Джотто M-One

(версия 1.0)

Чтобы проверить и загрузить все версии этого руководства, перейдите по следующей ссылке.

Это устройство обновлено в соответствии с нормативом EN81-28:2018.

Меры безопасности и предостережения по использованию
Перед установкой наших продуктов мы рекомендуем вам ознакомиться с разделом о мерах безопасности и предостережениях по эксплуатации по ссылке ниже.

Джотто + MosaicONE

Giotto — это 65-тысячный цветной TFT-дисплей DMG, который теперь доступен с различными графическими шаблонами, которые можно настраивать непосредственно с платформы MosaicONE.
Его различные размеры могут покрывать несколько ширин светильников:

Giotto 4,3″
Giotto 5″
Giotto 5,6″
Giotto 7″
Giotto 10,1″

Общая схема системы

( A )Слот для интерфейсных карт DMG
( B )Ключи программирования
( C )USB-разъем
( D )Входы сигналов
( E )Вход звукового триггера
( F )Источник питания (12/24 В постоянного тока)
( G )Аудиовыход (внешние динамики)
( H )Диагностический светодиод

Монтаж

Джотто 4,3″
Сварные штифты на Панель кнопок 1,5/3 мм

Если вы заменяете существующий индикатор положения, убедитесь, что длина шпилек соответствует указанной выше; если нет, укоротите их.
Джотто 4,3″ (EN81-71)
С приваренными штифтами на панели кнопок 2/3 мм
Если вы заменяете существующий индикатор положения, убедитесь, что длина шпилек соответствует указанной выше; если нет, укоротите их.
Джотто 5″
С контактами на задней панели (для кнопочной панели 1/1,5 мм)
С приваренными штифтами на панели кнопок 2/3 мм
Фронтальный монтаж на панели с кнопками 1/2 мм
Джотто 5,6″
С приваренными штифтами на панели кнопок 1,5/3 мм
Если вы заменяете существующий индикатор положения, убедитесь, что длина шпилек соответствует указанной выше; если нет, укоротите их.
Джотто 7″
С приваренными штифтами на панели кнопок 1,5/3 мм

A) – Эти 3 компонента, возможно, уже были собраны в DMG.

С контактами на задней панели (для кнопочной панели 1/2 мм)


1) – Соберите все компоненты.
2) – Прежде всего, не забудьте удалить двусторонний скотч с подложки.
A) – Эти 3 компонента, возможно, уже были собраны в DMG.
Джотто 7″ (EN81-71)
С приваренными штифтами на панели кнопок 2/3 мм

A) – Только с пластиной толщиной 2 мм
B1) – С пластиной толщиной 2/3 мм
B2) – с пластиной толщиной 1,5 мм (НЕ EN81-71)
Если вы заменяете существующий индикатор положения, убедитесь, что длина шпилек соответствует указанной выше; если нет, укоротите их.
Джотто 10,1″
Giotto 10,1″ габаритные размеры: 243 x 169 мм (высота 35,5 мм)

С приваренными штифтами на панели кнопок 1,5/3 ммl

С штифтами на задней панели (для кнопочной панели 1,5/2 мм)

1) Удалите двусторонний скотч.
Модернизация Giotto
Версия для фронтального монтажа при модернизации, такой же вырез, как у индикатора положения D67.
Внешний динамик ESYSPK2 (опция)
Вид сзади(*) – TFT до 7″
(**) – TFT 10,1″
(***) – Версия со сварными штифтами
(****) – Версия с задней пластиной и двусторонним клеем

Проводка

Основная проводка

Контроллеры Giotto + NON-DMG
Собственный протокол CAN


1 провод / пол
Максимум 10 этажей.


1 провод / сегментМаксимум 29 этажей (-9, 0, 19)


Gray ДвоичныйМаксимум 72 этажа (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor


Независимый датчик

При таком подключении в меню программирования необходимо выполнить следующие настройки:
Giotto M1 / Вход
• Позиционный датчик (ручной) – стрелки управляются входами
• Позиционный датчик (автоматический) – стрелки управляются датчиками.
Giotto M1 / Опции / Опции интерфейса / Конфигурация дисплея
• COP (дисплей панели управления автомобилем)
Giotto M1 / Опции / Опции интерфейса / Общие настройки
• Отрицательный
Giotto + DEUM Энкодер
Для получения более подробной информации обратитесь к странице поддержки кодировщика DEUM.

Серийный протокол DMG CAN

3-проводной последовательный протокол DMG


последовательный RS485
Джотто + Пифагор 4.0
АВТОМОБИЛЬ



ПОЛ

Джотто + Пифагор V3
АВТОМОБИЛЬ



ПОЛ

Giotto + A.P.S. (автономная система позиционирования)
Автономная система позиционирования для дисплеев DMG серий Raffaello, Giotto и Matisse позволяет отображать положение и направление лифта независимо от контроллера. Интерфейс использует сигналы датчиков, установленных на верхней части кабины лифта.

При наличии можно использовать те же датчики положения, что и контроллер.
Если НЕТ, вам необходимо установить:
• 1 немагнитный датчик в кабине + 1 магнит на каждом этаже для подсчета положения.
• 1 НЕТ магнитного датчика в кабине + 1 магнит на первом этаже для СБРОСА.

В этом интерфейсе имеется последовательная линия CAN BUS для управления индикаторами положения этажа.
Для всех остальных функций (синтезатор голоса, гонг, индикаторы и т. д.) обратитесь к странице технической поддержки дисплея.

Автономная система позиционирования
Протокол Giotto + CANopen

Интерфейс TFT CANopen — это устройство для подключения дисплеев DMG ко всем доступным на рынке контроллерам CANopen сторонних производителей.

Дисплеи DMG линейки CANopen соответствуют стандартам CiA-301 и CiA-417 (Lift).
Функции лифта, описанные в профиле CiA-417 и реализованные в дисплеях:
1) Положение
2) Стрелки
3) Триггер
4) Сигналы
5) Гонг
6) Данные о подъеме

На изображении ниже показан принцип подключения дисплея CANopen DMG.


I/O 1/2, OUT 1, IN 1-2 : Это всего лишь пример подключения входов/выходов интерфейса CANopen.

Дисплеи DMG CANopen имеют новые параметры меню, с помощью которых пользователь-установщик может настроить:
Идентификатор узла CANopen («NodeID»)
Скорость передачи данных по линии CAN («Скорость передачи данных»)

Подключение сервисных сообщений

АВТОМОБИЛЬПОЛ
S1Отправлена тревогаСигнализация
S2Установлена связьАвтомобиль здесь
S3ПерегрузкаПользовательский
S4Антипанический светВход запрещен

Сервисные сообщения также могут управляться через последовательную шину контроллером DMG или энкодером DEUM.M15.

Подключение команды TRIGGER (только параллельные входы)

Этот вход должен использоваться для запуска голосовых сообщений, связанных с этажом, и гонга.

Без полярности

Подключение внешних аксессуаров

Подключение внешнего динамика
Подключение внешних стрелок

Настройка бортовых параметров

Все настройки изображения Giotto можно просматривать и изменять с помощью Mosaic One. Некоторые параметры доступны только в встроенном меню:

В приведенном ниже списке перечислены все параметры, доступные в меню дисплея Giotto.
Обратите внимание, что некоторые параметры могут быть недоступны в зависимости от интерфейсной карты, установленной на дисплее, и выбранного кодирования.

PRGADV
Клавиша доступа к:
меню, подменю, настройкам

Настройка значения
Клавиша навигации по меню
Клавиши навигации по меню

Нажмите PRG, чтобы войти в меню.

QR-код, отображаемый на home , относится к веб-странице DIDO для Giotto M-One.

Настройка языка навигации по меню

Джотто M1 >> Настройки экрана >> Язык меню

Настройка протокола кодирования

Джотто M1 >> Вход
Параметры изменяются в зависимости от подключенного интерфейса.

Настройка параметров интерфейса

Джотто M1 >> Опции >> Опции интерфейса

Параллельный интерфейс
Установка Giotto в качестве индикатора кабины лифта или индикатора этажа

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Конфигурация дисплея


Установите, является ли это дисплеем автомобиля (COP) или дисплеем посадки (LIP/LOP)


Настройка смещения пола

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Смещение



Настройка первой визуализации

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Первая визуализация

Этот параметр используется с двоичным или Gray и определяет поведение дисплея, когда все входы неактивны (что соответствует установке контроллера всех битов в «0»).


1) Не отображает никаких цифр.
2) Самый нижний этаж


Установка общего параллельного положения входов

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Общий выбор



Настройка стрелок прокрутки

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Тип стрелки


1) Исправлены стрелки
2) Стрелки прокрутки


Включение вспомогательных сигналов

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Включить сигналы AUX

Когда параметр «Включить сигналы AUX» установлен в положение «6+4», с помощью этого меню можно назначить символы сервисных сообщений входам AUX (X07–X10).


1) 10 параллельных входов (X01÷X10) + 0 сигналов AUX
2) 6 параллельных входов (X01÷X06) + 4 вспомогательных сигнала (X07÷X10)


Настройка задержки отображения смены этажа

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Фильтрация входных данных

Задержка отображения помогает избежать ошибок визуализации при смене этажа.


00 = отключено
01 = 100 мс

20 = 2000 мс


Включение Гонга при вводе стрелки

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Гонг из стрел

Эта опция позволяет использовать ввод стрелки в качестве триггера для воспроизведения аудиосообщения.



Включение параметра «Операция пожарных»

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Операция пожарных

Этот параметр позволяет настроить отображение информации во время работы пожарных.


1) Отключено: нормальная работа
2) Выходной этаж: во время работы пожарных индикатор отображает только символы этажей.
3) Этаж без выхода: во время работы пожарных индикатор гаснет.
Последовательные интерфейсы (CAN BUS / RS485)
Установка Giotto в качестве индикатора кабины лифта или индикатора этажа

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Конфигурация дисплея


Установите, является ли это дисплеем автомобиля (COP) или дисплеем посадки (LIP/LOP)


Настройка конфигурации стрелок

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Настройка стрелок


1) Стрелки направления – показывают только текущее направление движения автомобиля.
2) Стрелки следующего направления – показывают следующее направление движения автомобиля после остановки. (дополнительная информация ниже)

Следующие стрелки направления включены из ввода
Гонг и стрелки загораются только на индикаторах положения с включенным входом «NEXT DIRECTION» (СЛЕДУЮЩЕЕ НАПРАВЛЕНИЕ).

– Последовательный интерфейс CAN

– Последовательный интерфейс RS485


Если Кодировщик DEUM используется, обратитесь к соответствующему руководству

Стрелки следующего направления, запрограммированные локально
С помощью процедуры адресации можно постоянно присвоить каждому индикатору информацию о этаже, на котором он установлен; таким образом, стрелки следующего направления загораются только на том этаже, где находится лифт.

Процедура обращения
1) – Подключите все индикаторы положения к контроллеру ENCODER или PLAYBOARD.
2) – Установите кабину лифта на этаже дисплея, который необходимо направить.
3) – Убедитесь, что отображаемые символы/цифры/буквы соответствуют желаемым.
4) – Поместите магнит перед индикатором и подождите, пока он не замигает в течение 3 секунд для подтверждения.
5) – Повторите процедуру для каждого этажа.




Если Кодировщик DEUM используется, обратитесь к соответствующему руководству


Включить сигнал «Автомобиль на этаже» от входа «NEXT DIR».

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Автомобиль на полу

Эта опция позволяет использовать ввод следующего направления для включения сигнала «Автомобиль на этаже» (если применимо).



Настройка скорости передачи данных по протоколу CAN BUS

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Скорость передачи данных CAN



Настройка визуализации промежуточных этажей

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Преобразовать мезонин

Эта опция автоматически преобразует промежуточные сигналы этажей в традиционный формат «мезонинного типа» (1/2, 2/3 и т. д.). Доступно только для этажей с 1 по 8.



Выставочный зал

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Выставочный зал



Сторона дисплея

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Сторона дисплея



Свяжите индикатор положения пола с дуплексными контроллерами.

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Внутренний диаметр вала



Выберите идентификатор лифта, к которому относится данный индикатор.
0 для устаревшего, общего или автомобильного индикатора.
От 1 до 6 для конкретного лифта.


Включение параметра «Операция пожарных»

Джотто M1 >> Варианты >> Параметры интерфейса >> Операция пожарных

Этот параметр позволяет настроить отображение информации во время работы пожарных.


1) Отключено: нормальная работа
2) Выходной этаж: во время работы пожарных индикатор отображает только символы этажей.
3) Этаж без выхода: во время работы пожарных индикатор гаснет.

Настройка графических параметров

Джотто M1 >> Опции >> Графические опции
Скрыть символы пола

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Скрыть символы пола

Эта опция позволяет отображать или скрывать символ этажа на экране.



Скрыть стрелки

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Скрыть стрелки

Эта опция позволяет показывать или скрывать стрелки на экране.



Скрыть символ пола с сигналом

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Скрыть символ пола с сигналом

Эта опция позволяет отображать или скрывать символ этажа на экране при отображении сервисного сообщения.



Скрыть стрелки с сигналом

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Скрыть стрелки с сигналом

Эта опция позволяет отображать или скрывать стрелку на экране при отображении сервисного сообщения.



Фильтр мигающих сигналов

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Фильтр мигающих сигналов

Эта опция фильтрует мигающие сигналы от контроллера, чтобы избежать нежелательных эффектов затухания на TFT-экране.



Настройка ориентации дисплея

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Ориентация

Эта опция позволяет пользователю поворачивать содержимое экрана в соответствии с направлением установки дисплея.



Настройка входов служебных сообщений

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Конфигурация входов S1-S4


C) Автомобиль
F) Пол

См. также:
Подключение сервисных сообщений


Настройка вспомогательных сигналов

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Настройка сигналов AUX



Скрыть пластину

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Скрыть пластину

Отображение (или не отображение) информации о данных таблички с техническими характеристиками системы.



EN81-28

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> EN81-28

Если этот параметр включен, сигналы EN81-28 (если они активны) отображаются вместе. Если этот параметр отключен, сигналы EN81-28 отображаются поочередно.



Включение функции энергосбережения

Джотто M1 >> Варианты >> Графические параметры >> Таймер заставки

Включите эту опцию, чтобы установить время работы заставки.

Настройка параметров звука

Джотто M1 >> Аудио опции
Регулировка уровня звука

Джотто M1 >> Аудио параметры >> _____ Объем



A) Громкость гонга
B) Объем сообщений (минимальный)
C) Объем направляемых сообщений
D) Громкость зуммера
E) Объем сигналов
F) Уведомление об изменении этажа
G) Объем фона



Настройка задержки воспроизведения аудиосообщений

Джотто M1 >> Аудио параметры >> Задержка срабатывания


Задержка после срабатывания триггера:
00 = отключено
01 = 100 мс
30 = 3000 мс (3 секунды)



Настройка порядка воспроизведения аудиосообщений

Джотто M1 >> Аудио параметры >> Последовательность сообщений

Выберите точную последовательность аудиосообщений, которые будут воспроизводиться.

Другие настройки

Настройки пола
Перед началом настройки переместите автомобиль на пол, который будет настраиваться.

Нажмите и удерживайте кнопку PRG в течение 3 секунд, чтобы открыть меню настройки.


Установка номеров и букв этажей



Установка изображения пола

Настройки подсветки
Джотто M1 >> Настройки экрана >> Настройки подсветки

Значения подсветки экрана останутся неизменными и не должны путаться с функцией энергосбережения.


Демо-режим
Джотто M1 >> Настройки экрана >> Демо-режим


Сбросить все настройки
Джотто M1 >> Варианты >> Сбросить все настройки




Отображение будет восстановлено до заводских настроек, а конфигурации будут удалены.

Обновление дисплея Giotto

Джотто M1 >> USB
Джотто M1 >> USB >> Импорт файла


A) С USB-накопителя можно импортировать как графические шаблоны (.gr5), так и обновления прошивки (.bin). Оба типа файлов будут отображаться в контекстном меню. Выполните следующую процедуру.
B) Пока недоступно.



1) Экспортируйте выбранную конфигурацию (.gr5/.bin) из облачного программного обеспечения MosaicONE.
2) Скопируйте файл на USB-накопитель (формат FAT32 / максимальный объем 64 ГБ).
3) Вставьте карту памяти непосредственно в USB-порт дисплея Giotto и воспользуйтесь контекстным меню.

Технические характеристики

Размеры 4,3"132 x 80 мм (H20)
4,3" (EN81-71)138 x 100 мм (H26)
5" Задняя установка125 x 96 мм (H23)
5" Фронтальная установка
5,6"132 x 129,5 мм
7"177,8 x 144 мм (H20)
7" (EN81-71)198 x 165 мм (H26)
10,1"243 x 169 мм (H35,5)
Экран (видимая область) 4,3"98,7 x 57,2 мм • 480 x 272 пикселей • 65 000 цветов
4,3" (EN81-71)
5" Задняя установка111 x 63 мм • 480 x 272 пикселей • 65 000 цветов
5" Фронтальная установка
5,6"115,3 x 87,1 мм • 640 x 480 пикселей • 65 000 цветов
7"157 x 89 мм • 1024 x 600 пикселей • 65 000 цветов (экран IPS)
7" (EN81-71)
10,1"222,7 x 125,3 мм • 1024 x 600 пикселей • 65 000 цветов (экран IPS)
Источник питания (вход положения) 12÷24 В постоянного тока ±10 %
Поглощение 4,3"ДИСПЛЕЙ
12 В постоянного тока: макс. 110 мА • 24 В постоянного тока: макс. 70 мА
ПАНИЧЕСКИЙ СВЕТ
12 В постоянного тока: макс. 110 мА • 24 В постоянного тока: макс. 70 мА
5"ДИСПЛЕЙ
12 В постоянного тока: макс. 270 мА • 24 В постоянного тока: макс. 150 мА
ПАНИЧЕСКИЙ СВЕТ
12 В постоянного тока: макс. 242 мА • 24 В постоянного тока: макс. 125 мА
5,6"ДИСПЛЕЙ
12 В постоянного тока: макс. 270 мА • 24 В постоянного тока: макс. 150 мА
ПАНИЧЕСКИЙ СВЕТ
12 В постоянного тока: макс. 242 мА • 24 В постоянного тока: макс. 125 мА
7"ДИСПЛЕЙ
12 В постоянного тока: макс. 230 мА • 24 В постоянного тока: макс. 134 мА
ПАНИЧЕСКИЙ СВЕТ
12 В постоянного тока: макс. 210 мА • 24 В постоянного тока: макс. 110 мА
10,1"ДИСПЛЕЙ
12 В постоянного тока: макс. 220 мА • 24 В постоянного тока: макс. 120 мА
ПАНИЧЕСКИЙ СВЕТ
12 В постоянного тока: макс. 220 мА • 24 В постоянного тока: макс. 120 мА
Ввод показателей S1 / S2 / S3:
12÷24 В постоянного тока ±10 % (оптически изолированный)
Импеданс = 3 кОм
Защита интеллектуальной собственности 4,3"/5,6"/7"/10,1"IP44
Рабочая температура 4,3"-10 °C ÷ +50 °C
5"
5,6"
7"
10,1"

Программное обеспечение

Руководство по MosaicONE

Устранение неполадок

Описание неисправности Джотто 4,3" / 5" Джотто 5,6" / 7" / 10,1"
Ошибки установки Дисплей не загораетсяПроверьте наличие напряжения 12/24 В постоянного тока.
Убедитесь, что тип напряжения соответствует требуемому (постоянное напряжение, не переменное, не выпрямленное).
Проверьте правильность полярности на клеммах питания.
Даже если дисплей кажется выключенным, проверьте, не горит ли красный индикатор FAIL на задней панели. Если он горит, то в этом случае проблема будет другого характера. Пожалуйста, свяжитесь с DMG.
Убедитесь, что характеристики системы соответствуют требованиям к потребляемому току устройств. Для обеспечения правильной работы может потребоваться использование дополнительных источников питания (доступны у DMG).
Индикатор мигает или постоянно перезапускаетсяУбедитесь, что тип и значение напряжения соответствуют требуемым, если проблема не устраняется, это может быть связано с дефектом оборудования.
Немигающий красный светодиодУстройство в состоянии FAIL. Указывает на серьезную системную ошибку, связанную с дефектом оборудования или другим неустранимым дефектом. Обратитесь в DMG.
Мигающий красный светодиодУстройство в состоянии FAIL. Указывает на общую системную ОШИБКУ, в данном случае, возможно, возникла проблема, связанная с графикой или программированием прошивки устройства, для устранения которой может быть достаточно обновления через USB. Пример: на дисплее отображается сообщение «NO GRAPHIC FOUND» (графика не найдена) в сочетании с мигающим красным светодиодом (см. сообщения об ошибках).
На дисплее не отображаются цифры и/или стрелкиУбедитесь, что тип и значение напряжения соответствуют требуемым для входов, убедитесь, что вы правильно установили тип общего.
Сообщения об ошибках Файл прошивки не найденНа вставленном носителе не найдена прошивка (.bin). Проблема может возникнуть, если графические файлы (.CFC) были обновлены путем вставки USB-носія при выключенном дисплее, а затем его включении. Правильная процедура загрузки файлов .CFC заключается во вставке ключа при включенном дисплее.
Графический файл не найденНа вставленной флешке не найден графический файл (.cfc). Проверьте название файла, параметры форматирования флешки и, при необходимости, выполните небыстрое форматирование флешки из Windows. Флешки объемом 32 ГБ и более, скорее всего, не будут работать, так как их невозможно отформатировать в формате, читаемом дисплеем.
Ожидание USB для прошивкиДисплей ожидает загрузки прошивки (.bin) с USB-накопителя.
Ожидание USB для графической конфигурацииДисплей ожидает загрузки графического файла конфигурации (.cfc) с USB-накопителя.
Неверный RESЭто сообщение появляется, когда разрешение конфигурации не совпадает с разрешением установленной TFT-панели. Загрузите подходящую конфигурацию.
Ошибка диска: проверьте, что USB-накопитель отформатирован в FAT32
или
Ошибка чтения файла — отформатируйте в FAT32
Устройство не принимает флешки, которые не отформатированы в FAT32.
Отформатируйте флешку в FAT32 и повторите операцию.
Ошибка загрузки контейнера Ожидание USBЭти сообщения об ошибках связаны с ИЗВЕСТНОЙ проблемой дефекта оперативной памяти. В новых версиях этот дефект устранен, однако он может повториться на уже установленных устройствах, на которых выполняется обновление прошивки с версии 1.XX до версии 2.XX.
Необходимо обновить прошивку дисплея.
Ошибка INTERFACE_RUN
Утвердить строку xxx в файле image.c
Неправильное распознавание Интерфейс кодированияДля дисплеев, использующих кодирующие интерфейсы (слоты), данные вставленного интерфейса отображаются на экране при запуске. В случае несоответствия дефект следует отнести к аппаратному обеспечению.
Дисплей включается, но не запускается или зависает во время запускаЕсли полоса загрузки зависает, это может быть связано с проблемой графического файла. Пересоздайте файл (.cfc) и повторите процедуру загрузки.
На дисплее отображается индикация «E», за которой следует число X.В данном случае это общее указание на ошибку, вызванное неправильной настройкой дисплея. Пожалуйста, обратитесь в DMG.
Дефекты дисплея На дисплее отображаются вертикальные линииЕсли линии фиксированные и черные, обратитесь в DMG.
На дисплее отображаются горизонтальные линии
Дисплей белого цветаПожалуйста, свяжитесь с DMG.
Дисплей имеет инвертированные цвета или «негативный» эффектПожалуйста, свяжитесь с DMG.

Download

СсылкаВерсияСсылка
Версия V4V4Download «
» (английский язык)
Версия MosaicONE1.0Download «
» (английский язык)
Обновлено 9 декабря 2025 г.
Была ли эта статья полезна?

Связанные статьи

dido.dmg.it