(версия 1.0)

Меры безопасности и предостережения по использованию
Перед установкой наших продуктов мы рекомендуем вам ознакомиться с разделом о мерах безопасности и предосторожностях при использовании по ссылке ниже.

In order to guarantee your safety and a correct functioning, be sure to follow these safety warnings. The whole set (with cables included) must be installed in a place lacking of or distant from:
• Dust, humidity, high temperatures and direct exposure to sunlight.
• Heat irradiating objects, which may damage your device or cause any other problem.
Objects producing a high electromagnetic field (Hi-Fi speakers, etc.).
Corrosive liquids or chemical substances.
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Environment temperature: from -10°C to +50°C Relative humidity: from 20 to 80% n.c.
Any sudden change in temperature and humidity must be avoided.
CLEANING INFORMATION
Use a soft dry cloth and avoid any solvents or abrasive materials.
SHOCKS OR VIBRATIONS
Caution against shocks or vibrations.
SIMPLIFIED UE DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer, B810 S.p.A., declares that this radio equipment Amigo GSM 2G/4G is compliant with Directive
2014/53/UE.
The complete text of UE Declaration of Conformity is available at following internet address: www.b810group.it
ASSISTANCE AND CONTACTS
After reading the instructions carefully if you are unable to solve the problem, contact DMG technical support.
E-mail : [email protected]
SECURITY RULES
The Amigo GSM 2G/4G communicator satisfies the applicable paragraphs of European Regulations concerning the security Rules for lifts as stated in the European directive 95/16/CE:
EN 81-28:2003
EN 81-20:2014
For further details, please refer to the PDF attached at the bottom of the page.
SAFETY WARNINGS
Read these instructions and norms carefully before powering the device. Violation of such norms may be illegal and cause hazard situations.
For any of the described situations please refer to the specific instructions and norms.
The device is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it sends and receives radio frequency (RF) signals.
The device produces magnetic fields. Do not place it next to magnetic supports such as floppy disks, tapes, etc.
Operating your device close to other electrical and electronic equipment – such as a television, phone, radio or a personal computer – may cause interferences.
Interferences: The device, like all other wireless devices, is subject to interferences that may reduce its performances.
Road safety: Do not use your device while driving. In case of use on cars, you must check that the electronic equipment is shielded against RF signals. Do not place the device in the air bag deployment area.
Aircraft safety: Switch off your device when on board aircrafts by disconnecting the power supply and deactivating the internal
backup battery. Using LTE/GSM devices on aircrafts is illegal.
Hospital safety: Do not use the device near health equipment, especially pacemakers and hearing aids, in order to avoid potential
interferences. Take care when utilizing the device inside hospitals and medical centres, which make use of equipment that could be sensitive to external RF signals. Switch it off when use is expressly forbidden.
Explosive materials: Do not use the device in refuelling points, near fuel or chemicals. Do not use the device where blasting is in
progress. Observe restrictions and follow any specific regulation or instruction.
Instructions for use: Do not use this device in direct contact with the human body and keep a minimum distance of 20 cm from it and from the antenna.
Use approved accessories only. Consult the user’s manual of eventual other equipment connected to this device.
Do not connect incompatible products.
INFORMATION TO USERS
Legislative Decree 14/04/2014 n.49 “Implementation of Directive 2012/19/EU on waste electrical and
electronic equipment (RAEE)”.
The symbol of a crossed waste container marked on the apparatus or on its package indicates that at the end of its useful life the product must be collected separately from other waste materials.
The symbol of a crossed waste container marked on the battery indicates that batteries are considered municipal hazardous waste and must be disposed of according to current regulations.
It is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment as municipal waste. Such waste is subject to separate collection organised by the municipalities or may be returned to the retailer in the event of the purchase of new equipment of an equivalent type on a one-for-one basis.
Illegal disposal or misuse of such equipment or parts thereof can damage the environment and health due to the presence of dangerous substances. Appropriate separate collection for subsequent recycling, treatment and environmentally sound disposal of the discarded equipment helps to avoid possible negative effects on the environment and human health due to the possible presence of dangerous substances, and promotes the reuse and/or recycling of the materials from which the equipment is made.
Illegal disposal of the product entails the application of the administrative sanctions provided for by the regulations in force.
Введение
Благодарим вас за доверие при покупке продукта под брендом DMG.
Amigo GSM 2G/4G имитирует аналоговую линию там, где традиционная фиксированная линия больше не является жизнеспособной.
Благодаря Amigo GSM 2G/4G аналоговая телефонная линия всегда готова и доступна, и вы можете продолжать
использовать существующие коммуникаторы, экономя на расходах на аналоговую линию PSTN.
Amigo GSM 2G/4G — идеальное решение для систем экстренной связи, установленных в лифтах, которые должны соответствовать
нормативам EN 81-28.
Содержимое упаковки
n.1 – Amigo GSM 2G/4G
n.1 – Импульсный адаптер питания (IN: 100-240 В переменного тока / 50-60 Гц / 0,5 А – ВЫХОД 12 В постоянного тока / 1 А)
n.1 – Антенна LTE/GSM с кабелем длиной 3 метра
n.1 – Телефонный кабель для подключения коммуникатора (1,5 метра)
n.1 – Кронштейн для настенного монтажа
n.2 – Крышки для крепления кронштейна
n.1 – Руководство пользователя
Технические характеристики
- Тип мобильной сети 2G/4G
GSM 900 с рабочей частотой 880-915, 925-960 МГц, максимальная мощность 33 дБм
GSM 1800 с рабочей частотой 1710-1785, 1805-1880 МГц, максимальная мощность 30 дБм
4G/LTE-FDD диапазоны B1/ B3/B7/B8/B20/B28A максимальная мощность 23 дБм - Голосовой интерфейс FXS
- Сопротивление при снятой трубке: 600 Ом
- Напряжение линии при поднятой трубке: 48 В постоянного тока
- Потребляемая мощность при снятой трубке: 32 мА
- Тип набора номера: тональный (DTMF)
- Напряжение звонка: 38 В переменного тока, среднеквадратичное значение – REN: 3
- Голосовой вызов
- Светодиодные индикаторы
- Резервная батарея
- Соответствие требованиям CE Mark и Rohs
- EN 81-28, EN 81-20
Механические характеристики
- 2 разъема RJ11
- Вставная SIM-карта (совместима с 1,8 В – 3 В)
- Внешняя антенна LTE/GSM с разъемом SMA/f
- Кронштейн для настенного монтажа
- Размеры: 115 x 80 x 45 мм
- Защита IP 30
Диагностический светодиод

Светодиоды Amigo GSM 2G/4G отображают различные состояния и ситуации:
| светодиод | СТАТУС | ОПИСАНИЕ |
|---|---|---|
| СТАТУС | ВЫКЛ | Устройство выключено |
| ВКЛЮЧЕНО | Устройство включено и заряжается резервный аккумулятор | |
| Медленное мигание | Устройство питается от резервного аккумулятора | |
| Быстрое мигание | Резервная батарея отсутствует (или не подключена) | |
| СЕТЬ | ВЫКЛ (1) | Поиск мобильной сети, низкий уровень сигнала, SIM-карта отсутствует, PIN-код не вставлен |
| Медленное мигание | Хороший уровень сигнала | |
| ВКЛЮЧЕНО | Отличный уровень сигнала | |
| Быстрое мигание | Услуги роуминга | |
| ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ | ВЫКЛ | Порт FXS не используется |
| ВКЛЮЧЕНО | Используемый порт FXS | |
| Медленное мигание | Исходящий вызов (набор номера) | |
| Быстрое мигание | Входящий вызов (звонок) | |
| 4G | ВЫКЛ | Подключено в режиме 2G |
| ВКЛЮЧЕНО | Подключено в режиме 4G |
Панель разъемов

| Ссылка. | Соединитель | Описание |
|---|---|---|
| A | PWR | Разъем для подключения источника питания |
| B | USB | USB-разъем для обновлений |
| C | TEL1 / TEL2 | Разъемы RJ11 FXS для коммуникаторов |

| Ссылка. | Соединитель | Описание |
|---|---|---|
| D | SIM | разъем SIM |
| E | Переключатель | Переключатель для выключения-включения питания устройства |
| F | Антенна | Разъем SMA/f для внешней антенны |

| Ссылка. | Соединитель | Описание |
|---|---|---|
| G | + PWR (зажим) | Разъем питания (+) |
| – PWR (зажим) | Разъем питания (-) |
Установка
Для правильной установки выключите устройство и прочтите следующие инструкции.

1) Подключите антенну, находящуюся в комплекте, к разъему SMA. Прикрепите магнитное основание антенны только к металлической поверхности, без подключения к земле. Воспользуйтесь металлической рамой, которая находится в комплекте, и при необходимости закрепите ее на стене.
2) Вставьте SIM-карту в держатель SIM-карты. Убедитесь, что SIM-карта вставлена правильно, так чтобы золотые контакты были обращены вниз.
3) Подключите коммуникатор к одному из разъемов TEL1 / TEL2, расположенных на задней панели. Эти два разъема соединены между собой, поэтому между ними нет никакой разницы.
4) Подключите источник питания и включите Amigo GSM 2G/4G с помощью переключателя.
Первое включение
Через несколько секунд после включения питания, по окончании самотестирования, вы можете увидеть одну из следующих ситуаций:
| светодиод | Правильная ситуация | Неправильная ситуация | Роуминг/Виртуальный оператор |
|---|---|---|---|
| СТАТУС | ВКЛЮЧЕНО | ВКЛЮЧЕНО | ВКЛЮЧЕНО |
| СЕТЬ | Мигание / ВКЛ | ВЫКЛ | Быстрое мигание |
| ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ | ВЫКЛ | ВКЛЮЧЕНО | – |
| 4G | ВКЛ / ВЫКЛ | – | – |
Правильная ситуация: хороший уровень сигнала СЕТИ для совершения и приема голосовых вызовов. (Уровень сигнала сети
: мигает = хороший; горит = отличный).
Неправильная ситуация: Проверьте следующие ситуации: SIM-карта отсутствует или PIN-код не введен, или «
» («Поиск сети»), или низкий уровень сигнала.
Роуминг/Виртуальный оператор: включите роуминг-звонки, как описано в параграфе «РОУМИНГ-ЗВОНКИ».
Исходящий вызов
Снимите трубку, дождитесь гудка, затем наберите номер телефона.
После набора последней цифры по умолчанию Amigo GSM 2G/4G ждет 5 секунд, прежде чем начать набирать номер телефона; для немедленного набора добавьте символ «#» в конце номера.
Если включена защита SIM-карты PIN-кодом, а PIN-код не был установлен в шлюзе, индикатор Status горит
и запрос PIN-кода передается на телефонную линию (двойной гудок, повторяющийся с короткой паузой).
Введите PIN-код с помощью клавиатуры телефона, подключенного к портам TEL1 или TEL2:
1) Отключите телефон, вы услышите звуковой сигнал запроса PIN-кода.
2) Введите PIN-код с помощью клавиатуры телефона и подтвердите нажатием кнопки «#» (решетка).
PIN-код#
(т. е. 0123#)
3) Чтобы отменить ввод неправильного PIN-кода, повесьте трубку до нажатия кнопки «#» (решетка).
4) Если PIN-код введен правильно, вы услышите сигнал конфигурации (непрерывный тон, повторяющийся дважды).
5) Повесьте трубку и дождитесь обнаружения сети NETWORK.
6) Если PIN-код введен неправильно, вы услышите сигнал «неправильная конфигурация» (один длинный тон).
PIN-код автоматически сохраняется в Amigo GSM 2G/4G и будет использоваться при необходимости. В случае извлечения или кражи SIM-карты необходимо ввести PIN-код заново вручную.
Чтобы удалить PIN-код из памяти устройства, введите код #*99# с помощью клавиатуры телефона, подключенного к разъему TEL1 или TEL2.
Проверьте уровень сигнала сети и, при необходимости, попытайтесь улучшить его, изменив положение антенны.
Введите код PUK
Запрос кода PUK сигнализируется другим специальным тоном по сравнению с запросом кода PIN (двойной звуковой сигнал, повторяющийся без паузы).
Введите код PUK с помощью клавиатуры телефона, подключенного к порту TEL1 или TEL2:
1) Отключите телефон, вы услышите звуковой сигнал запроса кода PUK (два гудка без паузы).
2) Введите код PUK с помощью клавиатуры телефона (и подтвердите, нажав «#» (решетка), затем введите новый 4-значный PIN-код
и снова нажмите «#».
Код PUK#Код PIN#
(т. е. 12345678#1234#)
3) Чтобы отменить неправильный код PUK, повесьте трубку до отправки первого символа «#» (решетка).
4) Если код PUK правильный, вы услышите сигнал настройки (двойной непрерывный сигнал).
5) Повесьте трубку и дождитесь обнаружения мобильной сети.
6) Если код PUK неправильный, вы услышите сигнал «неправильная настройка» (один длинный сигнал).
Роуминг-звонки
По заводской настройке Amigo GSM 2G/4G автоматически определяет оператора сети. Если устройство установлено вблизи государственных границ, оно может определить иностранного оператора сети, и стоимость голосовых вызовов может быть выше.
Чтобы предупредить пользователя об этой особой ситуации, в режиме роуминга на устройстве одновременно мигают все три светодиода, а исходящие вызовы запрещены: пользователь услышит в телефоне один непрерывный тон в течение нескольких секунд.
Такая же ситуация может возникнуть и вдали от границ страны при использовании SIM-карты виртуального оператора мобильной связи:
в этом случае тарификация остается прежней.
Чтобы включить на устройстве исходящие звонки в таких ситуациях, необходимо ввести код с помощью клавиатуры телефона
, подключенного к портам TEL1 или TEL2.
Код: ##1111#1#1# – для подтверждения автоматического режима определения сети, то есть, в данном случае, режима роуминга.
(Используйте этот код с SIM-картой виртуального оператора мобильной связи, если устройство установлено вблизи государственной границы и ручной выбор оператора мобильной связи не удается.)
Код: ##1111#1#2#код оператора# – для выбора ручного режима обнаружения сети, для конкретного оператора сети.
(Используйте этот код в установках, расположенных вблизи государственных границ, для ручного выбора конкретного оператора сети)
В последнем случае код оператора состоит из 5 цифр, которые являются номером оператора, присвоенным каждому оператору во всем мире: например, в Италии:
22201 для TIM
22210 для Vodafone
22288 для WIND
Amigo GSM 2G/4G также может принимать коды, отличные от итальянских.
Если устройство может обнаружить конкретного оператора мобильной связи, выбранного вручную, устройство будет работать в правильном режиме.
Если устройство не может обнаружить конкретного оператора сети, Amigo GSM 2G/4G вернется в автоматический режим, и условия роуминга будут повторены.
Если после вставки предыдущего кода Amigo GSM 2G/4G работает в режиме роуминга, индикатор Status не горит.
Конфигурация будет автоматически сохранена, поэтому после включения/выключения устройства не нужно повторять вышеуказанные действия.
Оба вышеуказанных кода могут быть приняты в любое время.
Для восстановления заводских настроек достаточно набрать следующий DTMF-код: #*99#
Перенаправление вызовов
Можно настроить шлюз так, чтобы он распознавал до 3 телефонных номеров, набранных с телефона экстренной связи, и перенаправлял их на другие телефонные номера.
| idx | индекс телефонной книги (значения 1,2,3) |
| detect_number | номер телефона для обнаружения (например, 0331702611) |
| новый_номер | номер телефона для звонка (например, 0331263733) |
В следующих примерах конфигурации, всякий раз, когда шлюз обнаруживает номер телефона 0331702611, он будет звонить на номер телефона 0331263733.
Настройка через DTMF с помощью местного телефона
Если настройка правильная, вы услышите 2 длинных тона, если неправильная — только 1 длинный тон.
| Установите номера телефонов: | *912*idx*detect_number*new_number#(например,*912*1*0331702611*0331263733#) |
| Удалить все телефонные номера: | *912*0# |
| Удалите номер телефона в idx: | *912*1**# |
Настройка через SMS
| Установите номера телефонов: | #+DGTELMOD=idx,detect_number,new_number# (например, #+DGTELMOD=1,0331702611,0331263733#) |
| Прочитайте номера телефонов: | #+DGTELMOD?# |
| Ответ: | +DGTELMOD: 0331702611,0331263733,,,, |
| Удалить все телефонные номера: | #+DGTELMOD=0# |
| Удалить номер телефона idx: | #+DGTELMOD=1,,# |
Резервное копирование батареи
Резервная батарея находится внутри изделия. Характеристики резервной батареи
: перезаряжаемая литий-ионная полимерная батарея 3,7 В – 2000 мАч.
При первом включении оставьте устройство подключенным к источнику питания не менее чем на 10 часов для правильной и полной зарядки аккумулятора.
При температуре окружающей среды и новых батареях автономность устройства:
Время ожидания: около 6 часов (*)
Время разговора: около 1 часа 30 минут (*)
(*) Срок службы батареи зависит от нескольких факторов, например, от рабочей температуры устройства и качества сигнала СЕТИ.
Итальянское законодательство рассматривает батареи как опасные городские отходы, которые должны утилизироваться в соответствии с действующими положениями закона (итальянский DPR 915/82 и местные положения).
Извлеките резервную батарею

Замена батареи должна производиться квалифицированным персоналом в нашем центре технического обслуживания.
В особых случаях, чтобы извлечь батарею, отключите устройство от основного источника питания и отключите батарею, переместив переключатель.
Откройте устройство, сняв верхнюю и нижнюю крышки: винтов нет, специальные инструменты не требуются.
Отсоедините разъем, как показано на рисунке.
Сначала извлеките плату, после чего вы сможете извлечь батарею.
Настенный монтаж
Amigo GSM 2G/4G можно установить на столе/рабочем столе или на стене с помощью специального кронштейна для настенного монтажа.

1) Временно поместите кронштейн на стену в том месте, где вы хотите установить устройство, и отметьте точки крепления.
2) Перед креплением кронштейна к стене необходимо подключить его к устройству с помощью двух крепежных заглушек, входящих в комплект поставки.

3) Выровняйте кронштейн на задней панели устройства по отверстиям, как показано на рисунке.

4) Вставьте две крышки, нажимая на них, пока не услышите щелчок закрытия.
Удаленное управление через SMS
Настройка устройства может быть выполнена с помощью SMS, что позволяет удаленно управлять устройством. В любое время можно удаленно запросить информацию об устройстве, чтобы узнать состояние батареи и качество сигнала сети.
Только авторизованные пользователи могут удаленно управлять Amigo GSM 2G/4G; при каждом получении сообщения будет проверяться идентификатор номера вызывающего абонента.
Вы можете удаленно управлять и настраивать следующее:
- Телефонная книга с 4 пользователями, имеющими право на настройку устройства.
- Телефонная книга с 4 пользователями, имеющими право получать информационные сообщения от Amigo GSM 2G/4G .
- Сообщение «Низкий заряд батареи» появляется, когда резервная батарея имеет автономность от 90 до 60 минут.
- Получение сообщения «завершение работы» при автономности резервного аккумулятора от 30 до 5 минут.
- Удаленная перезагрузка для принудительной новой регистрации в мобильной сети.
- Запрос статуса для проверки состояния резервной батареи и качества сигнала СЕТИ.
Список авторизованных пользователей
Первое программирующее SMS-сообщение должно содержать список пользователей, имеющих право удаленно настраивать устройство, и список пользователей, которые должны получать сообщения от устройства.
КОНФИГУРАЦИЯ
*1 # ID # conf1 , conf2 , conf3 , conf4 # dest1 , dest2 , dest3 , dest4
| Пункт | Описание |
|---|---|
| *1 | Ключ сообщения для настройки списка авторизованных пользователей |
| # | Сепаратор |
| ID | Идентификатор устройства. Максимум: 8 буквенно-цифровых символов По умолчанию: 4GLIFT |
| # | Сепаратор |
| conf1 | Номер телефона, позволяющий настраивать и управлять Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| conf2 | Номер телефона, позволяющий настраивать и управлять Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| conf3 | Номер телефона, позволяющий настраивать и управлять Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| conf4 | Номер телефона, позволяющий настраивать и управлять Amigo GSM 2G/4G |
| # | Сепаратор |
| dest1 | Номер телефона, на который можно получать информационные сообщения от Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| dest2 | Номер телефона, на который можно получать информационные сообщения от Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| dest3 | Номер телефона, на который можно получать информационные сообщения от Amigo GSM 2G/4G |
| , | Сепаратор |
| dest4 | Номер телефона, на который можно получать информационные сообщения от Amigo GSM 2G/4G |
Примечание:
- Вы можете настроить небольшое количество пользователей.
- Можно не устанавливать список авторизованных пользователей; в этом случае необходимо соблюдать последовательность разделителей # (решетка).
- Номера телефонов можно набирать с международным префиксом или без него. В качестве первого символа международного префикса можно использовать цифры от 0 до 9 и символ +. Каждый номер телефона должен состоять из максимум 17 цифр, включая символ +.
- Если список авторизованных пользователей не установлен, то удаленно управлять устройством может любой пользователь.
Примеры:
*1#4GLIFT#+393351234567,+393409876543#+393351234567,+393409876543
*1#4GLIFT##+393351234567,+393409876543
СООБЩЕНИЕ О ПОДТВЕРЖДЕНИИ КОНФИГУРАЦИИ
Когда Amigo GSM 2G/4G получает сообщение, он проверяет, от авторизованного ли пользователя оно поступило, в противном случае сообщение игнорируется. Если сообщение поступило от авторизованного пользователя, но текст сообщения неверный, устройство отвечает сообщением NACK . В случае правильной настройки устройство ответит сообщением ACK .
Если список телефонных номеров, имеющих право на настройку и управление устройством, пуст (confx), то настраивать и управлять устройством может любой.
Все сообщения, отправленные с Amigo GSM 2G/4G, включая сообщения ACK и NACK, будут начинаться с индекса SMS (Idx_Sms) и разделительного символа (#). Максимальное значение индекса составляет 255, после чего он начинается с 0.
Пример:
12#*1#4GLIFT#ACK
ПРОВЕРЬТЕ КОНФИГУРАЦИЮ
Чтобы проверить настройки телефонной книги, отправьте следующее сообщение:
*1?
Пользователь получит ответ в том же формате, с индексом SMS и символом хэш (#).
Пример:
13#*1#4GLIFT#+393351234567,+393409876543#+393351234567,+393409876543
Низкий заряд батареи
Amigo GSM 2G/4G поставляется с внутренней перезаряжаемой батареей, в случае отключения основного питания устройство будет работать от резервной батареи. Когда заряд батареи составляет примерно 90–60 минут*, устройство отправит сообщение «Низкий заряд батареи».
В случае длительного отключения электроэнергии, перед выключением (около 30–5 минут автономной работы*), устройство отправит сообщение «Выключение в процессе».
Сообщение отправляется на номера телефонов, указанные в списке авторизованных пользователей (destx).
*: Срок службы батареи зависит от нескольких факторов, таких как состояние устройства (режим ожидания или режим разговора), рабочая температура, качество сигнала сети.
КОНФИГУРАЦИЯ
Пользователь может настроить текст «Низкий заряд батареи» и «Выключение в процессе» со следующим сообщением:
*2 # Текст первого сообщения, 60 # Текст второго сообщения, 5 # N попыток, Время повторной попытки
| Пункт | Описание |
|---|---|
| *2 | Ключ сообщения для настройки текста при низком заряде батареи |
| # | Сепаратор |
| Текст первого сообщения | Текст первого сообщения (например, «Низкий заряд батареи»); пользователи получат это сообщение, когда автономность батареи составит примерно 90–60 минут. Максимум: 30 символов / По умолчанию: Низкий заряд батареи |
| , | Сепаратор |
| 60 | Фиксированная стоимость |
| # | Сепаратор |
| Текст второго сообщения | Текст второго сообщения (т. е. «Выключение в процессе»); пользователи получат это сообщение, когда автономность батареи составит примерно 30–5 минут. Максимум: 30 символов / По умолчанию: «Выключение в процессе» |
| , | Сепаратор |
| 5 | Фиксированная стоимость |
| # | Сепаратор |
| N попыток | Количество попыток отправки SMS пользователям в случае сбоя передачи. Значения: от 0 до 9 / По умолчанию: 2 |
| , | Сепаратор |
| Повторная попытка | Время ожидания перед повторной попыткой отправки Значения: от 0 до 9 мин. / По умолчанию: 1 |
Примечание: По умолчанию, чтобы включить автоматические сообщения, указывающие состояние батареи, достаточно настроить список получающих пользователей (destx) с помощью конфигурационного сообщения *1.
Пример:
*2#Низкий заряд батареи,60#Выключение в процессе,5#2,1
СООБЩЕНИЕ О ПОДТВЕРЖДЕНИИ КОНФИГУРАЦИИ
Когда Amigo GSM 2G/4G получает сообщение о конфигурации, он ведет себя, как описано выше, отправляя сообщения ACK или NACK.
Пример:
16#2#4GLIFT#ACK
17#2#4GLIFT#NACK
ПРОВЕРЬТЕ КОНФИГУРАЦИЮ
Чтобы проверить конфигурацию, отправьте следующее сообщение:
*2?
Пользователь получит ответ в том же формате, с индексом SMS и символом хэш (#).
Пример:
18#*2#4GLIFT#Низкий заряд батареи,60#Выключение в процессе,5#2,1
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СООБЩЕНИЯ
Когда возникают вышеупомянутые ситуации, если Amigo GSM 2G/4G настроен правильно, он отправляет следующие сообщения:
14#*B#4GLIFT#Низкий заряд батареи (около 90–60 минут* автономной работы от батареи)
15#*B#4GLIFT#Выключение в процессе (около 90–60 минут* автономной работы от батареи)
Ключ сообщения о низком заряде батареи: *B
*: Время работы от батареи зависит от нескольких факторов, таких как состояние устройства (режим ожидания или режим разговора), рабочая температура устройства, качество сигнала сети.
Сброс настроек
Чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию для сообщений *1 и *2, отправьте следующее SMS-сообщение:
*9 # ID
| Пункт | Описание |
|---|---|
| *9 | Ключ сообщения для восстановления заводских настроек по умолчанию |
| # | Сепаратор |
| ID | Идентификатор устройства |
Эта команда восстановит все значения конфигурации SMS по умолчанию.
Пример:
*9#4GLIFT
Перезагрузка устройства
Авторизованные пользователи могут удаленно перезагрузить устройство с помощью следующего сообщения:
СБРОС
После получения сообщения устройство отвечает сообщением ACK, а затем перезагружается для поиска новой мобильной сети.
Пример:
18#RESET#4GLIFT#ACK
Запрос информации
Авторизованные пользователи могут запросить информацию об операторе сети, качестве сигнала сети и состоянии резервной батареи, отправив следующее SMS-сообщение:
ИНФОРМАЦИЯ
Amigo GSM 2G/4G ответит следующим сообщением:
| Пункт | Описание |
|---|---|
| Idx_SMS | Увеличение индекса SMS, отправленных Amigo GSM 2G/4G. |
| # | Сепаратор |
| ИНФОРМАЦИЯ | Ответить ключевым словом на запрос INFO |
| # | Сепаратор |
| ID | Идентификатор устройства: по умолчанию 4GLIFT |
| # | Сепаратор |
| Оператор | Название текущего оператора сети. Например, Vodafone, Movistar. |
| , | Сепаратор |
| Сигнал | Уровень сетевого сигнала, обозначенный буквой и значением от 1 до 31: H = отличный уровень сигнала (High); M = хороший уровень сигнала (Medium); L = низкий уровень сигнала (Low) |
| # | Сепаратор |
| Состояние батареи | Состояние резервной батареи: Отсутствует = батарея отсутствует или повреждена Заряжается = батарея присутствует и подключено основное питание Используется = батарея присутствует, но основное питание не подключено Низкий заряд = основное питание не подключено, а заряд батареи составляет менее 60 минут |
| # | Сепаратор |
| Микропрограммное обеспечение | Версия прошивки системы |
| # | Сепаратор |
| Прошивка | Версия прошивки модуля мобильной сети |
| , | Сепаратор |
| IMEI | Сетевой модуль: IMEI |
| # | Сепаратор |
| ГГММДД | Текущая системная дата YY = год MM = месяц DD = день |
| , | Сепаратор |
| хммм | Текущее системное время hh = час mm = минуты |
| # | Сепаратор |
| Автотест SMS: частота | Периодичность отправки SMS-сообщений об автотестировании: 0 = автотестирование отключено 1 = каждый день; 2 = каждые 2 дня; и т. д. |
| , | Сепаратор |
| Автотест SMS: час | Время отправки SMS-сообщения об автотесте |
| , | Сепаратор |
| Автотест SMS: Приемник 1 | Получатель № 1 SMS-сообщения об автотестировании |
| , | Сепаратор |
| Автотест SMS: Приемник 2 | Получатель № 2 автотестового SMS |
| , | Сепаратор |
| Автотест SMS: Приемник 3 | Получатель № 3 автотестового SMS |
| Сепаратор | |
| Автотест SMS: Приемник 4 | Получатель № 4 автотестового SMS |
Детский звонок
Amigo GSM 2G/4G поддерживает специальную функцию вызова под названием «BABY CALL», которая позволяет автоматически набирать настраиваемый номер телефона, просто сняв трубку, подключенную к порту FXS. Исходящий вызов набирается автоматически после настраиваемой задержки.
Настройка функциональности осуществляется путем отправки SMS-сообщения, как описано ниже:
#+DGBABY=Param1, Param2, Param3#
| Пункт | Описание |
|---|---|
| # | Сепаратор |
| Param1 | активировать или деактивировать режим «BABY CALL» 0: режим «Baby call» не активен 1: режим «Baby call» активен |
| , | Сепаратор |
| Param2 | задержка перед началом исходящего вызова (секунды) 1-20 допустимые значения от 1 до 20 |
| , | Сепаратор |
| Param3 | xxxxxxxx : номер телефона, который нужно набрать |
| # | Сепаратор |
Например:
Активация
#+DGBABY=1,2,+39848484848#
Деактивация
#+ DGBABY =0,2,#
Статус функции BABY CALL можно узнать, отправив следующее SMS-сообщение:
#+DGBABY?#
Ответ будет следующим:
+DGBABY: Param1, Param2, Param3
Где:
Param1 : Статус активации
Param2 : Задержка перед вызовом
Param3 : Номер телефона получателя
Например:
+DGBABY: 1,2,0331702999
1: BABY CALL активен
2: Подождите 2 секунды перед набором номера
+390331702999: Набранный номер телефона
Download
| Ссылка | Версия | Ссылка |
|---|---|---|
| Amigo GSM 2G/4G Итальянский | 1.0 | DСкачать PDF |
| Amigo GSM 2G/4G Английский / Французский | 1.0 | DСкачать PDF |