Matisse M-One

(v 1.2)

Ga naar de volgende link om alle versies van deze gids te bekijken en te downloaden .

Dit apparaat is bijgewerkt naar de EN81-28:2018-regelgeving.

Waarschuwingen voor veiligheid en gebruik
Voordat u onze producten installeert, raden we u aan het gedeelte over veiligheids- en gebruiksvoorzorgen op de onderstaande link te raadplegen.


- Niet in de buurt van warmtebronnen installeren.
- Het is aan te raden om het display Matisse CPU altijd verticaal te installeren.

Matisse + MozaïekONE

Matisse is het kernplatform dat ten grondslag ligt aan de meest geavanceerde visuele apparaten van DMG. Het voedt de volgende multimediaproducten en -toepassingen:

Matisse Multimedia Display (7″ en 10,1″)
MatisseXXL Multimedia Display (15,6″ en 21″)
MatisseDSD - zie details op de betreffende pagina
MatisseTouch - zie details op de betreffende pagina
MatisseMirage
MatisseMedia Hub - zie details op de betreffende pagina

Algemene systeemlayout

( A )Sleuf voor DMG-interfacekaarten
( B )Toetsen programmeren
( C )USB-stekker
( D )ETHERNET/LAN stekker
( E )SIM-kaart / MicroSD-kaartsleuf
( F )Voeding
( G )Signaalingangen
( H )Geluidstriggeringang
( I )Droog contact uitgang
( L )I2C-bus
( M1 )1e Audio OUT (Externe luidsprekers)
*( M2 )2e Audio OUT (Externe luidsprekers)
*( N )USB-poort
*( O )HDMI-uitgang
*( P )Optionele voorbedrade voeding (5,5mm standaard jack) - 40W AC/DC 100-240Vac 24Vdc 1,66A
*( Q )Stereo-audio-uitgang voor luidsprekers - 3,5mm standaardaansluiting
* Matisse XXL / DSD / Alleen aanraken

Montage

Matisse 7″
Met gelaste pennen op frontplaat van 1,5/3 mm
A) - Deze 3 onderdelen kunnen al zijn samengesteld in DMG.


Met pennen op achterplaat (voor 1/2 mm drukknoppaneel)

1) - Zet alle onderdelen in elkaar.
2) - Vergeet niet eerst de dubbelzijdige tape van de subplaat te verwijderen.
A) - Deze 3 onderdelen kunnen al zijn samengesteld in DMG.
Matisse 10,1″
Met tapeinden op frontplaat 1,5/3 mm

Matisse XXL (15,6″ / 21,5″)
Met tapeinden op frontplaat 1,5/2 mm
TFTAFMETINGEN: (X x Y x H)CUT-OUT (V x W - R)STUDS SxT
TFT 15,6"232,5 x 430,5 x 44192,6x343,6 mm - R0,1413x100
TFT 21,5"324,5 x 564,5 x 49266,6x475,6 mm - R0,1547x140
Matisse 15,6″ Amerikaanse versie
Met tapeinden op frontplaat 1,5/2 mm
TFTAFMETINGEN: (X x Y x H)CUT-OUT (V x W - R)STUDS SxT
TFT 15,6"244 x 374 x 49,5195x346 mm - R0,25152,4x228,6
Matisse 15,6″ (EN81-71)
Met tapeinden op 2/3 mm frontplaat

ESYSPK2 externe luidspreker (optie)
Achteraanzicht(*) - TFT 7″
(**) - TFT 10,1″
(***) - Versie met gelaste pennen
(****) - Versie met backplate en biadhesive

Bedrading

Basisbedrading

Matisse + NIET-DMG-controllers
Eigen CAN-protocol


1 Draad / Vloer
10 verdiepingen max.


1 Draad/segment29 verdiepingen max. (-9, 0, 19)


Grijs / Binair72 verdiepingen max. (-9, 0, 62)


TKE/MEA/Autinor
Matisse + DEUM Encoder
Raadpleeg voor meer informatie de ondersteuningspagina van Encoder DEUM

DMG CAN serieel protocol
RS485 serieel
Matisse + Pitagora 4.0
Matisse + Pitagora V3
Matisse + A.P.S. (autonoom positioneringssysteem)
Het Autonomous Positioning System voor de DMG displays uit de Raffaello, Giotto en Matisse series maakt het mogelijk om de liftpositie en -richting onafhankelijk van de controller te tonen. De interface maakt gebruik van de sensorsignalen die bovenop de liftcabine zijn geïnstalleerd.

Als deze beschikbaar zijn, is het mogelijk om dezelfde positiesensoren te gebruiken die door de controller worden gebruikt.
Als deze NIET beschikbaar is, moet je deze installeren:
- 1 NO magnetische sensor op de cabine + 1 magneet op elke verdieping voor het tellen van de positie.
- 1 NO magnetische sensor op de cabine + 1 magneet op de hoofdvloer voor de RESET.

In deze interface zit een CAN BUS seriële lijn voor het aansturen van de positie-indicatoren van de vloer.
Raadpleeg voor alle andere functies (spraaksynthesizer, gong, indicatoren, enz.) de technische ondersteuningspagina van het display.

Autonoom positioneringssysteem

Controleer of het displaypaneel is geaard.

A) - EWS.AL224 - Optionele voeding (0,75A - 18W - 24V) voor:

  • Matisse CPU - Absorptie 150mA
  • Matisse 7″ - Absorptie 270mA
  • Matisse 10,1″ - Absorptie 330mA

B) - EWS.AL224_100 - Optionele voeding voor Matisse XXL (4,2A - 100W - 24V):

  • Matisse 15,6″ - Absorptie 600mA
  • Matisse 21,5″ - Absorptie 800mA

C) - Optionele voorbedrade voeding voor Matisse XXL (5,5mm standaard jack) - 40W AC/DC 100-240Vac 24Vdc 1,66A

Serviceberichten bedrading

A) - S5 - Reservering / Brandweerbediening
B) - S3 - Overbelasting
C) - S2 - Communicatie tot stand gebracht
D) - S1 - Alarm verzonden
E) - S4 - Antipanieklampje (Zorg ervoor dat de batterijen zijn opgeladen)

Serviceberichten kunnen ook via de seriële bus worden aangestuurd door de DMG-besturing of de DEUM.M15-encoder.

Bedrading TRIGGER-commando (alleen parallelle ingangen)

Deze ingang moet worden gebruikt om vloergerelateerde spraakberichten en gongs te activeren.

Geen polariteit

De Matisse aansluiten op MosaicONE

Matisse schermen zijn ontworpen om van nature verbonden te zijn met het internet. Alle visuele content op het scherm kan worden gecreëerd en aangepast met Mosaic One, de cloud-gebaseerde software voor digitaal content management.

De Matisse aansluiten op het internet

De Matisse aansluiten via Ethernet / LAN-kabel
De Matisse aansluiten via de DMG Telemaco II 4G router
Deze verbinding wordt gemaakt via de Telemaco II 4G modem geleverd door DMG.
Meer informatie vindt u hier link.

Directe band met Matisse



Verbinding via ethernet-extenders

A) - Machinekamer
B) - Schacht
C) - Bovenkant cabine
D) - Matisse tentoonstelling in de liftcabine.
De Matisse aansluiten via een generieke 4G modem/router
Volg de instructies die bij het apparaat zijn geleverd

Directe band met Matisse



Verbinding via ethernet-extenders

A) - Machinekamer
B) - Schacht
C) - Bovenkant cabine
D) - Matisse tentoonstelling in de liftcabine.


Meerdere Matisse-schermen aansluiten
Het is mogelijk om meerdere Matisse displays aan te sluiten via een HUB.
Hieronder ziet u een schematisch diagram van de bedrading.

A) - Hub-apparaat om de modem aan te sluiten op meerdere Matisse-schermen
B) - Modem
C) - Matisse toont
De Matisse verbinden via een Wi-Fi-brug
Als er al een Wi-Fi-netwerk is geïnstalleerd in het liftsysteem, kan het Wi-Fi bridge-apparaat worden gebruikt om er verbinding mee te maken.
(Volg de instructies die bij het apparaat zijn geleverd)

A) - Bestaand Wi-Fi-netwerk
B) - Wi-Fi-overbruggingsapparaat

MosaicONE gebruiken voor scherminhoudsbeheer

Zie https://dido.dmg.it/knowledge-base/mosaicone-online-software/ voor de volledige MosaicONE gebruiksaanwijzing.

Externe accessoires aansluiten

Een externe luidspreker aansluiten

M1 ) - 1e Audio OUT (Externe luidsprekers)
* M2 ) - 2e Audio OUT (Externe luidsprekers)
* Q ) - Stereo-audio-uitgang voor luidsprekers - 3,5mm standaardaansluiting
* Matisse XXL / DSD / Alleen aanraken

Een externe luidspreker is verplicht om audio af te spelen omdat Matisse geen ingebouwde luidspreker heeft.
Dit apparaat is geschikt voor het afspelen van stereogeluid.
Een externe monitor aansluiten (Matisse CPU)
De Matisse CPU unit kan externe monitoren en tv-schermen aansturen via de HDMI-poort. De typische toepassingen zijn onder andere de Matisse Mirage oplossing.

A) - HDMI-monitor/televisie
B) - HDMI-kabel of HDMI/DVI-adapter (NIET meegeleverd)
Meerdere ethernetcamera's aansluiten voor videobewaking - Live+ optie (alleen Pitagora 4.0)
LIVE+ is een geïntegreerd videobewakingssysteem voor liften en is beschikbaar als optie voor het Pitagora 4.0 systeem.
Zie de speciale LIVE+ pagina voor alle details.

Boordparameters instellen

Alle visuele instellingen van Matisse kunnen worden bekeken en aangepast met Mosaic One. Sommige parameters zijn alleen beschikbaar in het ingebouwde menu:

Gebruik de 6-toetsen op de achterkant van het apparaat om het ingebouwde menu van de Matisse te openen en erdoor te navigeren.
Druk op OK om het menu te openen.

U kunt ook een muis aansluiten op de USB-poort. Wanneer de cursor op het scherm verschijnt, klikt u 5 keer rechtsboven in het scherm om het menu te openen.

Om ook een toetsenbord aan te sluiten, moet je een dongle aansluiten op de USB-poort en vervolgens de muis en het toetsenbord draadloos aansluiten.

De menunavigatietaal instellen

Informatie over het geïnstalleerde Matisse-scherm

Menu - Status

Het coderingsprotocol en de offset instellen

Menu - Interface-opties
Hier is het mogelijk om de parameters in te stellen die nodig zijn voor de correcte werking van het apparaat. De parameters veranderen afhankelijk van de aangesloten interface.

A) - De weergavevertraging bij het wisselen van de vloer instellen. De displayvertraging helpt om visualisatiefouten te vermijden tijdens de vloerverandering.
0 (uitgeschakeld)
1 (100 ms)
---
20 (2000 ms)

Instellen van de energiebesparingsfunctie en een droog contact op de klemmen S1/.../S5

Menu - Signaalinvoer

A) - Het is mogelijk om een droog contact te activeren door het direct te associëren met een van de signalen aan boord (S1-S5) die, zodra ze gevoed worden, het contact zullen aansturen. Het is ook mogelijk om de activerings- of deactiveringsvertraging naar wens in te stellen.
B) - Het is mogelijk om de energiebesparingsfunctie te activeren door deze rechtstreeks te koppelen aan een van de signalen aan boord (S1-S5).

Volume-instelling van alle functies (Master) en multimedia

Menu - Audiomixer

Audio Master: Het volume van alle functies instellen

Datum- en tijdinstellingen

Menu - Klokinstellingen

Matisse heeft een ingebouwde klok. In het geval van een stroomstoring zal het bord de parameters met betrekking tot de datum en tijd 72 uur vasthouden, waarna het noodzakelijk is om de parameters handmatig opnieuw in te voeren (indien niet aangesloten op het netwerk).

De taal, achtergrondverlichting en schermrotatie instellen

Menu - Scherminstellingen

Schermrotatie wordt meer gebruikt voor externe monitors; je kunt het beeld 180° draaien.
De achtergrondverlichtingswaarden van het scherm blijven vast en moeten niet worden verward met de energiebesparingsfunctie.

Informatie over de status van netwerkverbindingen

Menu - Netwerken
Menu - MosaicONE

Voor informatie over het koppelen van Matisse aan de MosaicONE sw, zie het hoofdstuk "Koppelen met MosaicONE-software" van de DIDO-webpagina op MosaicONE.

Matisse display update

Menu - USB
Het USB-menu is alleen voor de firmware-update van het Matisse-scherm; er zijn geen multimediafuncties beschikbaar.

Ga als volgt te werk om apparaten bij te werken die niet verbonden zijn met het internet:


1) - Exporteer de gekozen configuratie (.MPACK) vanuit de MosaicONE cloud software.
2) - Kopieer het bestand naar een USB-geheugen in .ZIP-formaat.
3) - Steek het geheugen rechtstreeks in de USB-poort van het Matisse-scherm en gebruik het contextuele menu.

Online hulp

Menu - Online hulp

De online help is rechtstreeks gekoppeld aan de DMG DIDO-webpagina voor het Matisse-display. Hier vind je alle informatie voor het installeren, aansluiten en programmeren van het apparaat.
Het apparaat moet verbonden zijn met het internet.

Gegevensblad

7"

10,1"

15,6"

21,5"

Totale afmetingen (BxH)178 x 144 mm
Horizontaal
243 x 169 mm
Horizontaal
232,5 x 430,5 mm
Verticaal
324,5 x 564,5 mm
Verticaal
Diepte
(vanaf voorplaat
22,6 mm38,5 mm43,5 mm43,5 mm
Schermafmetingen 156,5 x 88,5 mm222 x 124,6 mm192,0 x 243,0 mm266,0 x 475,0 mm
Kijkgedeelte 154,9 x 85,9 mm222,7 x 125,3 mm193,6 x 344,2 mm248,3 x 476,6 mm
Resoluties

1024 x 600 px
65.000 kleuren

1920 x 1080 px
65.000 kleuren

IPS-scherm

Ja

Stroomvoorziening

24V DC ±10%

Absorptie (24V)

270 mA

Absorptie in noodmodus met S4 op 24Vdc

240 mA

Bedrijfstemperatuur °C

-10°C / 50°C

Opslagtemperatuur °C

-20°C / 60°C

Massa-opslag

8 GB EMMC

RAM

2 GB LPDDR4

Software

MosaicONE Gids

Problemen oplossen

Foutbeschrijving Alle visuele & mediasystemen van Matisse
Installatiefouten Het display licht niet opControleer op de aanwezigheid van 24VdC-spanning.
Controleer of het type spanning overeenkomt met de vereiste spanning (gelijkspanning, geen wisselspanning, niet gelijkgericht).
Controleer de polariteit van de voedingsaansluitingen.
Zelfs als het display uit lijkt te zijn, controleer dan of de rode FAIL-led op de achterkant niet brandt. Als dit wel het geval is, is het probleem van een andere aard. Neem contact op met DMG.
Controleer of de karakteristieken van het systeem kunnen voldoen aan de stroomverbruiksvereisten van de apparaten, zoals aanbevolen en voor een correcte werking kan het nodig zijn om extra voedingen te gebruiken (verkrijgbaar bij DMG).
Display Knippert of start continu opnieuwControleer of het type en de spanningswaarde voldoen aan de vereisten. Als het probleem aanhoudt, kan het worden toegeschreven aan een defect in de HW.
Constante rode LEDApparaat in FAIL. Geeft een ernstige systeemFOUT aan, inherent aan een hardwaredefect of een ander onoplosbaar defect. Neem contact op met DMG.
Knipperende rode LEDApparaat in FAIL. Geeft een algemene systeemFOUT aan, in dit geval kan er een probleem zijn geweest met de grafische of fw-programmering van het apparaat, een update via USB kan voldoende zijn. Voorbeeld: het scherm toont "NO GRAPHIC FOUND" in combinatie met de knipperende rode LED (zie foutmeldingen).
Het display geeft geen getallen en/of pijlen weerControleer of het type en de spanningswaarde overeenkomen met de vereisten voor de ingangen en of je het type common correct hebt ingesteld.
Foutmeldingen Hoge displaytemperatuur
Apparaat staat op stand-by.
Wacht tot de temperatuur is gedaald.
Het systeem start automatisch.
Dit is een "waarschuwingsbericht". Het apparaat heeft een temperatuurstijging gedetecteerd. Het systeem schakelt automatisch alle functies uit (behalve die voor de liften) zodat je terug kunt keren naar de toegestane waarden. Als dit defect langer aanhoudt, wordt het apparaat geblokkeerd (zie volgende punt).
Storing in display gedetecteerd
Neem contact op met de technische ondersteuning
Dit is een ernstige foutmelding. Deze zorgt ervoor dat het systeem blokkeert en kan op 2 manieren voorkomen:
1 - het waarschuwingsbericht van het vorige punt komt 10 keer voor (de oorzaken zijn die welke in dit punt zijn gemeld)
2 - de temperatuurstijging is extreem snel. Hierdoor interpreteert het systeem het defect als een montageprobleem en labelt het in ieder geval als "potentieel schadelijk". in dit geval is het niet mogelijk om op afstand in te grijpen.
Verkeerde herkenning CodeerinterfaceVoor displays die coderingsinterfaces (slots) gebruiken, worden de gegevens van de ingevoegde interface bij het opstarten op het scherm weergegeven. Als er een inconsistentie optreedt, moet het defect worden toegeschreven aan de HW.
Het scherm wordt ingeschakeld maar start niet op of bevriest tijdens het opstartenDit defect manifesteert zich met het ontbrekende scherm van de pinguïns van het "Linux" besturingssysteem of met de onderbreking van het schrijven van DMG (dat zich gedraagt als een laadbalk); als een van deze omstandigheden zich voordoet, neem dan contact op met DMG.
Het scherm wordt zwart na het functioneren, maar herstart correct na een geforceerde herstart. Alleen voor Matisse 15,6", 18,5", 21,5".Dit defect is ALLEEN ontdekt op LVDS-schermen en dus op alle Matisse BIGs (DSD -Touch en NIET). Neem contact op met DMG.
Het display toont de aanduiding "E" gevolgd door een cijfer XIn dit geval is het een algemene foutmelding als gevolg van een onjuiste instelling van het display. Neem contact op met DMG
Geen verbinding Het scherm maakt geen verbinding met het internet.BELANGRIJKSTE OORZAKEN:
1 - als een SIM met 4G router (Telemaco II of Teltonika) wordt gebruikt, controleer dan de signaalkwaliteit.
2 - als een SIM met een 4G router wordt gebruikt (Telemaco II of Teltonika), controleer dan de beschikbaarheid van verkeer.
3 - als een SIM met een 4G router wordt gebruikt (Telemaco II of Teltonika), controleer dan of er een DATA-abonnement actief is.
4 - Zorg ervoor dat de ETHERNET-verbinding rechtstreeks is of met speciale apparaten (HUB, Extender, enz.).
5 - Vermijd splitsingen en verlengingen direct op de ETHERNET-kabel.
6 - Controleer of er een firewall aanwezig is.

NUTTIGE CONTROLES OM UIT TE VOEREN
1 - Controleer of de groene LED op de achterkant (ETHERNET-poort) knippert wanneer de netwerkkabel is aangesloten.
2 - Controleer alleen bij de Matisse R5 of de LED's op de ETHERNET-connector branden (constant geel en knipperend groen).
3 - Controleer bij een DHCP-verbinding in de menu's of het apparaat automatisch een IP aanneemt.
4 - Alleen bij de Matisse R5, maak direct vanuit het apparaatmenu verbinding met de DIDO-webpagina.
Defecten weergeven Het display toont verticale lijnenAls de lijnen vast en zwart zijn, neem dan contact op met DMG.
Het display toont horizontale lijnen
Het display is witNeem contact op met DMG.
Het scherm heeft omgekeerde kleuren of een "negatief" effectNeem contact op met DMG.

Download

ReferentieVersieLink
V4-versieV4Download PDF
(Engels)
Versie MosaicONE1.0Download PDF
(Engels)
Amerikaanse versie toegevoegd1.1Download PDF
(Engels)
Verbeterde leesbaarheid van de inhoud van deze pagina1.2Download PDF
(Engels)
Bijgewerkt op 22 Luglio 2024
Was dit artikel nuttig?

Verwante artikelen