(v 1.0)

Avvertenze per la sicurezza e l'uso
Prima di installare i nostri prodotti, ti consigliamo di consultare la sezione relativa alle precauzioni di sicurezza e d'uso al sottostante.

In order to guarantee your safety and a correct functioning, be sure to follow these safety warnings. The whole set (with cables included) must be installed in a place lacking of or distant from:
• Dust, humidity, high temperatures and direct exposure to sunlight.
• Heat irradiating objects, which may damage your device or cause any other problem.
Objects producing a high electromagnetic field (Hi-Fi speakers, etc.).
Corrosive liquids or chemical substances.
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Environment temperature: from -10°C to +50°C Relative humidity: from 20 to 80% n.c.
Any sudden change in temperature and humidity must be avoided.
CLEANING INFORMATION
Use a soft dry cloth and avoid any solvents or abrasive materials.
SHOCKS OR VIBRATIONS
Caution against shocks or vibrations.
SIMPLIFIED UE DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer, B810 S.p.A., declares that this radio equipment Amigo GSM 2G/4G is compliant with Directive
2014/53/UE.
The complete text of UE Declaration of Conformity is available at following internet address: www.b810group.it
ASSISTANCE AND CONTACTS
After reading the instructions carefully if you are unable to solve the problem, contact DMG technical support.
E-mail : [email protected]
SECURITY RULES
The Amigo GSM 2G/4G communicator satisfies the applicable paragraphs of European Regulations concerning the security Rules for lifts as stated in the European directive 95/16/CE:
EN 81-28:2003
EN 81-20:2014
For further details, please refer to the PDF attached at the bottom of the page.
SAFETY WARNINGS
Read these instructions and norms carefully before powering the device. Violation of such norms may be illegal and cause hazard situations.
For any of the described situations please refer to the specific instructions and norms.
The device is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it sends and receives radio frequency (RF) signals.
The device produces magnetic fields. Do not place it next to magnetic supports such as floppy disks, tapes, etc.
Operating your device close to other electrical and electronic equipment – such as a television, phone, radio or a personal computer – may cause interferences.
Interferences: The device, like all other wireless devices, is subject to interferences that may reduce its performances.
Road safety: Do not use your device while driving. In case of use on cars, you must check that the electronic equipment is shielded against RF signals. Do not place the device in the air bag deployment area.
Aircraft safety: Switch off your device when on board aircrafts by disconnecting the power supply and deactivating the internal
backup battery. Using LTE/GSM devices on aircrafts is illegal.
Hospital safety: Do not use the device near health equipment, especially pacemakers and hearing aids, in order to avoid potential
interferences. Take care when utilizing the device inside hospitals and medical centres, which make use of equipment that could be sensitive to external RF signals. Switch it off when use is expressly forbidden.
Explosive materials: Do not use the device in refuelling points, near fuel or chemicals. Do not use the device where blasting is in
progress. Observe restrictions and follow any specific regulation or instruction.
Instructions for use: Do not use this device in direct contact with the human body and keep a minimum distance of 20 cm from it and from the antenna.
Use approved accessories only. Consult the user’s manual of eventual other equipment connected to this device.
Do not connect incompatible products.
INFORMATION TO USERS
Legislative Decree 14/04/2014 n.49 “Implementation of Directive 2012/19/EU on waste electrical and
electronic equipment (RAEE)”.
The symbol of a crossed waste container marked on the apparatus or on its package indicates that at the end of its useful life the product must be collected separately from other waste materials.
The symbol of a crossed waste container marked on the battery indicates that batteries are considered municipal hazardous waste and must be disposed of according to current regulations.
It is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment as municipal waste. Such waste is subject to separate collection organised by the municipalities or may be returned to the retailer in the event of the purchase of new equipment of an equivalent type on a one-for-one basis.
Illegal disposal or misuse of such equipment or parts thereof can damage the environment and health due to the presence of dangerous substances. Appropriate separate collection for subsequent recycling, treatment and environmentally sound disposal of the discarded equipment helps to avoid possible negative effects on the environment and human health due to the possible presence of dangerous substances, and promotes the reuse and/or recycling of the materials from which the equipment is made.
Illegal disposal of the product entails the application of the administrative sanctions provided for by the regulations in force.
Introduzione
Grazie per la fiducia dimostrata acquistando un prodotto a marchio DMG.
Amigo GSM 2G/4G simula una linea analogica laddove la linea fissa tradizionale non è più sostenibile.
Grazie ad Amigo GSM 2G/4G una linea telefonica analogica è sempre pronta e disponibile, ed è possibile continuare a
utilizzare i comunicatori esistenti, risparmiando i costi della linea analogica PSTN.
Amigo GSM 2G/4G è la soluzione ideale per i sistemi di emergenza installati all'interno degli ascensori che devono essere conformi alla normativa EN 81-28
.
Contenuto della confezione
n.1 – Amigo GSM 2G/4G
n.1 – Alimentatore switching (IN: 100-240 Vac / 50-60Hz / 0,5A – OUT 12 Vdc / 1A)
n.1 – Antenna LTE/GSM con cavo da 3 metri
n.1 – Cavo telefonico per collegare il comunicatore (1,5 metri)
n.1 – Staffa per il montaggio a parete
n.2 – Tappi per il fissaggio della staffa
n.1 – Guida per l'utente
Caratteristiche tecniche
- Tipo di rete mobile 2G/4G
GSM 900 con frequenza operativa 880-915, 925-960 MHz, potenza massima 33 dBm
GSM 1800 con frequenza operativa 1710-1785, 1805-1880 MHz, potenza massima 30 dBm
bande 4G/LTE-FDD B1/ B3/B7/B8/B20/B28A potenza massima 23 dBm - Interfaccia vocale FXS
- Impedenza CA con ricevitore sollevato: 600 ohm
- Tensione di linea a riposo: 48 V CC
- Potenza linea sganciata: 32 mA
- Tipo di composizione: Tono (DTMF)
- Tensione di suoneria: 38 VAC rms – REN: 3
- Chiamata vocale
- Indicatori LED
- Batteria di riserva
- Conforme alla normativa CE e Rohs
- EN 81-28, EN 81-20
Caratteristiche meccaniche
- 2 connettori RJ11
- Scheda SIM plug-in (compatibile con 1,8 V – 3 V)
- Antenna LTE/GSM esterna su connettore SMA/f
- Staffa per montaggio a parete
- Dimensioni: 115 x 80 x 45 mm
- Protezione IP 30
LED diagnostico

I LED di Amigo GSM 2G/4G indicano i diversi stati e situazioni:
| LED | STATO | DESCRIZIONE |
|---|---|---|
| STATO | SPENTO | Dispositivo spento |
| SU | Dispositivo acceso e batteria di riserva in carica | |
| Lente palpebre | Il dispositivo è alimentato dalla batteria di backup. | |
| Lampeggiamento veloce | Batteria di backup NON presente (o non collegata) | |
| RETE | OFF (1) | Ricerca rete mobile, livello segnale basso, scheda SIM non presente, PIN non inserito |
| Lente palpebre | Buon livello del segnale | |
| SU | Livello di segnale eccellente | |
| Lampeggiamento veloce | Servizi di roaming | |
| ATTIVITÀ | SPENTO | Porta FXS non utilizzata |
| SU | Porta FXS utilizzata | |
| Lente palpebre | Chiamata in uscita (Composizione) | |
| Lampeggiamento veloce | Chiamata in arrivo (squillo) | |
| 4G | SPENTO | Connesso in modalità 2G |
| SU | Connesso in modalità 4G |
Pannello connettori

| Rif. | Connettore | Descrizione |
|---|---|---|
| A | PWR | Connettore di alimentazione |
| B | USB | Connettore USB per aggiornamenti |
| C | TEL1 / TEL2 | Connettori RJ11 FXS per comunicatori |

| Rif. | Connettore | Descrizione |
|---|---|---|
| D | SIM | connettore SIM |
| E | Interruttore | Interruttore per accensione/spegnimento del dispositivo |
| F | Antenna | Connettore SMA/f per antenna esterna |

| Rif. | Connettore | Descrizione |
|---|---|---|
| G | + PWR (morsetto) | Connettore di alimentazione (+) |
| – PWR (morsetto) | Connettore di alimentazione (-) |
Installazione
Per una corretta installazione, spegnere il dispositivo e leggere le seguenti istruzioni.

1) Collegare l'antenna presente nella confezione al connettore SMA. Applicare la base magnetica dell'antenna solo su una superficie metallica, senza collegamento a terra. Utilizzare il telaio metallico, disponibile all'interno della confezione, e fissarlo alla parete se necessario.
2) Inserire la scheda SIM nell'apposito alloggiamento. Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita correttamente, con i contatti dorati rivolti verso il basso.
3) Collegare il comunicatore a uno dei connettori TEL1 / TEL2 disponibili sul lato posteriore. I 2 connettori sono collegati tra loro, quindi non c'è alcuna differenza tra le due porte.
4) Collegare l'alimentatore e accendere Amigo GSM 2G/4G utilizzando l'interruttore.
Prima accensione
Dopo pochi secondi dall'accensione, al dell'autotest, è possibile che si verifichi una delle seguenti situazioni:
| LED | Situazione corretta | Situazione sbagliata | Roaming/Operatore virtuale |
|---|---|---|---|
| STATO | SU | SU | SU |
| RETE | Lampeggiante / ON | SPENTO | Lampeggiamento veloce |
| ATTIVITÀ | SPENTO | SU | – |
| 4G | ACCESO / SPENTO | – | – |
Situazione corretta: buon livello del segnale di RETE per effettuare e ricevere chiamate vocali. (Livello del segnale di rete
: lampeggiante = buono; acceso = eccellente).
Situazione errata: verificare quanto segue: scheda SIM non presente o PIN non inserito o ricerca rete
o o livello di segnale basso.
Roaming/Operatore virtuale: abilitare le chiamate in roaming, come descritto nel paragrafo CHIAMATE IN ROAMING.
Chiamata in uscita
Scollegare il telefono, attendere il segnale di linea, quindi comporre il numero di telefono.
Dopo l'ultima cifra, per impostazione predefinita Amigo GSM 2G/4G attende 5 secondi prima di iniziare a comporre il numero di telefono; per la composizione immediata aggiungere il simbolo "#" al del numero.
Se la protezione con codice PIN della scheda SIM è abilitata e il PIN non è stato impostato nel gateway, il LED di stato è acceso
e la richiesta del codice PIN viene trasmessa alla linea telefonica (doppio segnale acustico ripetuto con una breve pausa).
Inserire il codice PIN utilizzando la tastiera del telefono collegata alle porte TEL1 o TEL2:
1) Sganciare il telefono, si sentirà il segnale acustico di richiesta del codice PIN.
2) Immettere il codice PIN utilizzando la tastiera del telefono e confermare premendo il tasto "#" (cancelletto).
Codice PIN#
(ad esempio 0123#)
3) Per annullare un codice PIN errato, riagganciare prima di inviare il tasto "#" (cancelletto).
4) Se il codice PIN è corretto, si sentirà il tono di configurazione (tono continuo, ripetuto due volte).
5) Agganciare il telefono e attendere il rilevamento della rete NETWORK.
6) Se il codice PIN è errato, si sentirà il tono di "configurazione errata" (tono singolo lungo).
Il codice PIN viene memorizzato automaticamente nell'Amigo GSM 2G/4G e verrà utilizzato quando necessario. Se la scheda SIM viene rimossa o rubata, è necessario reinserire manualmente il codice PIN.
Per eliminare il codice PIN dalla memoria del dispositivo, inserire il codice #*99# utilizzando la tastiera del telefono collegata al connettore TEL1 o TEL2.
Verificare il buon livello del segnale di rete e, se necessario, provare a migliorarlo posizionando l'antenna in una posizione diversa.
Inserisci il codice PUK
La richiesta del codice PUK è segnalata da un tono speciale diverso rispetto alla richiesta del PIN (doppio segnale acustico ripetuto senza pausa).
Inserire il codice PUK utilizzando la tastiera del telefono collegato alla porta TEL1 o TEL2:
1) Sgancia il telefono, sentirai il segnale acustico di richiesta del codice PUK (doppio segnale acustico senza pausa).
2) Inserisci il codice PUK utilizzando la tastiera del telefono (e conferma premendo il tasto "#" (cancelletto), seguito da un nuovo codice PIN
a 4 cifre, quindi premi nuovamente "#".
Codice PUK#Codice PIN#
(ad esempio 12345678#1234#)
3) Per annullare un codice PUK errato, riagganciare prima di inviare il primo "#" (cancelletto).
4) Se il codice PUK è corretto, si sentirà il tono di configurazione (tono continuo ripetuto due volte).
5) Agganciare il telefono e attendere il rilevamento della rete mobile.
6) Se il codice PUK è errato, si sentirà il tono di "configurazione errata" (tono singolo lungo).
Chiamate in roaming
Per impostazione di fabbrica, Amigo GSM 2G/4G rileva automaticamente l'operatore di rete. Se il dispositivo è installato vicino ai confini nazionali, potrebbe rilevare l'operatore di rete straniero e la fatturazione potrebbe essere più elevata durante le chiamate vocali.
Per avvisare l'utente di questa particolare situazione, se in fase di roaming, sul dispositivo tutti e tre i LED lampeggeranno simultaneamente e le chiamate in uscita saranno vietate: l'utente sentirà nel telefono un singolo tono continuo per alcuni secondi.
La stessa situazione potrebbe verificarsi anche lontano dai confini nazionali utilizzando una scheda SIM di un operatore di rete virtuale:
in questo caso la tariffazione rimane la stessa.
Per abilitare il dispositivo alle chiamate in uscita in queste situazioni è necessario inserire un codice utilizzando la tastiera del telefono
collegato alle porte TEL1 o TEL2.
Codice: ##1111#1#1# – per confermare la modalità automatica di rilevamento della rete, quindi, in questo caso, la modalità roaming.
(Utilizzare questo codice con la scheda SIM dell'operatore di rete virtuale quando il dispositivo è installato vicino ai confini nazionali e la selezione manuale dell'operatore di rete non funziona).
Codice: ##1111#1#2#codice operatore# – per selezionare la modalità manuale di rilevamento della rete, per un operatore di rete specifico.
(Utilizzare questo codice nelle installazioni vicine ai confini nazionali, per selezionare manualmente un operatore di rete specifico)
In quest'ultimo caso il codice operatore è composto da 5 cifre, che corrispondono al numero di codice operatore assegnato a livello mondiale a ciascun operatore: ad esempio in Italia:
22201 per TIM
22210 per Vodafone
22288 per WIND
Amigo GSM 2G/4G può accettare anche codici diversi da quelli italiani.
Se il dispositivo è in grado di rilevare l'operatore mobile specifico selezionato manualmente, funzionerà in modalità corretta.
Se il dispositivo non è in grado di rilevare l'operatore di rete specifico, Amigo GSM 2G/4G tornerà alla modalità automatica e si ripeterà la condizione di roaming.
Se, dopo aver inserito il codice precedente, Amigo GSM 2G/4G funziona in modalità roaming, il LED di stato è spento.
La configurazione verrà salvata automaticamente, quindi dopo l'accensione/spegnimento del dispositivo non sarà necessario ripetere le sequenze sopra descritte.
I due codici sopra descritti possono essere accettati in qualsiasi momento.
Per ripristinare la configurazione di fabbrica, è sufficiente digitare il seguente codice DTMF: #*99#
Reindirizzamento delle chiamate
È possibile configurare il Gateway per rilevare fino a 3 numeri di telefono composti dal telefono di emergenza e reindirizzarli ad altri numeri di telefono.
| idx | indice rubrica telefonica (valori 1,2,3) |
| rileva_numero | numero di telefono da rilevare (ad esempio 0331702611) |
| nuovo_numero | numero di telefono da chiamare (ad esempio 0331263733) |
Nei prossimi esempi di configurazione, ogni volta che il gateway rileva il numero di telefono 0331702611, chiamerà il numero di telefono 0331263733.
Configurazione tramite DTMF con telefono locale
Se la configurazione è corretta, si sentiranno 2 toni lunghi, se è errata solo 1 tono lungo.
| Imposta i numeri di telefono: | *912*idx*detect_number*new_number#(ad esempio*912*1*0331702611*0331263733#) |
| Elimina tutti i numeri di telefono: | *912*0# |
| Elimina il numero di telefono all'indirizzo idx: | *912*1**# |
Configurazione tramite SMS
| Imposta i numeri di telefono: | #+DGTELMOD=idx,detect_number,new_number# (ad esempio #+DGTELMOD=1,0331702611,0331263733#) |
| Leggi i numeri di telefono: | #+DGTELMOD?# |
| Risposta: | +DGTELMOD: 0331702611,0331263733,,,, |
| Elimina tutti i numeri di telefono: | #+DGTELMOD=0# |
| Elimina il numero di telefono di idx: | #+DGTELMOD=1,,# |
Backup della batteria
La batteria di riserva si trova all'interno del prodotto.
Caratteristiche della batteria di riserva: ricaricabile agli ioni di litio polimero 3,7 V – 2000 mAh.
al avvio, lasciare il dispositivo collegato all'alimentatore per almeno 10 ore per una ricarica corretta e completa della batteria.
A temperatura ambiente, con batterie nuove, l'autonomia del dispositivo è la seguente:
Tempo di standby: circa 6 ore (*)
Tempo di conversazione: circa 1 ora e 30 minuti (*)
(*) La durata della batteria dipende da diversi fattori, quali la temperatura di funzionamento del dispositivo e la qualità del segnale di RETE.
Le leggi italiane considerano le batterie come rifiuti urbani pericolosi che devono essere smaltiti secondo le disposizioni di legge in vigore (DPR 915/82 e disposizioni locali).
Rimuovere la batteria di riserva

La sostituzione della batteria deve essere effettuata da personale qualificato presso il nostro centro di manutenzione.
In casi particolari, per rimuovere la batteria scollegare il dispositivo dall'alimentazione principale ed escludere la batteria spostando l'interruttore.
Aprire il dispositivo rimuovendo il coperchio superiore e inferiore: non ci sono viti, sono necessari attrezzi speciali.
Scollegare il connettore come mostrato in figura.
Rimuovere prima la scheda, poi sarà possibile rimuovere la batteria.
Montaggio a parete
Amigo GSM 2G/4G può essere installato su un tavolo/scrivania o montato a parete tramite l'apposita staffa per il montaggio a parete.

1) Posizionare temporaneamente la staffa sulla parete dove si desidera installare il dispositivo e segnare i punti di montaggio.
2) Prima di fissare la staffa alla parete è necessario collegarla al dispositivo utilizzando i due tappi di fissaggio forniti nella confezione.

3) Allineare la staffa sul retro del dispositivo in corrispondenza dei fori come mostrato nella figura.

4) Inserire i due tappi premendoli fino a sentire il clic di chiusura.
Controllo remoto tramite SMS
La configurazione del dispositivo può essere effettuata tramite SMS, consentendo così la gestione remota del dispositivo. Sarà possibile in qualsiasi momento interrogare a distanza il dispositivo per conoscere lo stato della batteria e la qualità del segnale di rete.
Solo gli utenti autorizzati possono gestire a distanza Amigo GSM 2G/4G; per ogni messaggio ricevuto verrà verificato l'ID del numero chiamante.
È possibile gestire e impostare da remoto quanto segue:
- Rubrica telefonica con 4 utenti autorizzati a configurare il dispositivo.
- Rubrica telefonica con 4 utenti autorizzati a ricevere i messaggi informativi da Amigo GSM 2G/4G .
- Messaggio "Batteria scarica" quando la batteria di riserva ha un'autonomia di circa 90-60 minuti.
- Ricezione del messaggio "spegnimento in corso" quando la batteria di backup ha un'autonomia residua compresa tra 30 e 5 minuti.
- Riavvio remoto per forzare una nuova registrazione alla rete mobile.
- Richiesta di stato per verificare lo stato della batteria di backup e la qualità del segnale di RETE.
Elenco degli utenti autorizzati
Il primo SMS di programmazione deve contenere l'elenco degli utenti autorizzati a configurare il dispositivo da remoto e l'elenco degli utenti che devono ricevere i messaggi dal dispositivo.
CONFIGURAZIONE
*1 # ID # conf1 , conf2 , conf3 , conf4 # dest1 , dest2 , dest3 , dest4
| Articolo | Descrizione |
|---|---|
| *1 | Chiave del messaggio per configurare l'elenco degli utenti autorizzati |
| # | Separatore |
| ID | ID dispositivo. Massimo: 8 caratteri alfanumerici Predefinito: 4GLIFT |
| # | Separatore |
| conf1 | Numero di telefono abilitato per configurare e gestire Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| conf2 | Numero di telefono abilitato per configurare e gestire Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| conf3 | Numero di telefono abilitato per configurare e gestire Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| conf4 | Numero di telefono abilitato per configurare e gestire Amigo GSM 2G/4G |
| # | Separatore |
| dest1 | Numero di telefono abilitato alla ricezione dei messaggi informativi da Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| dest2 | Numero di telefono abilitato alla ricezione dei messaggi informativi da Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| dest3 | Numero di telefono abilitato alla ricezione dei messaggi informativi da Amigo GSM 2G/4G |
| , | Separatore |
| dest4 | Numero di telefono abilitato alla ricezione dei messaggi informativi da Amigo GSM 2G/4G |
Nota:
- È possibile configurare un numero limitato di utenti.
- È possibile non impostare l'elenco degli utenti autorizzati; in questo caso è necessario rispettare la sequenza dei separatori # (cancelletto).
- I numeri di telefono possono essere impostati con o senza prefisso internazionale. È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9 e il simbolo + come primo simbolo per il prefisso internazionale. Ogni numero di telefono deve essere composto da un massimo di 17 cifre, compreso il simbolo +.
- Se non è stato impostato alcun elenco di utenti autorizzati, chiunque può gestire il dispositivo da remoto.
Esempi:
*1#4GLIFT#+393351234567,+393409876543#+393351234567,+393409876543
*1#4GLIFT##+393351234567,+393409876543
MESSAGGIO DI CONFERMA DELLA CONFIGURAZIONE
Quando Amigo GSM 2G/4G riceve un messaggio, verifica se proviene da un utente autorizzato, altrimenti il messaggio viene ignorato. Se il messaggio proviene da un utente autorizzato, ma il testo del messaggio non è corretto, il dispositivo risponde con un NACK . In caso di configurazione corretta, il dispositivo risponderà con un messaggio ACK .
Se l'elenco dei numeri di telefono abilitati alla configurazione e alla gestione del dispositivo è vuoto (confx), chiunque può configurare e gestire il dispositivo.
Tutti i messaggi inviati da Amigo GSM 2G/4G , compresi i messaggi ACK e NACK, inizieranno con un indice SMS (Idx_Sms) e un simbolo di separazione (#). Il valore massimo dell'indice è 255, dopodiché riprenderà da 0.
Esempio:
12#*1#4GLIFT#ACK
CONTROLLA LA CONFIGURAZIONE
Per verificare la configurazione della rubrica, inviare il seguente messaggio:
*1?
L'utente riceverà la risposta nello stesso formato, con l'indice Sms e il carattere hash (#).
Esempio:
13#*1#4GLIFT#+393351234567,+393409876543#+393351234567,+393409876543
Batteria scarica
Amigo GSM 2G/4G è dotato di una batteria ricaricabile interna che, in caso di interruzione dell'alimentazione principale, consente al dispositivo di funzionare utilizzando la batteria di backup. Quando la batteria residua è di circa 90-60 minuti*, il dispositivo invia un messaggio di "Batteria scarica".
In caso di blackout prolungato, prima di spegnersi (circa 30-5 minuti di autonomia*), il dispositivo invierà un messaggio "Spegnimento in corso".
Il messaggio viene inviato ai numeri di telefono configurati nell'elenco degli utenti autorizzati (destx).
*: La durata della batteria dipende da diversi fattori, quali lo stato del dispositivo (modalità standby o modalità conversazione), la temperatura di funzionamento e la qualità del segnale di rete.
CONFIGURAZIONE
L'utente può personalizzare il testo "Batteria scarica" e "Spegnimento in corso" con il seguente messaggio:
*2 # Primo testo del messaggio, 60 # Secondo testo del messaggio, 5 # N tentativi, Tempo di riprova
| Articolo | Descrizione |
|---|---|
| *2 | Tasto messaggio per configurare il testo relativo alla batteria scarica |
| # | Separatore |
| Primo messaggio di testo | Testo del primo messaggio (ad es. Batteria scarica); gli utenti riceveranno il messaggio quando rimarranno circa 90-60 minuti di autonomia della batteria. Max: 30 caratteri / Predefinito: Batteria scarica |
| , | Separatore |
| 60 | Valore fisso |
| # | Separatore |
| Secondo messaggio di testo | Testo del secondo messaggio (ovvero Spegnimento in corso); gli utenti riceveranno il messaggio quando rimarranno circa 30-5 minuti di autonomia della batteria. Max: 30 caratteri / Predefinito: Spegnimento in corso |
| , | Separatore |
| 5 | Valore fisso |
| # | Separatore |
| N riprova | Numero di tentativi di invio di SMS agli utenti in caso di mancata trasmissione. Valori: da 0 a 9 / Impostazione predefinita: 2 |
| , | Separatore |
| Tempo di riprova | Tempo di attesa prima di un nuovo tentativo di invio Valori: da 0 a 9 min. / Predefinito: 1 |
Nota: per impostazione predefinita, per abilitare i messaggi automatici che indicano lo stato della batteria, sarà sufficiente configurare l'elenco degli utenti destinatari (destx) con il messaggio di configurazione *1.
Esempio:
*2#Batteria scarica,60#Spegnimento in corso,5#2,1
MESSAGGIO DI CONFERMA DELLA CONFIGURAZIONE
Quando Amigo GSM 2G/4G riceve un messaggio di configurazione, si comporta come descritto sopra, inviando i messaggi ACK o NACK.
Esempio:
16#2#4GLIFT#ACK
17#2#4GLIFT#NACK
CONTROLLA LA CONFIGURAZIONE
Per verificare la configurazione, inviare il seguente messaggio:
*2?
L'utente riceverà la risposta nello stesso formato, con l'indice Sms e il carattere hash (#).
Esempio:
18#*2#4GLIFT#Batteria scarica,60#Spegnimento in corso,5#2,1
MESSAGGI DI AVVERTENZA
Quando si verificano le situazioni sopra descritte, se Amigo GSM 2G/4G è configurato correttamente, invierà i seguenti messaggi:
14#*B#4GLIFT#Batteria scarica (circa 90-60 minuti* di autonomia della batteria)
15#*B#4GLIFT#Spegnimento in corso (circa 90-60 minuti* di autonomia della batteria)
Tasto del messaggio di batteria scarica: *B
*: La durata della batteria dipende da diversi fattori, quali lo stato del dispositivo (modalità standby o modalità conversazione), la temperatura di funzionamento del dispositivo e la qualità del segnale di rete.
Ripristino della configurazione
Per ripristinare la configurazione predefinita di fabbrica per i messaggi *1 e *2, inviare il seguente SMS:
*9 # ID
| Articolo | Descrizione |
|---|---|
| *9 | Tasto messaggio per ripristinare la configurazione predefinita di fabbrica |
| # | Separatore |
| ID | ID dispositivo |
Questo comando ripristinerà tutti i valori predefiniti della configurazione SMS.
Esempio:
*9#4GLIFT
Riavvio del dispositivo
Gli utenti autorizzati possono riavviare il dispositivo da remoto con il seguente messaggio:
RESET
Dopo aver ricevuto il messaggio, il dispositivo risponde con un messaggio ACK, quindi si riavvia per cercare una nuova rete mobile.
Esempio:
18#RESET#4GLIFT#ACK
Richiesta di informazioni
Gli utenti autorizzati possono richiedere informazioni sull'operatore di rete, sulla qualità del segnale di rete e sullo stato della batteria di backup inviando il seguente SMS:
INFO
Amigo GSM 2G/4G risponderà con il seguente messaggio:
| Articolo | Descrizione |
|---|---|
| Idx_SMS | Indice crescente di SMS inviati da Amigo GSM 2G/4G. |
| # | Separatore |
| INFO | Rispondi con una parola chiave a una richiesta INFO |
| # | Separatore |
| ID | ID dispositivo: predefinito 4GLIFT |
| # | Separatore |
| Operatore | Nome dell'attuale operatore di rete. Ad esempio Vodafone, Movistar. |
| , | Separatore |
| Segnale | Livello del segnale di rete, indicato con una lettera e un valore compreso tra 1 e 31: H = livello di segnale eccellente (High); M = livello di segnale buono (Medium); L = livello di segnale basso (Low) |
| # | Separatore |
| Stato della batteria | Stato della batteria di backup: Assente = batteria non presente o danneggiata Carica = batteria presente e alimentazione principale collegata In uso = batteria presente e alimentazione principale non collegata Bassa = alimentazione principale non collegata e durata della batteria inferiore a 60 minuti |
| # | Separatore |
| Micro firmware | Versione firmware del sistema |
| # | Separatore |
| Firmware | Versione firmware del modulo Mobile Network |
| , | Separatore |
| IMEI | Modulo di rete: IMEI |
| # | Separatore |
| GGMMGG | Data corrente del sistema YY = anno MM = mese DD = giorno |
| , | Separatore |
| hhmm | Ora corrente del sistema hh = ora mm = minuti |
| # | Separatore |
| Autotest SMS: frequenza | Periodicità dell'invio degli SMS di autotest: 0 = Autotest disabilitato 1 = ogni giorno; 2 = ogni 2 giorni; ecc. |
| , | Separatore |
| Autotest SMS: ora | Ora di invio dell'SMS di autotest |
| , | Separatore |
| Autotest SMS: Ricevitore 1 | Destinatario n. 1 dell'SMS di autotest |
| , | Separatore |
| Autotest SMS: Ricevitore 2 | Destinatario n. 2 dell'SMS di autotest |
| , | Separatore |
| Autotest SMS: Ricevitore 3 | Destinatario n. 3 dell'SMS di autotest |
| Separatore | |
| Autotest SMS: Ricevitore 4 | Destinatario n. 4 dell'SMS di autotest |
Baby call
Amigo GSM 2G/4G supporta una speciale funzionalità di chiamata denominata "BABY CALL" che consente di comporre automaticamente un numero di telefono configurabile semplicemente sollevando il ricevitore collegato alla porta FXS. La chiamata in uscita viene composta automaticamente dopo un ritardo configurabile.
La configurazione delle funzionalità viene effettuata inviando un messaggio SMS come descritto di seguito:
#+DGBABY=Param1, Param2, Param3#
| Articolo | Descrizione |
|---|---|
| # | Separatore |
| Param1 | attivare o disattivare la modalità "BABY CALL" 0: Baby call non attiva 1: Baby call attiva |
| , | Separatore |
| Param2 | ritardo prima dell'avvio della chiamata in uscita (secondi) 1-20 valori consentiti da 1 a 20 |
| , | Separatore |
| Param3 | xxxxxxxx : numero di telefono da comporre |
| # | Separatore |
Esempio:
Attivazione
#+DGBABY=1,2,+39848484848#
Disattivazione
#+ DGBABY =0,2,#
Lo stato della funzionalità BABY CALL può essere verificato inviando il seguente messaggio SMS:
#+DGBABY?#
La risposta sarà simile a:
+DGBABY: Param1, Param2, Param3
Dove:
Param1: Stato di attivazione
Param2: Ritardo prima della chiamata
Param3: Numero di telefono di destinazione
E.G.:
+DGBABY: 1,2,0331702999
1: BABY CALL è attivo
2: Attendere 2 secondi prima di comporre il numero
+390331702999: Numero di telefono composto
Download
| Riferimento | Versione | Collegamento |
|---|---|---|
| Amigo GSM 2G/4G Italiano | 1.0 | DScarica PDF |
| Amigo GSM 2G/4G Inglese / Francese | 1.0 | DScarica PDF |