1. Home
  2. Sistemas visuais e multimédia
  3. Ecrã RAFFAELLO de 4,3″/5″

Ecrã RAFFAELLO de 4,3″/5″

(v 1.0)

Para verificar e descarregar todas as versões deste guia, aceda ao seguinte link.

Atualizado para a norma EN81-28:2018.

Precauções de segurança e utilização

Antes de instalar os nossos produtos, recomendamos que consulte a secção sobre precauções de segurança e utilização no link abaixo.

Montagem

Raffaello 4,3″
Com pinos soldados no painel de botões de 1,5/3 mm

Se estiver a substituir um indicador de posição existente, verifique se o comprimento dos pinos é ≤ 8 mm; caso contrário, encurte-os.
Raffaello 4,3″ (EN81-71)
Com pinos soldados no painel de botões de 2/3 mm
Se estiver a substituir um indicador de posição existente, verifique se o comprimento dos pinos é ≤ 8 mm; caso contrário, encurte-os.
Raffaello 5″
Com pinos soldados na placa traseira (para painel de botões de 1/1,5 mm)
Com pinos soldados no painel de botões de 2/3 mm

Montagem frontal em painel de botões de 1/2 mm

Instruções para transferência bancária

Ligação das entradas de posição e direção

Pitagora 4.0
Protocolo serial DMG CAN
CAR
PISO

DMG
Serial de 3 fios
Pitagora V3
CAR
PISO
Codificador DEUM
Para mais detalhes, consulte a página de suporte do Encoder DEUM.

Protocolo serial DMG CAN


DMG
Serial de 3 fios



DMG
Serial RS485

Sistema de Posicionamento Autónomo
O Sistema de Posicionamento Autónomo para os visores DMG das séries Raffaello, Giotto e Matisse permite mostrar a posição e a direção do elevador independentemente do painel de controlo do elevador. A interface utiliza os sinais dos sensores instalados na parte superior da cabina.

Se disponíveis, é possível utilizar os mesmos sensores de posição utilizados pelo controlador.
Se NÃO estiver disponível, você precisa instalar:
• 1 sensor magnético na cabina + 1 íman em cada piso para contagem da posição.
• 1 sensor magnético NO/NC na cabina + 1 íman no piso principal para o RESET.

Nesta interface existe uma linha serial CAN BUS para pilotar os indicadores de posição do piso.
Para todas as outras funções (sintetizador de voz, gongo, indicadores, etc.), consulte a página de suporte técnico do visor.

Sistema de posicionamento autónomo
Outros controladores
Protocolo CAN proprietário


1 fio / piso
10 andares no máximo.


1 fio/segmento29 andares no máximo (-9, 0, 19)


Gray Binário72 andares no máximo. (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor

MENSAGEM DE SERVIÇO Fiação

CAR

PISO

As mensagens de serviço também podem ser controladas, através de barramento serial, pelo controlador DMG ou Codificador DEUM.M15.

TRIGGER Fiação

Esta entrada aciona o gongo.

Se o pilotagem for acionado pelo DEUM ENCODER, sugere-se uma ligação direta entre o comando TRIGGER e o Encoder.

Fiação das setas externas

MENU > Opções > Opções gráficas > Setas > Ocultar

Configurações

Chave de configuraçãoSair / VoltarTecla Menu de AcessoDefinição do valor (>3 seg.)
Teclas de navegação do menu
Geral
O menu de navegação do ecrã está apenas em inglês; para ver os itens corretos do menu, recomendamos definir o idioma do site da DIDO para inglês.

MENUITEM DO MENUOPÇÕES DISPONÍVEISENTRADAS
Série / PitágorasParaleloCANBUS
Entrada Serial / 1 fio por piso / segmento
Gray Binário / Pos.Sensor
TKE / MEA / Autinor / CAN DMG
Configurações de áudioVolume do gongo0-DESLIGADO / 1-MIN / 2 / 3 / 4-MÁXIMO
Volume do alarme0-DESLIGADO / 1-MIN / 2 / 3 / 4-MÁXIMO
OpçõesOpções de interfaceConfiguração do ecrãCOP / LOP / LIP
Configuração da setaDireção / Próxima direção.
Carro no pisoNão / Sim
Gongo sem setasNão / Sim
Taxa de transmissão CAN250 mil, 125 mil, 10 mil, Automático
Converter MezaninoNão / Sim
Valor de compensação-9 / ... / 0 / ... / +9
Primeira visualizaçãoEm branco / Zero
Seleção comumNegativo / Positivo
Tipo de setaSetas fixas / Setas de rolagem
Ativar sinais AUX10 + 0 / 6 + 4
Filtragem de entrada0 ... 20
Gongo de flechasNão / Sim
Temporizador do protetor de ecrãInválido / 10-20 / 30-60 / 60-120
Opções gráficasFonteDado / Clássico Negrito / Lagoa / Matriz de Pontos
Estilo planoCor do símboloBranco / Vermelho / Laranja / Azul / Gray Preto
Cor de fundoPreto / Azul Pacífico / Azul Marinho / Azul Recife / Gray Claro Gray / Laranja / Vermelho
PromoçõesBranco-Verde / Branco-Lilás / Roxo-Amarelo /Gray
Estilo GradienteEstiloPreto e Branco / Paixão Vermelha / Gray / Tons de Azul
CorGalaxy / Ocean Dream 2/1 / Reef Blue / Purple haze / ...
Símbolos do pisoMostrar / Ocultar
SetasMostrar / Ocultar
Posições fixas dos símbolosNão / Sim
Sinais intermitentes do filtroNão / Sim
Orientação do modo de mensagemAlternado / Fixo
OrientaçãoPaisagem (horizontal) / Retrato (vertical) / Paisagem invertida / Retrato invertido
Configurações das entradas S1-S5Entrada S1 / ... / S5
Configurações dos sinais AUXSinal AUX 1 / 2 / 3 / 4
Ajustar o nível de áudio
Configure o Raffaello como indicador de cabina de elevador ou indicador de piso
1) – Indicador de posição da cabina do elevador (padrão)
2) – Indicador de posição do piso
Configuração da seta
1) – Setas de direção (padrão)
2) – Setas de direção seguintes (instruções abaixo)


Setas de direção seguinte ativadas a partir da entrada
O gongo e as setas acendem-se apenas nos indicadores de posição com a entrada «NEXT DIRECTION» (PRÓXIMA DIREÇÃO) ativada.Se o Codificador DEUM é utilizado, consulte o manual relevante

Setas de direção seguinte programadas localmente
Através do procedimento de endereçamento, é possível atribuir permanentemente a cada indicador a informação do andar em que está montado; desta forma, as setas de direção seguintes só acendem no andar onde a cabina do elevador está posicionada.

Procedimento de endereçamento

1) – Ligue todos os indicadores de posição ao controlador ENCODER ou PLAYBOARD.
2) – Posicione a cabina do elevador no piso do Display que precisa ser direcionado.
3) – Verifique se os caracteres/números/letras visualizados são os desejados.
4) – Coloque um íman na frente do indicador e aguarde que ele pisque por 3 segundos para confirmação.
5) – Repita o procedimento para cada piso.

Se o Codificador DEUM é utilizado, consulte o manual relevante

Ativar o sinal «Carro no piso» a partir da entrada «NEXT DIR.».
Configure o gongo para ser independente das setas
Configurar a velocidade de transmissão do protocolo CAN BUS
Visualização dos pisos intermédios
Configurar pisos OFFSET
Configurar a primeira visualização
1) – Não exibe nenhum número
2) – Piso mais baixo
Configurar entrada comum de posição paralela
Configurar setas de rolagem
1) – Setas fixas
2) – Setas de rolagem
Ativar sinais auxiliares
a) – 10 entradas paralelas de piso (X01÷X10) + 0 sinais AUX
b) – 6 entradas paralelas de piso (X01÷X06
) + 4 sinais AUX (X07÷X10)

Configurar o atraso de exibição da mudança de andar
O atraso na exibição ajuda a evitar erros de visualização durante a mudança de andar.
Ativar Gong a partir da entrada da seta
O comando gong é tratado simultaneamente com as setas, sem ligar os terminais «trigger».
Associe o indicador de posição do piso aos controladores duplex
O parâmetro permite atribuir o visor (piso) a um controlador único. A tipologia Duplex-Light inclui 2 controladores com uma única linha BDU e um máximo de 2 visores no piso principal.
Este parâmetro só pode ser definido com o protocolo CAN no sistema Pitagora 4.0.

0) – Para ser associado ao indicador de posição da cabina do elevador.
1) – O visor mostrará as informações do controlador MASTER.
2) – O visor mostrará as informações do controlador SLAVE.
3/4/5/6) – Usos futuros.
Ativar função de poupança de energia
Modo de «economia de energia» para reduzir o consumo quando o aparelho está inativo.
Configurar fonte
Configurar estilo plano Cor
Configurar estilo de cor gradiente
Mostrar/ocultar posição
Mostrar/ocultar setas
Configurar a posição dos símbolos
Apenas modos de orientação paisagem.Se «Sim», os símbolos permanecerão em posições fixas independentemente do estado da seta.
Sinalizações (visualização)
1) – Sinalizações fixas ou intermitentes (entrada do controlador).
2) – Sinalizações fixas.
Definir o modo de visualização da sinalização
Configurar a orientação do ecrã
Configurar entradas de mensagens de serviço
Configurar sinal auxiliar
Restaurar as configurações de fábrica
As configurações originais de fábrica do visor serão restauradas e as configurações serão eliminadas.
Personalizações do piso
1) Carro no chão
2) Configurar números/letras dos andares

Software Raffaello CODER

Pode gerir os dados de elevação do ecrã Raffaello utilizando o software Raffaello CODER (consulte o seu representante comercial).
Segue-se um breve guia.

Ficha técnica

Raffaello 4,3″

Dimensões132 x 80 x 20 mm
138 x 100 x 26 mm (EN 81-71)
Ecrã (área visível)95×74 mm / 480×272 pixels • 65.000 cores
Fonte de alimentação (entrada de posição)12÷24 V CC ±10%
AbsorçãoVISOR
12 V CC: máx. 102 mA • 24 V CC: máx. 71 mA
LUZ DE PÂNICO
12 V CC: máx. 93 mA • 24 V CC: máx. 50 mA
Entradas dos indicadoresS1 / S2 / S3:
12÷24 V CC ±10% (opto-isolado)
Impedância = 3 kOhm
Temperatura de funcionamento-10 °C ÷ +50 °C

Raffaello 5″

Dimensões125 x 96 x 23 mm
Ecrã (área visível)111×63 mm / 480×272 pixels • 65.000 cores
Fonte de alimentação (entrada de posição)12÷24 V CC ±10%
AbsorçãoVISOR
12 V CC: Máx. 103 mA • 24 V CC: Máx. 72 mA
LUZ DE PÂNICO
12 V CC: Máx. 90 mA • 24 V CC: Máx. 50 mA
Entradas dos indicadoresS1 / S2 / S3:
12÷24 V CC ±10% (opto-isolado)
Impedância = 3 kOhm
Temperatura de funcionamento-10 °C ÷ +50 °C

Tutorial em vídeo

A configuração dos parâmetros gráficos

Valor de compensação

A programação comum

Firmware

Resolução de problemas

Descrição da falha Raffaello 4,3" / 5"
Erros de instalação O visor não acendeVerifique a presença de tensão 12/24 VCC.
Certifique-se de que o tipo de tensão está em conformidade com o exigido (tensão contínua, não alternada, não retificada).
Verifique a polaridade correta nos terminais de alimentação.
Mesmo que o visor pareça desligado, verifique se o LED vermelho FAIL na parte traseira não está aceso. Se estiver, nesse caso, o problema seria de outra natureza. Entre em contacto com a DMG.
Pressione a tecla PRG e certifique-se de que o menu não aparece. Neste caso, o ecrã fica preto, mas sem entrada, pode dar a impressão de estar desligado.
LED vermelho constanteDispositivo em FALHA. Indica um ERRO grave do sistema, inerente a um defeito de hardware ou outro defeito irresolúvel. Entre em contacto com a DMG.
LED vermelho a piscarDispositivo em FALHA. Indica um ERRO genérico do sistema. Neste caso, pode ter ocorrido um problema relacionado com a programação gráfica ou do firmware do dispositivo. Uma atualização via USB pode ser suficiente. Exemplo: o visor exibe «NO GRAPHIC FOUND» (NENHUM GRÁFICO ENCONTRADO) associado ao LED vermelho intermitente (consulte as mensagens de erro).
O visor não mostra números e/ou setasCertifique-se de que o tipo e o valor da tensão estão em conformidade com os requisitos para as entradas e que definiu corretamente o tipo de comum.
Pressionamentos longos da tecla PRG não são detectados pelo visor.Atualize o visor para a versão mais recente do firmware.
Mensagens de erro CÓDIGO DE INSERÇÃO DE DISPOSITIVO BLOQUEADOSe esta mensagem aparecer quando ligar o dispositivo, significa que ele não foi desbloqueado por engano durante a produção.
Entre em contacto com a DMG.
Reconhecimento incorreto Interface de codificaçãoPara monitores que utilizam interfaces de codificação (slots), os dados da interface inserida são exibidos na tela durante a inicialização. Se ocorrer uma inconsistência, o defeito deve ser atribuído ao hardware.
O visor mostra a indicação «E» seguida de um número X.Neste caso, trata-se de uma indicação de erro genérico devido a uma configuração incorreta do visor. Entre em contacto com a DMG.
Defeitos no ecrã O visor apresenta linhas verticaisSe as linhas estiverem fixas e pretas, entre em contacto com a DMG.
O visor apresenta linhas horizontais
O visor é brancoEntre em contacto com a DMG.
O ecrã apresenta cores invertidas ou com um efeito «negativo»Entre em contacto com a DMG.

Download

ReferênciaVersãoLink
1.0 (versão atual)Download
(Inglês)

Atualizado em 7 de janeiro de 2026
Este artigo foi útil?

Artigos relacionados

dido.dmg.it