Ecrã RAFFAELLO de 2,8″

(v 1.2)

Para verificar e descarregar todas as versões deste guia, aceda ao seguinte link.

Atualizado para a norma EN81-28:2018.

Precauções de segurança e utilização

Antes de instalar os nossos produtos, recomendamos que consulte a secção sobre precauções de segurança e utilização no link abaixo.

Montagem

Raffaello 2,8″
Com pinos soldados no painel de botões de 1,5÷2 mm

Com pinos na placa traseira (para painel de botões de 1 mm)
Raffaello 2,8″
(EN81-71)
Com pinos soldados no painel de botões de 2÷3 mm

A) – Apenas placa com 2 mm de espessura
B1) – Para placas com espessura de 2 mm/3 mm
B2) – Para placas com espessura de 1,5 mm

Instruções para transferência bancária

POSIÇÃO E DIREÇÃO Fiação de entrada

Pitagora 4.0
Protocolo serial DMG CAN
CAR
PISO

DMG
3 fios série

Codificador DEUM
Para mais detalhes, consulte a página de suporte do Encoder DEUM.

DMG
Protocolo serial CAN
Ative a terminação da linha CAN tanto no indicador de posição da cabina do elevador como no indicador de última posição do piso.

DMG
Serial de 3 fios
Outros controladores
Protocolo CAN proprietário
Ative a terminação da linha CAN tanto no indicador de posição da cabina do elevador como no indicador de última posição do piso.

1 fio / piso
10 andares no máximo.


1 fio/segmento29 andares no máximo (-9, 0, 19)


Gray Binário72 andares no máximo. (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor

MENSAGEM DE SERVIÇO Fiação

Exibição paralela

Visor serial CAN (*)

(*) – As mensagens de serviço também podem ser controladas, através de um barramento serial, de duas maneiras diferentes:

  • pelo controlador DMG
  • por codificador DEUM.M15
CarroPiso
S1Alarme enviadoAlarme (lei 13)
S2Comunicação estabelecidaCarro aqui
S4Luz antipânicoFora de serviço

Configurações

Chave de configuraçãoSair / VoltarTecla Menu de AcessoDefinição do valor (>3 seg.)
Teclas do menu de navegação
Geral
O menu de navegação do ecrã está apenas em inglês; para ver os itens corretos do menu, recomendamos definir o idioma do site da DIDO para inglês.

MENUITEM DO MENUOPÇÕES DISPONÍVEISENTRADAS
ParaleloCANBUS
Entrada Serial / 1 fio por piso / segmento
Gray Binário / Pos.Sensor
TKE / MEA / Autinor / CAN DMG
OpçõesOpções de interfaceConfiguração do ecrãCOP / LOP / LIP
Configuração da setaDireção / Próxima direção.
Carro no pisoNão / Sim
Taxa de transmissão CAN250 mil, 125 mil, 10 mil, Automático
Converter MezaninoNão / Sim
Valor de compensação-9 / ... / 0 / ... / +9
Primeira visualizaçãoEm branco / Zero
Seleção comumNegativo / Positivo
Tipo de setaSetas fixas / Setas de rolagem
Ativar sinais AUX10 + 0 / 6 + 4
Filtragem de entrada0 ... 20
Temporizador do protetor de ecrãInválido / 10-20 / 30-60 / 60-120
Opções gráficasFonteDado / Clássico Negrito / Lagoa / Matriz de Pontos
Estilo planoCor do símboloBranco / Vermelho / Laranja / Azul / Gray Preto
Cor de fundoPreto / Azul Pacífico / Azul Marinho / Azul Recife / Gray Claro Gray / Laranja / Vermelho
PromoçõesBranco-Verde / Branco-Lilás / Roxo-Amarelo /Gray
Estilo GradienteEstiloPreto e Branco / Paixão Vermelha / Gray / Tons de Azul
CorGalaxy / Ocean Dream 2/1 / Reef Blue / Purple haze / ...
Símbolos do pisoMostrar / Ocultar
SetasMostrar / Ocultar
Posições fixas dos símbolosNão / Sim
Sinais intermitentes do filtroNão / Sim
Modo de mensagemAlternado / Fixo
OrientaçãoPaisagem (horizontal) / Retrato (vertical) / Paisagem invertida / Retrato invertido
Configurações das entradas de sinalEntrada S1 / S2 / S4
Configurações dos sinais AUXSinal AUX 1 / 2 / 3 / 4
Redefinir todas as configurações
?Modo DEMONão / Sim
Versão do firmware / Vida útil (uso interno)
Números dos andaresNúmeros / LetrasEscolha os números/letras
Codificação
Configure o Raffaello como indicador de cabina de elevador ou indicador de piso
1) – Indicador de posição da cabina do elevador (padrão)
2) – Indicador de posição do hall
Configuração da seta
1) – Setas de direção (padrão)
2) – Setas de direção seguintes (instruções abaixo)


Setas de direção seguinte ativadas a partir da entrada
As setas acendem-se apenas nos indicadores de posição com a entrada «NEXT DIRECTION» (PRÓXIMA DIREÇÃO) ativada.Se o Codificador DEUM é utilizado, consulte o manual relevante

Setas de direção seguinte programadas localmente
Através do procedimento de endereçamento, é possível atribuir permanentemente a cada indicador a informação do andar em que está montado; desta forma, as setas de direção seguintes só acendem no andar onde a cabina do elevador está posicionada.

Procedimento de endereçamento

1) – Ligue todos os indicadores de posição ao controlador ENCODER ou PLAYBOARD.
2) – Posicione a cabina do elevador no piso do Display que precisa ser direcionado.
3) – Verifique se os caracteres/números/letras visualizados são os desejados.
4) – Pressione e mantenha pressionada a tecla ADV e aguarde que o display pisque por 3 segundos para confirmar.
5) – Repita o procedimento para cada piso.
Se o Codificador DEUM é utilizado, consulte o manual relevante

Configurar a velocidade de transmissão do protocolo CAN BUS
Visualização dos pisos intermédios
Configurar pisos OFFSET
Configurar a primeira visualização
1) – Não exibe nenhum número
2) – Piso mais baixo
Configurar entrada comum de posição paralela
Configurar setas de rolagem
1) – Setas fixas
2) – Setas de rolagem
Ativar sinais auxiliares
a) – 10 entradas paralelas de piso (X01÷X10) + 0 sinais AUX
b) – 6 entradas paralelas de piso (X01÷X06
) + 4 sinais AUX (X07÷X10)

Configurar o atraso de exibição da mudança de andar
O atraso na exibição ajuda a evitar erros de visualização durante a mudança de andar.
Associe o indicador de posição do piso aos controladores duplex
O parâmetro permite atribuir o visor (piso) a um controlador único. A tipologia Duplex-Light inclui 2 controladores com uma única linha BDU e um máximo de 2 visores no piso principal.
Este parâmetro só pode ser definido com o protocolo CAN no sistema Pitagora 4.0.
0) – Para ser associado ao indicador de posição da cabina do elevador.
1) – O visor mostrará as informações do controlador MASTER.
2) – O visor mostrará as informações do controlador SLAVE.
3/4/5/6) – Usos futuros.
Ativar função de poupança de energia
Modo de «economia de energia» para reduzir o consumo quando o aparelho está inativo.
Configurar fonte
Configurar estilo plano Cor
Configurar estilo de cor gradiente
Mostrar/ocultar posição
Mostrar/ocultar setas
Configurar a posição dos símbolos
Apenas modos de orientação paisagem.Se «Sim», os símbolos permanecerão em posições fixas independentemente do estado da seta.
Sinalizações (visualização)
1) – Sinalizações fixas ou intermitentes (entrada do controlador).
2) – Sinalizações fixas.
Configurar sinalização do modo de visualização
Configurar a orientação do ecrã

Versão retrato: Apenas para utilização vertical do LIP.
Configurar entradas de mensagens de serviço
Configurar sinal auxiliar
Restaurar as configurações de fábrica

As configurações originais de fábrica do visor serão restauradas e as configurações serão eliminadas.
Personalizações do piso
1) Carro no chão
2) Configurar números/letras dos andares

Ficha técnica

Raffaello 2,8″

Dimensões90x60xh20 mm
100x67xh26 mm (EN 81-71)
Ecrã (área visível)57,6 × 43,2 mm / 320 × 240 pixels
Fonte de alimentação (entrada de posição)12÷24 V CC ±10%
AbsorçãoVISOR
12 V CC: máx. 63 mA • 24 V CC: máx. 46 mA
LUZ DE PÂNICO
12 V CC: máx. 60 mA • 24 V CC: máx. 31 mA
Entradas dos indicadoresS1 / S2 / S4:
12÷24 V CC ±10% (opto-isolado)
Impedância = 3 kOhm
Temperatura de funcionamento-10 °C ÷ +50 °C

Tutorial em vídeo

A configuração dos parâmetros gráficos

Valor de compensação

A programação comum

Resolução de problemas

Descrição da falha Raffaello 2,8"
Erros de instalação O visor não acendeVerifique a presença de tensão 12/24 VCC.
Certifique-se de que o tipo de tensão está em conformidade com o exigido (tensão contínua, não alternada, não retificada).
Verifique a polaridade correta nos terminais de alimentação.
Pressione a tecla PRG e certifique-se de que o menu não aparece. Neste caso, o ecrã fica preto, mas sem entrada, pode dar a impressão de estar desligado.
O visor não mostra números e/ou setasCertifique-se de que o tipo e o valor da tensão estão em conformidade com os requisitos para as entradas e que definiu corretamente o tipo de comum.
Pressionamentos longos da tecla PRG não são detectados pelo visor.Atualize o visor para a versão mais recente do firmware.
Mensagens de erro CÓDIGO DE INSERÇÃO DE DISPOSITIVO BLOQUEADOSe esta mensagem aparecer quando ligar o dispositivo, significa que ele não foi desbloqueado por engano durante a produção.
Entre em contacto com a DMG.
O visor mostra a indicação «E» seguida de um número X.Neste caso, trata-se de uma indicação de erro genérico devido a uma configuração incorreta do visor. Entre em contacto com a DMG.
Defeitos no ecrã O visor apresenta linhas verticaisSe as linhas estiverem fixas e pretas, entre em contacto com a DMG.
O visor apresenta linhas horizontais
O visor é brancoEntre em contacto com a DMG.
O ecrã apresenta cores invertidas ou com um efeito «negativo»Entre em contacto com a DMG.

Download

ReferênciaVersãoLink
Bug corrigido na ficha técnica1.1Download
(Inglês)
Correção de erros de cablagem1.2 (versão atual)Download
(Inglês)
Atualizado em 7 de janeiro de 2026
Este artigo foi útil?

Artigos relacionados

dido.dmg.it