(v 1.2)

Matisse + MosaicONE
Matisse é a plataforma central que sustenta os dispositivos visuais DMG mais avançados. Ela alimenta os seguintes produtos e aplicações multimédia:
Matisse Multimedia Display ( 7″ e 10,1″)
Matisse XXL Multimedia Display ( 15,6″ e 21″)
Matisse DSD – veja detalhes na página relevante
Matisse Touch – veja detalhes na página relevante
Matisse Mirage
Matisse Media Hub – veja detalhes na página relevante
Layout geral do sistema

| ( A ) | Ranhura para placas de interface DMG | |
| ( B ) | Chaves de programação | |
| ( C ) | ficha USB | |
| ( D ) | Ficha ETHERNET/LAN | |
| ( E ) | Ranhura para cartão SIM / cartão MicroSD | |
| ( F ) | Fonte de alimentação | |
| ( G ) | Entradas de sinal | |
| ( H ) | Entrada de disparo por som | |
| ( I ) | Saída de contacto seco | |
| ( L ) | barramento I2C | |
| ( M1 ) | 1.ª saída de áudio (altifalantes externos) | |
| * | ( M2 ) | 2.ª saída de áudio (altifalantes externos) |
| * | ( N ) | porta USB |
| * | ( O ) | Saída HDMI |
| * | ( P ) | Fonte de alimentação pré-cabeada opcional (conector padrão de 5,5 mm) – 40 W CA/CC 100-240 VCA 24 VCC 1,66 A |
| * | ( Q ) | Saída de áudio estéreo para altifalantes – conector padrão de 3,5 mm |
Montagem


A) – Estes 3 componentes podem já ter sido montados no DMG.
Com pinos na placa traseira (para painel de botões de 1/2 mm)


1) – Monte todos os componentes.
2) – Em primeiro lugar, lembre-se de remover a fita adesiva dupla-face da subplaca.
A) – Estes 3 componentes podem já ter sido montados no DMG.

Com pinos na placa traseira (para painel de botões de 1,5/2 mm)

1) Remova a fita adesiva dupla-face
| TFT | DIMENSÕES: (X x Y x A) | CORTAR (V x L - R) | STUDS SxT |
|---|---|---|---|
| TFT 15,6" | 232,5 x 430,5 x 44 | 192,6 x 343,6 mm - R0,1 | 413 x 100 |
| TFT 21,5" | 324,5 x 564,5 x 49 | 266,6 x 475,6 mm - R0,1 | 547 x 140 |
| TFT | DIMENSÕES: (X x Y x A) | CORTAR (V x L - R) | STUDS SxT |
|---|---|---|---|
| TFT 15,6" | 244 x 374 x 49,5 | 195 x 346 mm - R0,25 | 152,4 x 228,6 |

(*) – TFT 7″(**) – TFT 10,1″
(***) – Versão com pinos soldados
(****) – Versão com placa traseira e biadesivo
Fiação
Fiação básica

1 fio / piso

10 andares no máximo.1 fio/segmento

29 andares no máximo (-9, 0, 19)Gray Binário

72 andares no máximo. (-9, 0, 62)TKE/MEA/Autinor

Sensor independente
Com esta ligação, são necessárias as seguintes configurações no menu de programação:
Matisse M1 / Entrada
• Sensor de posição (manual) – As setas são controladas por entradas
• Sensor de posição (automático) – As setas são controladas por sensores.
Matisse M1 / Opções / Opções da interface / Configuração do ecrã
• COP (Painel de operação do carro)
Matisse M1 / Opções / Opções da interface / Seleções comuns
• Negativo

Para mais detalhes, consulte a página de suporte do Encoder DEUM.Protocolo serial DMG CAN
Serial RS485



Se disponíveis, é possível utilizar os mesmos sensores de posição utilizados pelo controlador.
Se NÃO estiver disponível, você precisa instalar:
• 1 sensor magnético na cabina + 1 íman em cada piso para contagem da posição.
• 1 sensor magnético na cabina + 1 íman no piso principal para o RESET.
Nesta interface existe uma linha serial CAN BUS para pilotar os indicadores de posição do piso.
Para todas as outras funções (sintetizador de voz, gongo, indicadores, etc.), consulte a página de suporte técnico do visor.
Sistema de posicionamento autónomo
Detalhes da instalação elétrica da fonte de alimentação
Verifique se o painel do visor está ligado à terra.

A) – EWS.AL224 – Fonte de alimentação opcional (0,75 A – 18 W – 24 V) para:
- CPU Matisse – Absorção 150 mA
- Matisse 7″ – Absorção 270 mA
- Matisse 10,1″ – Absorção 330 mA
B) – EWS.AL224_100 – Fonte de alimentação opcional para Matisse XXL (4,2 A – 100 W – 24 V):
- Matisse 15,6″ – Absorção 600 mA
- Matisse 21,5″ – Absorção 800mA
C) – Fonte de alimentação pré-cablada opcional para Matisse XXL (tomada padrão de 5,5 mm) – 40 W CA/CC 100-240 VCA 24 VCC 1,66 A
Mensagens de serviço de cablagem

A) – S5 – Reserva / Operação dos bombeiros
B) – S3 – Sobrecarga
C) – S2 – Comunicação estabelecida
D) – S1 – Alarme enviado
E) – S4 – Luz antipânico (Certifique-se de que as baterias estão carregadas)
Ligação do comando TRIGGER (apenas entradas paralelas)
Esta entrada deve ser utilizada para acionar mensagens de voz relacionadas com o piso e gongo.


Sem polaridade
Ligar o Matisse ao MosaicONE
Os ecrãs Matisse são concebidos para se conectarem nativamente à Internet. Qualquer conteúdo visual no ecrã pode ser criado e modificado utilizando o Mosaic One, o software baseado na nuvem para gestão de conteúdo digital.
Ligar o Matisse à Internet
Mais informações aqui link.
Ligação direta com Matisse

Ligação através de extensores Ethernet

A) – Sala das máquinas
B) – Eixo
C) – Parte superior da cabine
D) – Exposição de Matisse na cabine do elevador.
Ligação direta com Matisse

Ligação através de extensores Ethernet

A) – Sala das máquinas
B) – Eixo
C) – Parte superior da cabine
D) – Exposição de Matisse na cabine do elevador.
Ligar vários ecrãs Matisse
É possível ligar vários ecrãs Matisse através de um HUB.
Abaixo está um diagrama esquemático da fiação.

A) – Dispositivo hub para conectar o modem a vários monitores Matisse
B) – Modem
C) – Exposições de Matisse
(Siga as instruções fornecidas com o dispositivo)

A) – Rede Wi-Fi existente
B) – Dispositivo ponte Wi-Fi
Usando o MosaicONE para gerenciamento de conteúdo de tela
Consulte https://dido.dmg.it/knowledge-base/mosaicone-online-software/ para obter as instruções completas de utilização do MosaicONE.
Ligar acessórios externos

M1 ) – 1.ª saída de áudio (altifalantes externos)
* M2 ) – 2.ª saída de áudio (altifalantes externos)
* P ) – Saída de áudio estéreo para altifalantes – conector padrão de 3,5 mm
* Matisse XXL / DSD / Apenas toque
Este dispositivo é adequado para reproduzir áudio estéreo.

A) – Monitor/TV HDMI
B) – Cabo HDMI ou adaptador HDMI/DVI (NÃO fornecido)
Consulte a página dedicada ao LIVE+ para obter todos os detalhes.
Definição dos parâmetros integrados
Todas as configurações visuais do Matisse podem ser visualizadas e modificadas usando o Mosaic One. Alguns parâmetros estão disponíveis apenas no menu integrado:
Navegando pelo menu integrado
Use o teclado de 6 teclas na parte traseira do dispositivo para acessar e navegar pelo menu integrado do Matisse.
Pressione OK para entrar no menu.
Definir o idioma de navegação do menu

Informações sobre o monitor Matisse instalado

Definir o protocolo de codificação e o desvio

A) – Definir o atraso de exibição na mudança de andar. O atraso de exibição ajuda a evitar erros de visualização durante a mudança de andar.
0 (desativado)
1 (100 ms)
———
20 (2000 ms)
Definição da função de poupança de energia e de um contacto seco nos terminais S1/…/S5

A) – É possível ativar um contacto seco associando-o diretamente a um dos sinais presentes na placa (S1-S5) que, uma vez alimentado, controlará o contacto. Também é possível definir o atraso de ativação ou desativação conforme necessário.
B) – É possível ativar a função de economia de energia associando-a diretamente a um dos sinais presentes a bordo (S1-S5).
Definição do volume de todas as funções (Master) e multimédia

Áudio Master: Defina o volume de todas as funções
Configurações de data e hora

O Matisse possui um relógio integrado. Em caso de falha de energia, a placa manterá os parâmetros relativos à data e hora por 72 horas, após as quais será necessário reinserir os parâmetros manualmente (se não estiver conectado à rede).
Definir o idioma, a luz de fundo e a rotação do ecrã

A rotação do ecrã é mais utilizada em monitores externos; pode rodar a imagem 180 °.
Os valores de retroiluminação do ecrã permanecerão fixos e não devem ser confundidos com a função de poupança de energia.
Informações sobre o estado das ligações de rede

Informações sobre o estado da ligação ao software em nuvem MosaicONE e diagnósticos relacionados.
Para obter informações sobre como associar o Matisse ao MosaicONE sw, consulte a secção “Emparelhamento com o software MosaicONE” da página web DIDO no MosaicONE.
Atualização da exibição do Matisse
Para atualizar dispositivos que não estão ligados à Internet, proceda da seguinte forma:

1) – Exporte a configuração escolhida (.MPACK) do software em nuvem MosaicONE.
2) – Copie o ficheiro para uma memória USB no formato .ZIP.
3) – Insira a memória diretamente na porta USB do monitor Matisse e utilize o menu contextual.

Ajuda online

A ajuda online está diretamente ligada à página web da DMG DIDO para o ecrã Matisse. Aqui encontrará todas as informações para instalar, ligar e programar o dispositivo.
Ficha técnica
| 7" | 10,1" | 15,6" | 21,5" | |
| Dimensões totais (LxA) | 178 x 144 mm Horizontal | 243 x 169 mm Horizontal | 232,5 x 430,5 mm Vertical | 324,5 x 564,5 mm Vertical |
| Profundidade (da placa frontal) | 22,6 mm | 38,5 mm | 43,5 mm | 43,5 mm |
| Dimensões do ecrã | 156,5 x 88,5 mm | 222 x 124,6 mm | 192,0 x 243,0 mm | 266,0 x 475,0 mm |
| Área de visualização | 154,9 x 85,9 mm | 222,7 x 125,3 mm | 193,6 x 344,2 mm | 248,3 x 476,6 mm |
| Resoluções | 1024 x 600 px 65.000 cores | 1920 x 1080 px 65.000 cores |
||
| ecrã IPS | Sim | |||
| Fonte de alimentação | 24 V CC ±10% | |||
| Absorção (24 V) | 270 mA | |||
| Absorção no modo de emergência com S4 a 24 Vcc | 240 mA | |||
| Temperatura de funcionamento °C | -10 °C / 50 °C | |||
| Temperatura de armazenamento °C | -20 °C / 60 °C | |||
| Armazenamento em massa | 8 GB EMMC | |||
| RAM | 2 GB LPDDR4 | |||
Software
Guia MosaicONE
Resolução de problemas
| Descrição da falha | Todos os sistemas visuais e multimédia Matisse | |
|---|---|---|
| Erros de instalação | O visor não acende | Verifique se há tensão de 24 VCC. |
| Certifique-se de que o tipo de tensão está em conformidade com o exigido (tensão contínua, não alternada, não retificada). | ||
| Verifique a polaridade correta nos terminais de alimentação. | ||
| Mesmo que o visor pareça desligado, verifique se o LED vermelho FAIL na parte traseira não está aceso. Se estiver, nesse caso, o problema seria de outra natureza. Entre em contacto com a DMG. | ||
| Verifique se as características do sistema atendem aos requisitos de consumo em termos de corrente dos dispositivos, conforme recomendado, e para o funcionamento correto, pode ser necessário utilizar fontes de alimentação adicionais (disponíveis na DMG). | ||
| O visor pisca ou reinicia continuamente | Certifique-se de que o tipo e o valor da tensão estão em conformidade com os requisitos. Se o problema persistir, pode ser atribuído a um defeito de hardware. | |
| LED vermelho constante | Dispositivo em FALHA. Indica um ERRO grave do sistema, inerente a um defeito de hardware ou outro defeito irresolúvel. Entre em contacto com a DMG. | |
| LED vermelho a piscar | Dispositivo em FALHA. Indica um ERRO genérico do sistema. Neste caso, pode ter ocorrido um problema relacionado com a programação gráfica ou do firmware do dispositivo. Uma atualização via USB pode ser suficiente. Exemplo: o visor exibe «NO GRAPHIC FOUND» (NENHUM GRÁFICO ENCONTRADO) associado ao LED vermelho intermitente (consulte as mensagens de erro). | |
| O visor não mostra números e/ou setas | Certifique-se de que o tipo e o valor da tensão estão em conformidade com os requisitos para as entradas e que definiu corretamente o tipo de comum. | |
| Mensagens de erro | Temperatura elevada no visor O dispositivo está em modo de espera. Aguarde até que a temperatura diminua. O sistema irá iniciar automaticamente. | Esta é uma mensagem de «alerta». O dispositivo detectou um aumento na temperatura. O sistema desliga automaticamente todas as funções (exceto as dos elevadores) para permitir que você retorne aos valores permitidos. A prolongação deste defeito causa o bloqueio do dispositivo (veja o próximo ponto). |
| Detetada avaria no ecrã Entre em contacto com a assistência técnica | Esta é uma mensagem de erro grave. Ela faz com que o sistema bloqueie e pode ocorrer de duas maneiras: 1 - a mensagem de alerta do ponto anterior ocorre 10 vezes (as causas são as relatadas neste ponto) 2 - o aumento da temperatura é extremamente rápido. Isso faz com que o sistema interprete o defeito como um problema de montagem e, em qualquer caso, o rotule como «potencialmente prejudicial». Neste caso, não é possível intervir remotamente. |
|
| Reconhecimento incorreto Interface de codificação | Para monitores que utilizam interfaces de codificação (slots), os dados da interface inserida são exibidos na tela durante a inicialização. Se ocorrer uma inconsistência, o defeito deve ser atribuído ao hardware. | |
| O ecrã liga, mas não inicia ou congela durante o arranque | Este defeito manifesta-se com a falta do ecrã dos pinguins do sistema operativo «Linux» ou com a interrupção da gravação do DMG (que se comporta como uma barra de carregamento); se alguma destas condições ocorrer, contacte a DMG. | |
| O ecrã fica preto após funcionar, mas reinicia corretamente após uma reinicialização forçada. Apenas para Matisse 15,6", 18,5", 21,5" | Este defeito foi detetado APENAS em ecrãs LVDS e, portanto, em todos os Matisse BIGs (DSD -Touch e NOT). Entre em contacto com a DMG. | |
| O visor mostra a indicação «E» seguida de um número X. | Neste caso, trata-se de uma indicação de erro genérico devido a uma configuração incorreta do visor. Entre em contacto com a DMG. | |
| Sem conexão | O ecrã não se liga à Internet. | PRINCIPAIS CAUSAS: 1 - se estiver a utilizar um SIM com router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verifique a qualidade do sinal. 2 - se estiver a utilizar um SIM com router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verifique a disponibilidade de tráfego. 3 - se estiver a utilizar um SIM com um router 4G (Telemaco II ou Teltonika), verifique se o plano de DADOS está ativo. 4 - Certifique-se de que a ligação ETHERNET é direta ou com dispositivos dedicados (HUB, Extender, etc.). 5 - evite emendas e extensões diretamente no cabo ETHERNET. 6 - verifique a presença de Firewall. VERIFICAÇÕES ÚTEIS A REALIZAR: 1 - Verifique se o LED verde na parte traseira (porta ETHERNET) pisca quando o cabo de rede está conectado. 2 - Apenas com Matisse R5, certifique-se de que os LEDs no conector ETHERNET estão acesos (amarelo constante e verde piscando). 3 - Se a conexão for DHCP, verifique nos menus se o dispositivo obtém um IP automático. 4 - Apenas com Matisse R5, ligue-se à página web DIDO diretamente a partir do menu do dispositivo. |
| Defeitos no ecrã | O visor apresenta linhas verticais | Se as linhas estiverem fixas e pretas, entre em contacto com a DMG. |
| O visor apresenta linhas horizontais | ||
| O visor é branco | Entre em contacto com a DMG. | |
| O ecrã apresenta cores invertidas ou com um efeito «negativo» | Entre em contacto com a DMG. | |
Download
| Referência | Versão | Link |
|---|---|---|
| Versão V4 | V4 | Download (Inglês) |
| Versão MosaicONE | 1.0 | Download (Inglês) |
| Adicionada versão americana | 1.1 | Download (Inglês) |
| Melhoria na legibilidade do conteúdo desta página | 1.2 | Download (Inglês) |


