttede etage og forbundet med elevatorkabinens Matisse-display, viser indgangen, før dørene åbnes.
- Matisse-displayet opfordrer passageren til at bekræfte, at døren åbnes ved at trykke på døråbningsknappen inden for 10 sekunder efter ankomsten til den beskyttede etage.
- Hvis der ikke opnås enighed, holder elevatoren dørene lukkede og vender tilbage til den foregående etage.

LIVE+ anvender kommercielle IP-kameraer til de beskyttede etager og et LAN-netværk (eksisterende eller nyt) for at muliggøre kommunikationen mellem Matisse-skærmen og kameraerne.
Nedenfor er et grundlæggende forbindelsesdiagram.


A) - Rejsekabel
B) - Tryk på knappen for at åbne dørene

Indstillinger

Matisse R5-platformen har en ny, meget intuitiv brugerflademenu, der er grafisk tilpasset til skyen "MosaicONE".
Alle grafiske og funktionelle indstillinger til brug af liften kan kun og udelukkende indstilles via MosaicONE cloud sw; i stedet kan system- og diagnoseindstillingerne indstilles via den interne menu.

Navigationen i menuen kan ske enten via tastaturet på displayet eller via en mus, der er tilsluttet USB-interfacet. Hvis du også ønsker at tilslutte et tastatur, er det tilstrækkeligt at tilslutte en Dongle-enhed til USB-interfacet og derefter tilslutte musen og tastaturet trådløst.
Enheden skal naturligvis have strøm.
Adgang til navigationsmenuen:
- Med indbygget tastatur: tryk på ok
- Med USB-mus og Matisse Touch-enheder: klik 5 gange på skærmen øverst til højre

Indstilling af sproget for menunavigation

Oplysninger om den installerede Matisse R5

Menu - Status

Indstilling af kodningsprotokol og offset

Menu - Indstillinger for grænsefladen
Her er det muligt at indstille de parametre, der er nødvendige for, at enheden fungerer korrekt. Parametrene ændres alt efter den tilsluttede grænseflade.

A) - Indstilling af visningsforsinkelse ved skift af gulv. Displayforsinkelsen hjælper med at undgå visualiseringsfejl under gulvskiftet.
0 (deaktiveret)
1 (100 ms)
---
20 (2000 ms)

Indstilling af energibesparelsesfunktionen og en tør kontakt på klemmerne S1/.../S5

Menu - Signalindgang

A) - Det er muligt at aktivere en tør kontakt ved at tilknytte den direkte til et af de signaler, der er til stede på boardet (S1-S5), som, når de er aktiveret, vil styre kontakten. Det er også muligt at indstille aktiverings- eller deaktiveringsforsinkelsen efter behov.
B) - Det er muligt at aktivere energibesparelsesfunktionen ved at tilknytte den direkte til et af de signaler, der er til stede på køretøjet (S1-S5).

Indstilling af lydstyrke for alle funktioner (Master) og multimedie

Menu - Lydmixer

Audio Master: Indstil lydstyrken for alle funktioner

Indstillinger for dato og tid

Menu - Urindstillinger

Matisse har indbygget ur. I tilfælde af strømsvigt vil bestyrelsen opretholde parametrene vedrørende dato og klokkeslæt for 72h, hvorefter det vil være vigtigt at indtaste parametrene manuelt (hvis det ikke er tilsluttet netværket).

Indstilling af sprog, baggrundsbelysning og skærmrotation

Menu - Skærmindstillinger

Skærmrotation bruges mere til eksterne skærme; du kan rotere billedet 180°.
Skærmens baggrundsbelysningsværdier forbliver faste og bør ikke forveksles med strømsparefunktionen.

Oplysninger om status for netværksforbindelser

Menu - Netværk
Menu - MosaicONE

For oplysninger om, hvordan du tilknytter Matisse R5 til MosaicONE sw, se afsnittet "Parring med MosaicONE-software" på DIDO-websiden på MosaicONE.

Opdatering af Matisse R5

Menu - USB
USB-menuen er kun til opdatering af Matisse R5-firmware; der er ingen multimediefunktioner tilgængelige.

For at opdatere enheder, der ikke er forbundet til internettet, skal du gøre følgende:


1) - Eksporter den valgte konfiguration (.MPACK) fra MosaicONE cloud-softwaren.
2) - Kopier filen til USB-hukommelse i .ZIP-format.
3) - Sæt hukommelsen direkte i USB-porten på Matisse R5-skærmen og brug kontekstmenuen.

Online hjælp

Menu - Online hjælp

Onlinehjælpen er direkte forbundet til DMG DIDO-websiden for Matisse R5. Her finder du alle oplysninger om installation, tilslutning og programmering af enheden.
Enheden skal være forbundet til internettet.

Dataark

7"

10,1"

15,6"

21,5"

Samlede mål (BxH)178 x 144 mm
Vandret
243 x 169 mm
Vandret
232,5 x 430,5 mm
Lodret
324,5 x 564,5 mm
Lodret
Dybde
(fra frontplade
22,6 mm38,5 mm43,5 mm43,5 mm
Skærmens dimensioner 156,5 x 88,5 mm222 x 124,6 mm192,0 x 243,0 mm266,0 x 475,0 mm
Visningsområde 154,9 x 85,9 mm222,7 x 125,3 mm193,6 x 344,2 mm248,3 x 476,6 mm
Beslutninger

1024 x 600 px
65.000 farver

1920 x 1080 px
65.000 farver

IPS-skærm

Ja

Strømforsyning

24V DC ±10%

Absorption (24V)

270 mA

Absorption i nødtilstand med S4 ved 24Vdc

240 mA

Driftstemperatur °C

-10°C / 50°C

Opbevaringstemperatur °C

-20°C / 60°C

Masselagring

8 GB EMMC

RAM

2 GB LPDDR4

Software

Fejlfinding

Fejlbeskrivelse Alle Matisse visuelle og mediesystemer
Fejl ved installation Displayet lyser ikkeKontroller, om der er 24VdC-spænding.
Sørg for, at spændingstypen er i overensstemmelse med den krævede (jævnspænding, ikke vekselspænding, ikke ensrettet).
Kontroller den korrekte polaritet på strømterminalerne.
Selv hvis displayet synes slukket, skal du kontrollere, at den røde FAIL-leddiode på bagsiden ikke er tændt, hvis den er, er problemet i dette tilfælde af en anden art. Kontakt venligst DMG.
Kontroller, at systemets egenskaber kan opfylde strømforbrugskravene til enhederne, som anbefalet, og for korrekt drift kan det være nødvendigt at anvende ekstra strømforsyninger (fås hos DMG).
Displayet blinker eller genstarter konstantSørg for, at typen og spændingsværdien er i overensstemmelse med de krævede, hvis problemet fortsætter, kan det tilskrives en HW-defekt.
Stadig rød LEDEnhed i FAIL. Angiver en alvorlig systemfejl, der er indbygget i en hardwarefejl eller en anden uløseligt opstået defekt. Kontakt venligst DMG.
Blinkende rød LEDEnhed i FAIL. Angiver en generisk systemfejl, i dette tilfælde kan der have været et problem i forbindelse med grafisk eller fw-programmering af enheden, en opdatering via USB kan være tilstrækkelig. Fx: displayet viser "NO GRAPHIC FOUND" i forbindelse med den blinkende røde LED (se fejlmeddelelser).
Displayet viser ikke tal og/eller pileSørg for, at typen og spændingsværdien er i overensstemmelse med de værdier, der kræves for indgangene, og sørg for, at du har indstillet typen af fællesnettet korrekt.
Fejlmeddelelser High display temperature
Device is on standby.
Wait for temperature to decrease.
The system will start automatically
Dette er en "advarselsmeddelelse". Enheden har registreret en temperaturstigning. Systemet slukker automatisk for alle funktioner (undtagen for elevatorerne) for at give dig mulighed for at vende tilbage til de tilladte værdier. Hvis denne defekt varer længere tid, medfører det, at anordningen blokeres (se næste punkt).
Display malfunction detected
Please contact technical assistance
Dette er en alvorlig fejlmeddelelse. Den får systemet til at blokere og kan opstå på 2 måder:
1 - advarselsmeddelelsen fra det foregående punkt forekommer 10 gange (årsagerne er dem, der er beskrevet i dette punkt)
2 - temperaturstigningen er ekstremt hurtig. Dette får systemet til at fortolke fejlen som et monteringsproblem og under alle omstændigheder betegne den som "potentielt skadelig". i dette tilfælde er det ikke muligt at gribe ind på afstand.
Forkert genkendelse Kodning af grænsefladeFor skærme, der bruger kodningsgrænseflader (slots), vises dataene for den indsatte grænseflade på skærmen ved opstart. Hvis der opstår en uoverensstemmelse, skal fejlen tilskrives HW.
Skærmen tændes, men starter ikke op eller fryser under opstartDenne fejl viser sig ved, at pingvinerne i "Linux"-operativsystemet ikke vises på skærmen eller ved afbrydelse af DMG-skriveriet (som opfører sig som en loadingbar); hvis en af disse to situationer opstår, bedes du kontakte DMG.
Skærmen bliver sort efter funktion, men genstarter korrekt efter tvungen genstart. Kun til Matisse 15,6", 18,5", 21,5"Denne fejl blev KUN opdaget på LVDS-skærme og derfor på alle Matisse BIGs (DSD-Touch og NOT). Kontakt venligst DMG.
På displayet vises angivelsen "E" efterfulgt af et tal XI dette tilfælde er der tale om en generisk fejlindikation, som skyldes en forkert indstilling af displayet. Kontakt venligst DMG
Ingen forbindelse Skærmen opretter ikke forbindelse til internettet.HOVEDSAGER:
1 - hvis du bruger et SIM-kort med 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere signalkvaliteten.
2 - hvis der anvendes et SIM-kort med en 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere trafiktilgængeligheden.
3 - hvis der anvendes et SIM-kort med en 4G-router (Telemaco II eller Teltonika), skal du kontrollere, at der er et DATA-abonnement aktivt.
4 - Sørg for, at ETHERNET-forbindelsen er direkte eller med dedikerede enheder (HUB, Extender osv.).
5 - Undgå splejsninger og forlængelser direkte på ETHERNET-kablet.
6 - Kontroller, om der er en firewall til stede.

NYTTIGE KONTROLLER, DER SKAL UDFØRES:
1 - Kontroller, at den grønne LED på bagsiden (ETHERNET-port) blinker, når netværkskablet er tilsluttet.
2 - Kun med Matisse R5, skal du kontrollere, at LED'erne på ETHERNET-stikket er tændt (konstant gul og grønt blink).
3 - Hvis der er tale om DHCP-forbindelse, skal du kontrollere i menuerne, at enheden tager en automatisk IP.
4 - Kun med Matisse R5 skal du oprette forbindelse til DIDO-websiden direkte fra menuen for enheden.
Fejl ved visning På displayet vises lodrette linjerHvis linjerne er faste og sorte, skal du kontakte DMG.
På displayet vises vandrette linjer
Displayet er hvidtKontakt venligst DMG.
Displayet har omvendte farver eller en "negativ" effektKontakt venligst DMG.

Download

henvisningVersionLink
1.0Download PDF
(Dansk)
Tilføjet amerikansk version1.1Download PDF
(Dansk)
Opdateret den 15. april 2024

Var denne artikel nyttig?

Relaterede artikler