1. Home
  2. Sistemas visuales y multimedia
  3. 4,3″/5″ Pantalla RAFFAELLO

4,3″/5″ Pantalla RAFFAELLO

(v 1.0)

Para consultar y descargar todas las versiones de esta guía, vaya al siguiente enlace.

Actualizado a la normativa EN81-28:2018.

Precauciones de seguridad y uso

Antes de instalar nuestros productos, le recomendamos que consulte la sección sobre precauciones de seguridad y uso en el siguiente enlace.

Montaje

Raffaello 4.3″
Con clavijas soldadas en la botonera de 1,5/3 mm

Si va a sustituir un indicador de posición existente, verifique que la longitud de los espárragos sea ≤ 8 mm; si no es así, acórtelos.
Raffaello 4.3″ (EN81-71)
Con clavijas soldadas en la botonera de 2/3 mm
Si va a sustituir un indicador de posición existente, verifique que la longitud de los espárragos sea ≤ 8 mm; si no es así, acórtelos.
Raffaello 5″.
Con clavijas soldadas en la placa posterior (para botonera de 1/1,5 mm)
Con clavijas soldadas en la botonera de 2/3 mm

Montaje frontal en botonera de 1/2 mm

Instrucciones de cableado

Cableado de las entradas de posición y dirección

Pitagora 4.0
Protocolo serie DMG CAN
COCHE
PISO

DMG
Serie de 3 cables
Pitagora V3
COCHE
PISO
Codificador DEUM
Para más detalles, consulte la página de soporte de Encoder DEUM

Protocolo serie DMG CAN


DMG
Serie de 3 cables



DMG
Serie RS485

Sistema de posicionamiento autónomo
El Sistema de Posicionamiento Autónomo para las pantallas DMG de las series Raffaello, Giotto y Matisse, permite mostrar la posición y la dirección del ascensor independientemente del panel de control del ascensor. La interfaz utiliza las señales de los sensores instalados en la parte superior de la cabina.

Si está disponible, es posible utilizar los mismos sensores de posición utilizados por el controlador.
Si NO está disponible, hay que instalarlo:
- 1 sensor magnético NO en la cabina + 1 imán en cada piso para contar la posición.
- 1 sensor magnético NO/NC en la cabina + 1 imán en el piso principal para el RESET.

En esta interfaz hay una línea serie de CAN BUS para pilotar los indicadores de posición de suelo.
Para todas las demás funciones (sintetizador de voz, gong, indicadores, etc.), consulte la página de asistencia técnica de la pantalla.

Sistema de posicionamiento autónomo
Otros controladores
Protocolo CAN propio


1 Cable / Suelo
10 pisos como máximo.


1 Cable / Segmento29 pisos como máximo. (-9, 0, 19)


Grises / Binarios72 pisos como máximo. (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor

MENSAJE DE SERVICIO Cableado

COCHE

PISO

Los mensajes de servicio también pueden ser pilotados, a través del bus serie, por el controlador DMG o Codificador DEUM.M15.

Cableado TRIGGER

Esta entrada activa el gong.

Si el pilotaje es conducido por el DEUM ENCODER, se sugiere una conexión directa entre el comando TRIGGER y el Encoder.

Cableado de las flechas externas

MENÚ > Opciones > Opciones gráficas > Flechas > Ocultar

Ajustes

Tecla de configuraciónSalida / RegresoTecla de acceso al menúAjuste del valor (>3 seg.)
Teclas de navegación del menú
General
El menú de navegación de la pantalla está sólo en English ; para ver los elementos correctos del menú recomendamos configurar el idioma del sitio web de DIDO en English.

MENÚMENÚ ELEMENTOOPCIONES DISPONIBLESENTRADAS
Serie / PitagoraEn paraleloCANBUS
Entrada Serie / 1 cable por piso / segmento
Gris / Binario / Sensor de posición
TKE / MEA / Autinor / CAN DMG
- •- •- •
Ajustes de audioVolumen del gong0-OFF / 1-MIN / 2 / 3 / 4-MAX- •- •- •
Volumen del timbre0-OFF / 1-MIN / 2 / 3 / 4-MAX- •- •- •
OpcionesOpciones de interfazConfiguración de la pantallaPOLI / LOP / LIP- •- •- •
Configuración de la flechaDirección / Siguiente Dir.- •
Coche en el sueloNo / Sí- •
Gong sin flechasNo / Sí- •
Velocidad de transmisión CAN250k, 125k, 10k, Auto- •
Convertir MezzanineNo / Sí- •
Valor de compensación-9 / ... / 0 / ... / +9- •
Primera visualizaciónEn blanco / Cero- •
Selección comúnNegativo / Positivo- •
Tipo de flechaFlechas fijas / Flechas de desplazamiento- •
Habilitar señales AUX10 + 0 / 6 + 4- •
Filtrado de entrada0 ... 20- •
Gong de las flechasNo / Sí- •
Temporizador de salvapantallasDiscapacitados / 10-20 / 30-60 / 60-120- •- •- •
Opciones gráficasFuenteDado / Classic Bold / Lagoon / Dot Matrix- •- •- •
Estilo planoColor del símboloBlanco / Rojo / Naranja / Azul / Gris / Negro- •- •- •
Color de fondoNegro / Azul Pacífico / Azul Marino / Azul Arrecife / Gris Claro / Blanco / Naranja / Rojo- •- •- •
EspecialesBlanco-Verde / Blanco-Lila / Morado-Amarillo / Blanco-Gris- •- •- •
Estilo degradadoEstiloBlanco y negro / Rojo pasión / Ganso gris / Tonos azules- •- •- •
ColorGalaxy / Ocean Dream 2/1 / Reef Blue / Purple haze / ...- •- •- •
Símbolos del sueloMostrar / Ocultar- •- •- •
FlechasMostrar / Ocultar- •- •- •
Posiciones de símbolos fijosNo / Sí- •- •- •
Filtrar las señales intermitentesNo / Sí- •- •- •
Orientación del modo mensajeAlternado / Fijo- •- •- •
OrientaciónPaisaje (Horiz.) / Retrato (Vert.) / Rev.Paisaje / Rev.Retrato- •- •- •
Entradas S1-S5 ConfiguracionesEntrada S1 / ... / S5- •- •- •
Configuraciones de señales AUXSeñal AUX 1 / 2 / 3 / 4- •- •- •
Ajuste del nivel de audio
Configurar Raffaello como indicador de cabina de ascensor o indicador de piso
1) - Indicador de posición de la cabina del ascensor (por defecto)
2) - Indicador de posición del suelo
Configuración de la flecha
1) - Flechas de dirección (por defecto)
2) - Flechas de dirección siguientes (instrucciones más abajo)


Dirección siguiente Flechas habilitadas desde la entrada
El gong y las flechas se iluminan sólo en los indicadores de posición con la entrada "NEXT DIRECTION" alimentada.Si el Codificador DEUM se utiliza, consulte el manual correspondiente

Próximas flechas de dirección programadas localmente
Mediante el procedimiento de direccionamiento se puede asignar permanentemente a cada indicador la información de la planta en la que está montado; de este modo, las flechas de dirección siguiente sólo se iluminan en la planta en la que está posicionada la cabina del ascensor.

- – Procedimiento de direccionamiento

1) - Conecte todos los indicadores de posición al controlador ENCODER o PLAYBOARD.
2) - Posicione la cabina del ascensor en el piso de la Pantalla que necesita ser dirigida.
3) - Verifique que los caracteres/números/letras visualizados son los deseados.
4) - Coloque un imán delante del indicador y espere a que parpadee durante 3 segundos para confirmarlo.
5) - Repita el procedimiento para cada piso.

Si el Codificador DEUM se utiliza, consulte el manual correspondiente

Activar la señal "Coche en el suelo" desde la entrada "NEXT DIR.
Prepara el gong para que sea independiente de las flechas
Configurar la velocidad de transmisión del protocolo CAN BUS
Visualización de pisos intermedios
Configurar suelos OFFSET
Establecer la primera visualización
1) - No muestra ningún número
2) - Piso más bajo
Configurar la entrada común de la posición paralela
Configurar las flechas de desplazamiento
1) - Flechas fijas
2) - Flechas de desplazamiento
Habilitar señales auxiliares
a) - 10 entradas paralelas de suelo (X01÷X10) + 0 señales AUX
b) - 6 entradas paralelas de suelo (X01÷X06
) + 4 señales AUX (X07÷X10)

Configurar el retardo de visualización del cambio de piso
El retardo de visualización ayuda a evitar errores de visualización durante el cambio de piso.
Habilitar el Gong desde la entrada de la flecha
El comando gong se maneja simultáneamente con las flechas sin conectar los terminales de "disparo".
Asociar el indicador de posición del suelo con los controladores dúplex
El parámetro permite asignar la pantalla (planta) a un único controlador. La tipología Duplex-Light incluye 2 controladores con una única línea BDU y un máximo de 2 pantallas en la planta principal.
Este parámetro sólo se puede ajustar con el protocolo CAN en el sistema Pitagora 4.0.

0) - Se asociará al indicador de posición de la cabina del ascensor.
1) - La pantalla mostrará la información del controlador MASTER.
2) - La pantalla mostrará la información del controlador SLAVE.
3/4/5/6) - Futuros usos.
Activar la función de ahorro de energía
Modo "ahorro de energía" para reducir el consumo cuando está en reposo.
Configurar la fuente
Configurar el color del estilo plano
Configurar el color del estilo de degradado
Mostrar/Ocultar posición
Mostrar/Ocultar flechas
Configurar la posición de los símbolos
Sólo en los modos de orientación horizontal.Si es "Sí", los símbolos permanecerán en posiciones fijas independientemente del estado de la flecha.
Señalizaciones (visualización)
1) - Señalizaciones fijas o intermitentes (entrada desde el controlador).
2) - Señalizaciones fijas.
Ajuste del modo de visualización de la señalización
Configurar la orientación de la pantalla
Configurar las entradas de mensajes de servicio
Configurar la señal auxiliar
Restaurar la configuración de fábrica
Se restaurarán los ajustes originales de fábrica de la pantalla y se borrarán las configuraciones.
Personalizaciones de suelo
1) Coche en el suelo
2) Establezca los números / letras del piso

Software Raffaello CODER

Puede gestionar los datos del ascensor de la pantalla Raffaello utilizando el software Raffaello CODER (pregunte a su referente de ventas).
A continuación una breve guía.

Ficha técnica

Raffaello 4,3″.

Dimensiones132x80xh20 mm
138x100xh26 mm (EN 81-71)
Pantalla (área visible)95×74 mm / 480×272 píxeles - 65.000 colores
Alimentación (entrada de posición)12÷24V DC ±10%
AbsorciónPANTALLA
12V DC: Max 102mA - 24V DC: Max 71mA
LUZ DE PÁNICO
12V DC: Max 93mA - 24V DC: Max 50mA
Entradas de los indicadoresS1 / S2 / S3:
12÷24V DC ±10% (opto-aislado)
Impedancia = 3Kohm
Temperatura de funcionamiento-10°C ÷ +50°C

Raffaello 5″.

Dimensiones125x96xh23 mm
Pantalla (área visible)111×63 mm / 480×272 píxeles - 65.000 colores
Alimentación (entrada de posición)12÷24V DC ±10%
AbsorciónPANTALLA
12V DC: Max 103mA - 24V DC: Max 72mA
LUZ DE PÁNICO
12V DC: Max 90mA - 24V DC: Max 50mA
Entradas de los indicadoresS1 / S2 / S3:
12÷24V DC ±10% (opto-aislado)
Impedancia = 3Kohm
Temperatura de funcionamiento-10°C ÷ +50°C

Video Tutorial

La configuración de los parámetros gráficos

Valor de desplazamiento

La programación común

Firmware

Solución de problemas

Descripción del fallo Raffaello 4,3" / 5"
Errores de instalación La pantalla no se enciendeCompruebe la presencia de tensión 12/24VdC.
Asegúrese de que el tipo de tensión se ajusta a la requerida (tensión continua, no alterna, no rectificada).
Compruebe la polaridad correcta en los terminales de alimentación.
Aunque la pantalla parezca apagada, compruebe que el led rojo FAIL de la parte trasera no está encendido, si lo está, en este caso el problema sería de otra naturaleza. Póngase en contacto con DMG.
Pulse la tecla PRG y compruebe que no aparece el menú. En este caso la pantalla está en negro pero sin entrada podría dar la idea de estar apagada.
LED rojo fijoDispositivo en FAIL. Indica un ERROR grave del sistema, inherente a un defecto de hardware u otro defecto no solucionable. Póngase en contacto con DMG.
LED rojo intermitenteDispositivo en FAIL. Indica un ERROR genérico del sistema, en este caso puede haber habido un problema relacionado con la programación gráfica o fw del dispositivo, una actualización vía USB puede ser suficiente. Ej: la pantalla muestra "NO GRAPHIC FOUND" asociado al LED rojo parpadeante (ver mensajes de error).
La pantalla no muestra números y/o flechasAsegúrese de que el tipo y el valor de tensión se ajustan a los requeridos para las entradas, asegúrese de que ha configurado correctamente el tipo de común.
Las pulsaciones largas de la tecla PRG no son detectadas por la pantalla.Actualice la pantalla a la última versión del firmware.
Mensajes de error BLOCKED DEVICE INSERT CODESi aparece este mensaje al encender el dispositivo, significa que no se desbloqueó por error durante la producción.
Póngase en contacto con DMG.
Reconocimiento erróneo Interfaz de codificaciónEn las pantallas que utilizan interfaces de codificación (ranuras), los datos de la interfaz insertada se muestran en la pantalla al arrancar. Si se produce una incoherencia, el defecto debe atribuirse al HW.
La pantalla muestra la indicación "E" seguida de un número XEn este caso, se trata de una indicación de error genérica debida a un ajuste incorrecto de la pantalla. Póngase en contacto con DMG
Defectos de visualización La pantalla muestra líneas verticalesSi las líneas son fijas y negras, póngase en contacto con DMG.
La pantalla muestra líneas horizontales
La pantalla es blancaPóngase en contacto con DMG.
La pantalla presenta colores invertidos o con efecto "negativo".Póngase en contacto con DMG.

Certificados

Download

ReferenciaVersiónEnlace
1.0 (versión actual)Download PDF
(inglés)

Actualizado el 21 de noviembre de 2023
¿Le ha resultado útil este artículo?

Artículos relacionados